автор |
сообщение |
Kima Kataya 
 магистр
      
|
10 сентября 2012 г. 12:02 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Julein Уже переведено 3 главы. Тем же человеком, который переводил 4,5 романы.
О, я думала есть только перевод 4-й. Пойти что ли дочитать цикл)
цитата Julein Кто-нибудь в курсе, были ли сделаны какие-то иправления в "АСТовском" переводе при переиздании в Эксмо "Ночных странников"? Заранее благодарю.
В ветке форума говорили, что книга плохо покупалась, так что вряд ли. Первые-то три части найти в продаже сложно...
|
|
|
SerH 
 активист
      
|
10 сентября 2012 г. 16:57 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Первая книга Ночных странников в свое время неплохо пошла. А вот во после второй решил закончить чтение этого цикла. Не по мне такие книги. Позже побывал прочесть Близнеца тряпичной куклы. книга показалось намного слабее Мести тёмного бога.
|
|
|
Kima Kataya 
 магистр
      
|
10 сентября 2012 г. 17:32 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата SerH Первая книга Ночных странников в свое время неплохо пошла. А вот во после второй решил закончить чтение этого цикла. Не по мне такие книги. Позже побывал прочесть Близнеца тряпичной куклы. книга показалось намного слабее Мести тёмного бога.
Ага, в первой не было... ладно, не будем об этом 
Близнец у меня тоже не пошёл. Всё-таки автор звёзд с неба не хватает, хоть и растёт со временем. Но в целом читается легко и приятно.
ПС: "Ночных Странников" покушаю, если-таки выпустят выше третьего тома (в конце концов их даже решились переиздать в 2009-м).
|
|
|
SerH 
 активист
      
|
10 сентября 2012 г. 17:36 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Kima Kataya я не говорил было или не было. Gросто во второй писательница перестаралась. Кстати если найдёте рецензию в Если на "Месть тёмного бога" так каких либо серьёзных акцентов на тему гомосексуализма нету. Думаю большинство (в том числе и я) просто не придали этому никакого значения. А вот во второй пошёл такой сок, что извините .
|
|
|
Kima Kataya 
 магистр
      
|
10 сентября 2012 г. 18:56 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата SerH Kima Kataya я не говорил было или не было. Gросто во второй писательница перестаралась. Кстати если найдёте рецензию в Если на "Месть тёмного бога" так каких либо серьёзных акцентов на тему гомосексуализма нету. Думаю большинство (в том числе и я) просто не придали этому никакого значения. А вот во второй пошёл такой сок, что извините.
Я не конкретно, а вообще. Почему в продаже с первым томом было нормально, а дальше беда. 
|
|
|
Julein 
 философ
      
|
10 сентября 2012 г. 19:27 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
А я не гомофоб. Поэтому могу наслаждаться прекрасными произведениями, несмотря на нетрадиционные отношения главных героев... А на счет "Тамирской триады" соглашусь. Книги достаточно сильные, но менее захватывающие, чем "Ночные странники".
|
|
|
ArLeSta 
 новичок
      
|
|
Aleolyias 
 авторитет
      
|
25 апреля 18:45 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
У меня 2 любимых приключенческих сериала, которые мне идеально подходят: Элизабет Мун — Хроники Паксенаррион и Линн Флевелинг — Ночные странники. Очень люблю такого рода чтиво, но его к сожалению не много. Большинство авторов или не умеет писать динамичные вещи или слишком увлечены вниканием в страдания персонажей. А зачастую и то и другое сразу. За последние годы мне попадался только один похожий цикл, Пьер Певель — Верховное королевство. Но французский я не знаю, а на русском сподобились только первый роман выпустить.
|
|
|