автор |
сообщение |
muravied 
 миродержец
      
|
|
|
ФАНТОМ 
 миротворец
      
|
24 июля 2019 г. 17:22 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Юмор ситуации заключается в том, что есть писатели, которые у себя на родине издаются меньшими тиражами, чем у нас(например). Боюсь, Карсак из их числа.
|
––– "Что смерть — умрём мы все. Вот если б не было разлуки!" |
|
|
Славич 
 миродержец
      
|
|
heleknar 
 миротворец
      
|
|
Славич 
 миродержец
      
|
26 июля 2019 г. 22:59 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
 | Издательство:  Рига: Zinātne, 1969 год, |
|
Только сегодня узнал, что "Пришельцы ниоткуда" и "Этот мир — наш" в 1969 году выходили на латышском языке. Кто-нибудь из фэнов со стажем держал в руках это издание?
|
––– Ёфикаторы - это страшные люди, им не лень тянуться к клавише "ё". |
|
|
пирр 
 миродержец
      
|
27 июля 2019 г. 14:34 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Славич Только сегодня узнал, что "Пришельцы ниоткуда" и "Этот мир — наш" в 1969 году выходили на латышском языке
Абалдеть — дайте две
|
––– Флуд. Кстати, вот ещё слово, которое я совершенно не выношу. Абсолютно неизвестно – что под ним скрывается? Чёрт его знает! |
|
|
Geographer 
 философ
      
|
|
С.Соболев 
 гранд-мастер
      
|
|
alenn1 
 философ
      
|
20 августа 2019 г. 19:43 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Славич Только сегодня узнал, что "Пришельцы ниоткуда" и "Этот мир — наш" в 1969 году выходили на латышском языке. Кто-нибудь из фэнов со стажем держал в руках это издание?
В союзных республиках выпускали фантастику на национальном языке. У меня я помню были книги на украинском как украинских авторов так и иностранных. Так что вполне себе могли выпустить и Корсака.
|
|
|
Славич 
 миродержец
      
|
20 августа 2019 г. 19:45 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата alenn1 В союзных республиках выпускали фантастику на национальном языке. У меня я помню были книги на украинском как украинских авторов так и иностранных. Так что вполне себе могли выпустить и Корсака. Да, но на двадцать лет раньше, чем на русском. Первый раз такое вижу и очень удивлён.
|
––– Ёфикаторы - это страшные люди, им не лень тянуться к клавише "ё". |
|
|
arnoldsco 
 магистр
      
|
|
пирр 
 миродержец
      
|
21 августа 2019 г. 12:24 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата arnoldsco Ну, если продолжить — "Марсианские хроники" вышли на украинском на год раньше, чем на русском
Не знал. Можете скинуть ссылку?
|
––– Флуд. Кстати, вот ещё слово, которое я совершенно не выношу. Абсолютно неизвестно – что под ним скрывается? Чёрт его знает! |
|
|
пирр 
 миродержец
      
|
21 августа 2019 г. 12:30 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
arnoldsco, уже нашел сам
|
––– Флуд. Кстати, вот ещё слово, которое я совершенно не выношу. Абсолютно неизвестно – что под ним скрывается? Чёрт его знает! |
|
|
тессилуч 
 миротворец
      
|
21 августа 2019 г. 13:02 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата arnoldsco Ну, если продолжить — "Марсианские хроники"
Новеллы из цикла вошли в сборник"Фантастика Рэя Бредбери" (Знание 1964 г). Я там прочитал.
|
––– |
|
|
arnoldsco 
 магистр
      
|
30 августа 2019 г. 08:47 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Наконец, свершилось! 5-й том Карсака полностью готов и сегодня уходит в типографию!
К. Шейнис, П. Андерсон, Л. Спрэг де Камп. Памяти друга . . . . . . . .5 Ф. Валери. Франсис Карсак: что стоит за легендой? . . . . . . . . . . . .13 ТАК СКУЧАЮТ В УТОПИИ. Повесть (перевод Льва Самуйлова) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41 ТОТ, КТО ВЫШЕЛ ИЗ БОЛЬШОЙ ВОДЫ. Рассказ (перевод Льва Самуйлова) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .99 ПЯТНА РЖАВЧИНЫ. Рассказ (перевод Льва Самуйлова). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .123 КАКАЯ УДАЧА ДЛЯ АНТРОПОЛОГА! Рассказ (перевод Льва Самуйлова) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .143 МЕРТВЫЕ ПЕСКИ. Рассказ (перевод Льва Самуйлова). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .161 Андре Маршан. ТЕЛЛУСИЙЦЫ, ИЛИ РОБИНЗОНЫ КОСМОСА-2. Роман (перевод Льва Самуйлова) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .183 Часть первая. Теллус. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189 Глава 1. Бенсон. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .189 Глава 2. Война или дипломатия?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .196 Глава 3. Академия. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .212 Глава 4. Эвакуация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .221 Глава 5. Вкесс. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .227 Глава 6. Расследование. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .234 Глава 7. Призрак. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .238 Глава 8. Луис Шерлок Холмс. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .247 Глава 9. Определение местоположения. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .255 Глава 10. Операция «Браво-Кока» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .261 Глава 11. Василий Александрович Руденко . . . . . . . . . . . . . . . . . .272 Глава 12. Новости с Ареса . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .286 Глава 13. Пресс-конференция. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .296 Часть вторая. Арес. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .301 Глава 14. Послания. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .301 Глава 15. «Ирида» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .306 Глава 16. Арес. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .319 Глава 17. К Земле?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .329 Глава 18. Гости. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .335 Глава 19. Переговоры. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .346 Глава 20. Штурм . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .361 Глава 21. Кораблекрушение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .378 Глава 22. Высадка. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .391 Глава 23. Тилир. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .403 Эпилог . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .420 Франсуа Борд. Предисловие к роману «Борьба за огонь» . . . . . .427 Франсуа Борд. Научная фантастика и преистория . . . . . . . . . . . .445 ДОПОЛНЕНИЯ Письмо с Проциона. Неопубликованный рассказ . . . . . . . . . . . . . .468 Рубрика «Открытая трибуна» (журнал «Фиксьон», №78 и №80 за 1960 г.) О романе Альбера Игона «К звездам судьбы» (изд-во «Галлимар», серия «Рэйон Фантастик») . . . . . . . . . . . . .472
|
|
|
тессилуч 
 миротворец
      
|
|
Bonsai 
 миротворец
      
|
30 августа 2019 г. 10:07 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата arnoldsco 5-й том Карсака полностью готов и сегодня уходит в типографию!
Как бы там ни было – Лев большой молодец!!! Поздравляю и его и всех нас!!! arnoldsco А иллюстрациями вы не богаты? Или хотя бы обложку и форзац. 
|
––– – Мне скучно, бес. – Что делать, Фауст? © А.С. Пушкин |
|
|
Geographer 
 философ
      
|
30 августа 2019 г. 10:20 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Bonsai, стр. 37-38 этой темы — выкладывали все иллюстрации из нового тома.
|
––– Заблуждаются умные. Глупые не заблуждаются, потому что ничего не ищут. В. Шефнер |
|
|
Bonsai 
 миротворец
      
|
|
ФАНТОМ 
 миротворец
      
|
|
Stirliz77 
 миротворец
      
|
|