Джек Вэнс Обсуждение ...


Вы здесь: Форумы test.fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Джек Вэнс. Обсуждение творчества.»

Джек Вэнс. Обсуждение творчества.

 автор  сообщение


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 12 сентября 2015 г. 13:54  
osipdark
Сам нахожусь в процессе чтения цикла. Прочитал Дердейн и Властителей зла. Понравились оба подцикла:cool!: Дердейн ближе к Хайнскому циклу Ле Гуин, социальная фантастика. Властители — более приключенческая фантастика, местами напомнили Гаррисона, иногда Джеймс Бонда.
–––
You're smart enough to know that talking won't save you


миродержец

Ссылка на сообщение 12 сентября 2015 г. 21:23  
mx, ну вот и я собираюсь к "Гаеану" подойти. Трилогию Дердейна уже наметил. Из прочитавших книги данного цикла кто ещё что по советует?


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 12 сентября 2015 г. 21:39  

цитата osipdark

Из прочитавших книги данного цикла кто ещё что по советует?

Из любимых: "Хроники Кэдвалла" и "Эмфирион".
Таким образом половину цикла уже посоветовали.
–––
Когда дела обстоят черней некуда, я просто говорю себе: «Выше нос, могло быть и хуже!»
И, само собой, дела становятся ещё хуже.


философ

Ссылка на сообщение 12 сентября 2015 г. 21:39  

цитата osipdark

Из прочитавших книги данного цикла кто ещё что по советует?
Первая из Аластора, "Аластор 2262".


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 12 сентября 2015 г. 21:41  
Затем вторую из Аластора.
И Маск: Тэйри.
–––
Когда дела обстоят черней некуда, я просто говорю себе: «Выше нос, могло быть и хуже!»
И, само собой, дела становятся ещё хуже.


философ

Ссылка на сообщение 12 сентября 2015 г. 21:46  
Вторая это на любителя... причудливостей. А 2262 почти полностью обычная прюключенческая фантастика. Мне такие книги больше по душе, без мутностей которые.


миродержец

Ссылка на сообщение 12 сентября 2015 г. 22:09  
Ой, и вот, самое главное по этому же моему вопросу (думаю, подобное здесь всплывает частенько):
Предпочтение стоит отдавать переводам книг А.Фета? Насколько все хорошо или плохо у остальных, других переводчиков?


миродержец

Ссылка на сообщение 12 сентября 2015 г. 22:10  
пофистал,ilya_cf, спасибо за советы.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 12 сентября 2015 г. 22:28  

цитата

Предпочтение стоит отдавать переводам книг А.Фета?

Дердейн и Лионесс /фэнтези/ читал в пер. А.Фета — замечательные переводы( правда других и нет). Властители зла читал в пер.Лидина, Жикаренцева — очень хорошо,претензий нет (в который раз повторюсь, надеюсь Азбука издаст омнибусом, ведь и с правами на перевод там проблем не должно быть, раз Жикаренцев в Азбуке).
–––
You're smart enough to know that talking won't save you


активист

Ссылка на сообщение 14 сентября 2015 г. 19:02  
Для интересующихся: началась публикация отрывков из книги «This is me, Jack Vance»
https://www.facebook.com/JackVanceRUS
http://www.feht.com/essaysetc/thisismejac...

Пока неясно, стоит ли ее переводить целиком. Даже самым ярым поклонникам Вэнса книга эта не понравилась 8:-0 Но отрывки интересные там есть. Поживем, увидим.


миродержец

Ссылка на сообщение 18 сентября 2015 г. 14:54  
mx. Ясно. Я уже скучал интересующую меня большую часть цикла. Переводы Фета там присутствуют, но не все.


активист

Ссылка на сообщение 30 сентября 2015 г. 19:08  


:-)


активист

Ссылка на сообщение 30 сентября 2015 г. 19:27  
Этот скриншот означает, что перевод готов?
А что грядет в последующем?


