автор |
сообщение |
квинлин 
 гранд-мастер
      
|
|
|
igor_pantyuhov 
 гранд-мастер
      
|
23 января 2023 г. 12:00 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата VanDerBrugerнасколько различаются переводы в изданиях Эксмо и Азбуки, собираюсь начать читать и в раздумьях — читать весь цикл собранный в издании Эксмо или всё таки Азбучный с надеждой что его доиздадут и перевод там лучше? В именах и названиях особо отличаются
|
––– Я шел дорогой в ад, мостил дорогу к раю... |
|
|
pacher 
 философ
      
|
23 января 2023 г. 13:55 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата VanDerBrugerсобираюсь начать читать и в раздумьях — читать весь цикл собранный в издании Эксмо или всё таки Азбучный с надеждой что его доиздадут и перевод там лучше? Читайте не торопясь издание Эксмо. Никто вам не даст гарантии, что Азбука доиздаст десятикнижие Малазана в нынешние неспокойные времена. Тем более что перевод один, различия редакторского характера
|
|
|
anisette 
 философ
      
|
|
gun0976 
 авторитет
      
|
25 января 2023 г. 10:52 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Новости от "Азбуки". Ответ в сообществе в ВК. "Появилась новая информация: третью книгу стоит ждать не раньше апреля. Издание будет в одной книге."
|
|
|
eos 
 миротворец
      
|
|
Harlekin667 
 философ
      
|
25 января 2023 г. 11:16 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата gun0976третью книгу стоит ждать не раньше апреля Хорошая новость.цитата gun0976Издание будет в одной книге И это замечательно.
|
––– Happiness is to argue with someone by devaluing their opinion! |
|
|
Евгений84 
 философ
      
|
25 января 2023 г. 11:21 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата SiarheiМне больше нравітся текст от Азбукі. Варіант Эксмо лічно у меня оставляет впечатление перевода неотредактірованного ілі отредактірованного очень слабо/быстро Полностью согласен, читал первый том, постранично сравнивая переводы. Азбука читается легче
|
|
|
igor_pantyuhov 
 гранд-мастер
      
|
|
Luсifer 
 философ
      
|
25 января 2023 г. 12:12 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата igor_pantyuhovКакие вы переводы сравнивали? Он тащем-то один на всех Редактура была проделана. И она касается не только имён и названий, но общего причёсывания текста там, где было кривовато.
цитата Harlekin667Издание будет в одной книге Супер! Азбука ❤️
|
––– ищу вопросы на свои ответы |
|
|
k2007 
 миротворец
      
|
25 января 2023 г. 13:11 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата igor_pantyuhovКакие вы переводы сравнивали? Он тащем-то один на всех
если брать первый том ("Сады Луны"), то их три, плюс третий перевод имеет две редактуры Если обратиться к фактам
|
––– осень - она не спросит... |
|
|
igor_pantyuhov 
 гранд-мастер
      
|
|
k2007 
 миротворец
      
|
|
Caash 
 магистр
      
|
25 января 2023 г. 14:38 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
вопрос к знатокам серии. недавно вышедший "след крови" можно в отрыве от всего остального читать, или желательно куда-то его в хронологию по чтению засунуть?)
|
––– Все они были мертвы. Последний выстрел поставил жирную точку в этой истории. Я снял палец с курка, все было кончено. |
|
|
tapok 
 миротворец
      
|
25 января 2023 г. 14:41 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Caash Вопрос обмусолен уже в этой теме раз 5-10) Буквально на пару страниц назад. Читать можно в отрыве, до, после — без разницы. Мой совет простой — первые 2 повести до ПЛ, остальные — после.
|
––– Remember: you will die |
|
|
Caash 
 магистр
      
|
25 января 2023 г. 14:44 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
tapok, благодарю. для ленивых пусть этот вопрос будет фигурировать на каждой странице, на всякий случай
|
––– Все они были мертвы. Последний выстрел поставил жирную точку в этой истории. Я снял палец с курка, все было кончено. |
|
|
Luсifer 
 философ
      
|
|
kpleshkov 
 философ
      
|
|
Max2113i 
 философ
      
|
|
Sopor 
 авторитет
      
|
|
pacher 
 философ
      
|
|