автор |
сообщение |
Землепроходимец 
 новичок
      
|
9 августа 2010 г. 12:06 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Petrovitz «Пандора» продолжение-перепев более ранней повести «Destination: Void» («Сон или явь»). А вот на сколько это собственно Герберт? Первый роман в соавторстве (уже не). Во втором – дедушка присутствовал (хм-м). Третий – целиком и полностью «на совести» Б. Рэнсона. Читайте лучше, как выше уже советовали, «Улей Хельстрома» + «Досадийский эксперимент» (без предварительного ознакомления со «Звездой под бичем» можно вполне.).
|
|
|
Бурцмали 
 гранд-мастер
      
|
9 августа 2010 г. 12:34 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Землепроходимец Третий – целиком и полностью «на совести» Б. Рэнсона
в предисловии к Фактору, Рэнсом писал, что ему пришлось дописывать (заканчивать) книгу самомоу, то есть не стоит говорить, что Герберт не имел практически никакого отношения к этой книге.
|
––– Я всегда это знал... |
|
|
Землепроходимец 
 новичок
      
|
9 августа 2010 г. 13:03 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Отож! Написано. Однако взглянем-ка в копирайты. “The Jeus incident” 1979 by Frank Herbert and Bill Ransom “The Lazarus effect” 1983 by Frank Herbert and Bill Ransom “The Ascension factor” 1988 by Theresa Shacaiford and Dell R. Call and Bill Ransom И где же дедушка Фрэнк который имел отношение?
|
|
|
Бурцмали 
 гранд-мастер
      
|
9 августа 2010 г. 13:12 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Землепроходимец И где же дедушка Фрэнк который имел отношение?
Издательство Эксмо и Домино, серия "Зарубежная Фантастика". Предисловие Билла Рэнсома, стр.6: "С характерами и обстоятельствами в "Факторе" работал Фрэнк, а остальное досталось мне. Однако последние главы по воле судьбы довелось писать мне в одиночку." Здесь дедушка Фрэнк.
|
––– Я всегда это знал... |
|
|
Землепроходимец 
 новичок
      
|
9 августа 2010 г. 13:29 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Удивительно, но я это читал. Ещё раз. Если Ф.Герберт имел к тексту «Фактора…» непосредственное отношение, почему это никак не отражено в копирайте. (С бабками у них не шутят) Тот факт, что (вероятно) десятью годами ранее обговаривалась конспективно (чем закончиться, кто выживет и проч.) вся трилогия, а персонажи так и вовсе из повести 66-го года не делает из Герберта соавтора. Как не делает из Пушкина соавтора Гоголя или из Катаева соавтора «12 стульев».
|
|
|
Бурцмали 
 гранд-мастер
      
|
9 августа 2010 г. 13:38 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
В моем посте ясно говорится, что Рэнсом дописывал книгу в одиночку, а значит с Гербетом они работали вместе в процессе ее написания, то есть о факте совместного творчества не стоит сомневаться. Разработка персонажей, событий и мест — это не написание смого текста (чем и занимался Рэнсом, как видно из его слов), но очень большая часть истории, даже важнейшая, ведь надо знать о чем писать, что описывать — надо знать суть. Этой самой сутью Герберт и занимался. Чтобы говорить о копирайте так уверенно, вам надо знать амриканское законодательство и его нюансы (в каких случаях человеку приписывается авторство книги. Возможно, именно что между писателями было договорено, что Герберт не будет указан в авторстве? Герберт мог не написать ни одной страницы в книге, но придумать всех персонажей, декорации, события. Все это домыслы, всей правды нам не известно).
|
––– Я всегда это знал... |
|
|
Землепроходимец 
 новичок
      
|
9 августа 2010 г. 13:59 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Ч.Т.Д. Книга написана не Гербертом. А его роль либо исчезающее мала, либо вообще под вопросом. Странно что она (книга) вообще рекомендуется как – «А что еще почитать из Герберта?» Даже если (очень и очень "если") он всё-всё выдумал, а Рэнсом только записал.
ЗЫ: Лично для меня отсутствие «прав» у Герберта на этот роман более чем убедительно. ЗЗЫ: А что ещё он (Рэнсом) мог написать чтобы оправдал имя на титуле?
|
|
|
Бурцмали 
 гранд-мастер
      