миротворец

Ссылка на сообщение 30 сентября 2015 г. 19:51  
Вопрос ко всем любителям творчества Джека Вэнса.
Вчера я совершенно неожиданно наткнулся на рассказ "Лунная моль". Остался в совершеннейшем щенячьем восторге, даже отзыв написал. Подскажите, пожалуйста, а какие ещё рассказы/повести Вэнса рассматривают взаимоотношение различных цивилизаций в том же аспекте, что и "Лунная моль"? Имеется в виду, что это не просто приключения на других планетах, а именно различные мировоззрения, типа как общество сиренцев, построенное по совершенно иным правилам.
А то написал Вэнс немало, сложно навскидку перелопатить.
Заранее спасибо. И, кстати, если кто "Лунную моль" не читал — не пожалейте полчаса на прочтение.


активист

Ссылка на сообщение 30 сентября 2015 г. 19:52  

цитата Le Taon

Этот скриншот означает, что перевод готов?
А что грядет в последующем?


Этот скриншот означает, что мне название нравится :-) . Перевод уже давно готов, и книга скоро появится в продаже. «Князья тьмы» уже на Амазоне. А грядут: «The Dogtown Tourist Agency» и «Freitzke's Turn» из сборника «Galactic Effectuator». Русских названий у меня под рукой нет. У Фета нужно спрашивать.

Еще грядут электронные издания всех переводов, но сколько времени займут переговоры — мне неведомо.


философ

Ссылка на сообщение 30 сентября 2015 г. 21:03  

цитата Seidhe

Имеется в виду, что это не просто приключения на других планетах, а именно различные мировоззрения
Ну, наверное, в пару "Лунной моли" можно выделить «Языки Пао» и «Сын дерева». А так — это вэнсовская тема... за что не возьмись.
Из романов посмотрите «Планету приключений»


миротворец

Ссылка на сообщение 30 сентября 2015 г. 21:35  
ааа иии
Ага, спасибо. :beer:
В принципе, про "Языки Пао" я в курсе, меня больше рассказы интересуют. Сейчас вот "Дар болтунов" читаю, тоже весьма увлекательно.


миродержец

Ссылка на сообщение 1 октября 2015 г. 10:45  
Seidhe
Особенность Вэнса в его непревзойдённом умении чуть ли не походя придумывать совершенно оригинальные культуры, традиции и т.п. В рассказах такого добра поменьше чем в романах, поэтому, возможно, воспринимать их проще чем крупные произведения. Впрочем, прогнозирую, что за рассказами неизбежно потянет и на всё остальное. Ну вот как не взяться за книгу с названием "Великолепные плавучие театры в нижнем течении Висселя на юге Зоны XXIII Большой планеты"?. С нетерпением жду появления.
А по рассказам и повестям — вот вам список, близкий к запросу
Гончары Фёрска, Маскарад на Дикантропусе, Дьявол на Утёсе Спасения, Дома Исзма, Создатели чуда, Умы Земли, Узкая полоса. И Большая планета в виде повести.

И кстати, может не совсем про Вэнса, но в стиле его. Оченб от любит уделять внимание одежде своих героев, исключительно вкусно описывая её во всех подробностях вычурного и странного. Попалась сегодня ссылка на представление моды будущего — оказалось очень даже в духе автора.
–––
Я доверил это письмо своему быстроногому почтовому голубю.


миротворец

Ссылка на сообщение 1 октября 2015 г. 12:55  
Sprinsky
Ну как обычно — низкий поклон за информацию ^_^
А по поводу "неизбежно потянет на всё остальное" — это вы правы. Я уже к романам примериваюсь. Их просто читать не очень удобно на работе, а вот рассказы — самое то. Парочку штук, в конце рабочего дня, да с монитора — красота!!! ;-)


миротворец

Ссылка на сообщение 1 октября 2015 г. 12:58  
Sprinsky
Ссылка, кстати, вообще отпадная :-))) :-))) :-)))
Страницы: 123...3738394041...117118119    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы test.fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Джек Вэнс. Обсуждение творчества.»

 
  Новое сообщение по теме «Джек Вэнс. Обсуждение творчества.»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх