автор |
сообщение |
квинлин 
 гранд-мастер
      
|
|
|
YetAnotherReader 
 авторитет
      
|
13 октября 2016 г. 09:04 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Ягуты точно могут давать потомство с теломенами и прочими потомками тел акай. Икарий не единственный jhag и, вероятно, до ягуттских войн, ему подобные были вполне распространены, даже одна из пустошей в Семиградьи называется Jhag Odhan. Да и сейчас некоторые полукровки сохранились, и мы их ещё увидим. Насчёт потомства ягуттов с людьми не известно. Те же теломены с людьми скрещиваются.
Отца Икария мы знаем абсолютно достоверно, намёки на мать даются, но точно из десятикнижья мы этого не знаем. В первых двух томах Харканеса Икарий не встречался, а его отец ведёт затворнически-эпатажную жизнь и размножаться не собирается. С другой стороны, сводный брат Икария в первом томе трилогии уже имеется, возможно, Икарий уже рождён и где-нибудь за кадром строит свои машины.
|
|
|
ton-tan 
 гранд-мастер
      
|
13 октября 2016 г. 16:31 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Кроме того, стоит помнить, что размножаются у Эриксона не только традиционными способами. Тралл и Ундинаас не дадут соврать.
скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть) Изнасилование без коитуса — наверное, обидно до слез. а если уж вспомнить людей с кровью чемаллей... Да и что-то сомневаюсь я, что форкрулы своих полукровок традиционными способами зачинают
|
––– Ioculator Domini |
|
|
Harbour 
 новичок
      
|
13 октября 2016 г. 18:25 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Кстати, по поводу Кчемалле.
скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть) Есть Малле, а есть Нарук. В книге вторые описывались как более прямоходящие и с короткими хвостами. Мне показалось, или это намёк на то, что Нарук это образно говоря Человек, а Малле — выведенные ими послушные мутанты? Прямохождение обычно является свойством более разумного существа, к тому же у Нарук конечности нормальные, пригодные для труда, а Малле оснащены клинками, т.е. имею исключительно боевую функцию. То есть Матроны -> Наруки -> Малле. Хоть в википедии по этой статье написано, что оба вида выведены Матронами, но всё же, Наруки выглядят более разумными существами, чем Малле. Опять же, именно Наруки построили летающие крепости, что свидетельствует о высоком интеллекте. Впрочем, скорее всего история Кчейн развивалась таким образом: Матроны создали послушных Малле, потом сочли их несовершенными и решили сотворить разумных Нарук. Нарук в свою очередь отреклись от Матрон, восстали, возвели воздушные крепости и начали войну с посланными на них Малле. Так собственно все они попали в горячие ладошки Тисте.
|
|
|
igor_pantyuhov 
 гранд-мастер
      
|
13 октября 2016 г. 18:34 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Vladimir Puziy Но подозреваю, до конца года книга выйдет, сроки-то поджимают, -- Я так понимаю права заканчиваются? Ну да, если дело в этом, то да. Времени много прошло с тех пор, как начали романы переводить.. Плюс вся эта тягомотина с первым томом.. Времени ушло много
|
––– Я шел дорогой в ад, мостил дорогу к раю... |
|
|
Sopor 
 авторитет
      
|
|
Al_cluw 
 философ
      
|
13 октября 2016 г. 18:50 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Sopor мы можем года через три получить десятикнижие целиком
это да, но вроде Э имеет права только на 5 книг. В самом начале нечто подобное сообщалось. Или теперь Э уже до финала будет тянуть лямку?
|
––– Читаю "Лучшая зарубежная научная фантастика"
|
|
|
igor_pantyuhov 
 гранд-мастер
      
|
|
igor_pantyuhov 
 гранд-мастер
      
|
|
Vladimir Puziy 
 гранд-мастер
      
|
13 октября 2016 г. 21:28 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Sopor Зато, если в целом темпы сохранятся, мы можем года через три получить десятикнижие целиком. И это не может не радовать.
Только если и дальше будут работать параллельно две команды. А как это отразится на качестве и унифицированности текстов -- вот посмотрим на пятом томе.
|
|
|
Sopor 
 авторитет
      
|
|
Пугио 
 авторитет
      
|
|
Sopor 
 авторитет
      
|
|
aseke 
 магистр
      
|
14 октября 2016 г. 08:41 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
YetAnotherReader цитата YetAnotherReader Ягуты точно могут давать потомство с теломенами и прочими потомками тел акай.
Откуда это известно?
цитата YetAnotherReader Отца Икария мы знаем абсолютно достоверно,
Что-то это я упустил. Кто это?
|
|
|
androkirl 
 авторитет
      
|
14 октября 2016 г. 08:59 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
aseke , это во Вратах Мёртвого Дома говорится, отца Икария — Готоса, Скворец с товарищами встречает. Он, если не ошибаюсь, страж дома азатов.
|
|
|
sergysn 
 магистр
      