|
9 августа 2010 г. 15:03 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Землепроходимец Книга написана не Гербертом. А его роль либо исчезающее мала, либо вообще под вопросом
Ну да. Кто-то выдумает мир с персонажами и событиями, а вы это просто возьмете и опишете. Чужого авторства тут нет и в помине.
цитата Землепроходимец Лично для меня отсутствие «прав» у Герберта на этот роман более чем убедительно.
Наоборот
цитата Землепроходимец А что ещё он (Рэнсом) мог написать чтобы оправдал имя на титуле?
Рэнсом был близким другом Герберта. В том же предисловии описывается, как Фрэнк добился (при снижении гонорара за работу на 90%), чтобы Билл тоже был указан в качестве автора на обложке. И после этого вы говорите, что предисловие к книге — чистая коммерция? В этом мире явно что-то прогнило...
|
––– Я всегда это знал... |
|
|
bvelvet 
 миродержец
      
|
9 августа 2010 г. 18:34 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Бурцмали Лично для меня отсутствие «прав» у Герберта на этот роман более чем убедительно.
Наоборот
Товарищи, не надо все усложнять. Герберт к моменту публикации "Фактора..." уже помер; в копирайте указаны наследники, судя по всему.
|
|
|
AlisterOrm 
 миродержец
      
|
9 августа 2010 г. 21:16 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Господа, искренне не понимаю ваших споров по поводу произнесения того или иного имени. Действие "Дюны" происходит через два десятка тысячелетий после нашего свами времени, и языки наверняка изменились до неузнаваемости. Поэтому сложно что-либо сказать по этому поводу. Лично мне нравится "Пауль", эта транскрипция как-то вернее передаёт сущность персонажа, как, по моему, верно заметил Соколов. Это скорее дело вкуса.
|
|
|
AlisterOrm 
 миродержец
      
|
9 августа 2010 г. 21:22 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Я у Герберта ничего, кроме цикла о Дюне не читал. Но даже без учёта его других произведений могу сказать, что Фрэнк — гениальный писатель. В возрасте 16 лет меня глубоко поразили "Дюна" и "Бог-Император", таких филосовских глубин я не встречал ни в одном художественном произведении до той поры. Безусловно, хороши "Мессия" и "Дети". А "Еретики" и "Капитул" — по моему, несколько выбиваются из общего контекста, это уже по иному написанные произведения, не как первая книга, и ставящие совсем другие вопросы. Но это вовсе не значит, что они плохи...
|
|
|
Бурцмали 
 гранд-мастер
      
|
9 августа 2010 г. 21:26 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата AlisterOrm А "Еретики" и "Капитул" — по моему, несколько выбиваются из общего контекста, это уже по иному написанные произведения, не как первая книга, и ставящие совсем другие вопросы
Я бы сказал, что они служат подготовительной площадкой для Дюны-7, которую Фрэнк так и не написал, но вот идеи он вынашивал все те же самые, то есть не отказывался от старых, хотя и без новых не обошлось
|
––– Я всегда это знал... |
|
|
AlisterOrm 
 миродержец
      
|
9 августа 2010 г. 21:33 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Бурцмали Я бы сказал, что они служат подготовительной площадкой для Дюны-7, которую Фрэнк так и не написал, но вот идеи он вынашивал все те же самые, то есть не отказывался от старых, хотя и без новых не обошлось
А вы не читали то, что вроде как написали Сынок с Андерсеном? Можно читать, или лучше не надо? Я имею в виду "Охотников" и "Червей".
|
|
|
Бурцмали 
 гранд-мастер
      
|
9 августа 2010 г. 21:39 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата AlisterOrm А вы не читали то, что вроде как написали Сынок с Андерсеном? Можно читать, или лучше не надо? Я имею в виду "Охотников" и "Червей".
Читал и не раз Ну как сказать... Во-первых, на вкус и цвет... Мне нравится, но без восторгов и истерик — качественная НФ, местами дает слабину, местами- обильную течь в корпусе, но иногда и приятно удивляет. Во-вторых, советовал бы разделять их творчество с творчеством Френка — все-таки это несопоставимые величины (в мастерстве и умении писать), да и к тому же Фрэнк был Голова с обльшой буквы, а сын и Андерсон явно ему в этом проигрывают. Скорее попахивает возней с энциклопедиями в поиске интересных слов, нежели, как в случае с Френком, кристально чистой эрудицией. В-третьих, советую вам не читать ничьих отзывов ДО прочтения. Так меньше риска. Если прочитаете одну книгу и вам понравится — будете читать и остальные, несмотря на все ругательные отзывы. Не понравится — все хвалебные и восторженные отзывы не смогут вас заставить взяться за другие. Так что читайте как в вакууме
|
––– Я всегда это знал... |
|
|
AlisterOrm 
 миродержец
      
|
9 августа 2010 г. 21:43 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Бурцмали Ну как сказать... Во-первых, на вкус и цвет...
Спасибо, учту. Вроде "Джихад" у них более-менее, может, и эти книги смогли вытянуть на нормальный средний уровень... Всё равно, очень жаль, что никогда нам не увидеть "Дюны-7" в исполнении самого Фрэнка...
|
|
|
Бурцмали 
 гранд-мастер
      
|
9 августа 2010 г. 21:47 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
AlisterOrm , если хотите отведать еще чуток Френка, тогда читайте остальные его книги, не связанные с Дюной. Его слог неизменно узнается, гарантирую Ну а если брать Дюну, то попробуйте "Дорогу к Дюне" — там есть вырезанные главы из Дюны/Мессии Дюны, первоначальный вариант первой книги и прочие вкусности. Правда, доподлинно неизвестно, насколько на опубликованные черновики наложили свои лапы соавторы, но на безрыбье и этому рады
|
––– Я всегда это знал... |
|
|
AlisterOrm 
 миродержец
      
|
9 августа 2010 г. 21:49 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Бурцмали AlisterOrm , если хотите отведать еще чуток Френка, тогда читайте остальные его книги, не связанные с Дюной. Его слог неизменно узнается, гарантирую
Благодарствую, взгляну. Лучше с "Пандоры" начинать?
|
|
|
Бурцмали 
 гранд-мастер
      
|
9 августа 2010 г. 21:51 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата AlisterOrm Лучше с "Пандоры" начинать
Лично мне больше всего среди прочих произведений автора понравилась именно эта трилогия. Потом можно взяться за "Дракон в море". Ну а потом уже будет понятно, нравится ли вам читать "другого" Френка или нет
|
––– Я всегда это знал... |
|
|
Apraxina 
 авторитет
      
|
9 августа 2010 г. 22:21 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Вообще можно начинать с разного не-дюновского. Что называется, на любой вкус:
"Под давлением" — чудесный психологический шпионский боевик про подводников. "Белая чума" — о терроризме и последовавшем за ним скромном таком рукотворном конце света. "Улей Хеллстрома" — человеческое общество, построенное по образцу сообщества насекомых. "Барьер Сантароги" — психоделические вещества как элемент культуры, а также проблемы эмпатии и телепатии. "Зеленый мозг" — опять-таки про людей и насекомых, но под сильно другим углом, + проблемы экологии. etc.
|
––– Если я говорю языками человеческими и ангельскими, а любви не имею, то я - медь звенящая или кимвал звучащий. |
|
|
Бурцмали 
 гранд-мастер
      
|
9 августа 2010 г. 22:24 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Apraxina , советую выделить рекомендации спойлером, а то так сразу самую суть — правду-матку — и рубите с плеча Читать неинтересно будет
|
––– Я всегда это знал... |
|
|