|
14 октября 2016 г. 13:40 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Vladimir Puziy Только если и дальше будут работать параллельно две команды. А как это отразится на качестве и унифицированности текстов -- вот посмотрим на пятом томе.
Скажите пожалуйста, Vladimir Puziy, а вы с переводчиком не приступали к 6 тому. Если это конечно не коммерческая или иная тайна.
|
|
|
GomerX 
 гранд-мастер
      
|
14 октября 2016 г. 14:44 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Sopor Вопрос по картинке с Рейком: Это изображение события, о котором говорится в ретроспективе в третьем томе, когда Рейк посещал их остров и получил ранг Седьмого? Или же это иллюстрация сцены из событий 8-ой книги?
|
|
|
aseke 
 магистр
      
|
14 октября 2016 г. 15:38 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
androkirl Спасибо! YetAnotherReader, Но это никак не отменяет моих вопросов: 1. Почему достоверно известно? Ссылка о чьем-то суждение ПОВ у Эриксона ничего не значит в силу его концепции изложения событий в художественном произведении, как историка и археолога. Далее спойлер!!! скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть) От рассеянно помахал рукой. — Если тебя утешает самообман, быть по сему. Моя решимость не ослабла. Ну, скажи, почему я не люблю рассказов? - Потому что они подразумевают связность, которой нет. Жизнь слишком редко подчиняется одной теме, и даже эти темы существуют среди смущения и путаницы. Жизнь можно описать лишь со стороны и тогда, когда она подошла к концу. Рассказ привязывает к прошлому, нельзя рассказать то, что только происходит.История эта лишена границ, основные действующие лица еще живы, сюжет далеко не закончен. Еще хуже, слово за словом я буду сплетать истину с ложью. Я припишу событиям цель, хотя цели эти не были поняты в свое время, их даже не обдумывали. От меня будут ждать итога, облегчения совести слушателя, мгновений ложного утешения и веры, будто жизнь творится по законам здравого смысла. Т.е. суждения ПОВов о тех или иных событиях с т.з. авторы не должны быть абсолютными истинами, а что ближе к реальности, должен вообразить читатель (хотя, как правило у Эриксона, в конце концов, все по другому). 2. Если отец Икария, действительно Готос, то он и является наиболее авторитетном экспертом в части, того, что "Ягуты точно могут давать потомство с теломенами и прочими потомками тел акай", а он говорит, что это не так.
|
|
|
YetAnotherReader 
 авторитет
      
|
14 октября 2016 г. 17:02 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
aseke Я полностью согласен с тем, что Эриксон использует приём ненадёжного рассказчика как в случае POV, так и при обезличенном повествовании.
В случае Икарием, слишком многие, включая самого Готоса, считают его сыном последнего. Некоторые были свидетелями его попыток отыскать отца, после того как тот в очередной раз удалился от мира. Шанс что все врут здесь довольно мал. Про мать нам ничего достоверно не известно, но встречные неоднократно отмечают в Икарии черты теломенов\тоблакаев, включая и самих тоблакаев. В последней книге некоторые читатели готовы увидеть намёки на личность матери, но я считаю их слишком уж натянутыми. Немногие джаги, которых мы встречаем, тоже о происхождении видов не распространяются. В новой трилогии происхождение Икария пока никак не упомянуто.
Таким образом, можно считать вопрос о возможности потомства у ягуттов и теломенов открытым. Также неясно насколько можно верить заявлениям отдельных солдат о происхождении от браков людей с теломенами. Зато если отправиться на Assail, и убедившись, что рядом нет подозрительно стелящейся по ледникам пыли, расспросить местных жителей о происхождении, то почти у каждого окажется в прапрадедах ягутт.
P.S. Гален в посвящении Фишеру формулирует кредо субъективного взгляда на "так называемую истину" и того наглее, но он поэт, ему можно.
скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть) … so you have found me and would know the tale. When a poet speaks of truth to another poet, what hope has truth? Let me ask this, then. Does one find memory in invention? Or will you find invention in memory? Which bows in servitude before the other? Will the measure of greatness be weighed solely in the details? Perhaps so, if details make up the full weft of the world, if themes are nothing more than the composite of lists perfectly ordered and unerringly rendered; and if I should kneel before invention, as if it were memory made perfect.
Do I look like a man who would kneel?
There are no singular tales. Nothing that stands alone is worth looking at. You and me, we know this. We could fill a thousand scrolls recounting the lives of those who believe they are each both beginning and end, those who fit the totality of the universe into small wooden boxes which they then tuck under one arm — you have seen them marching past, I’m sure. They have somewhere to go, and wherever that place is, why, it needs them, and failing their dramatic arrival it would surely cease to exist.
Is my laughter cynical? Derisive? Do I sigh and remind myself yet again that truths are like seeds hidden in the ground, and should you tend to them who may say what wild life will spring into view? Prediction is folly, belligerent assertion pathetic. But all such arguments are past us now. If we ever spat them out it was long ago, in another age, when we both were younger than we thought we were.
This tale shall be like Tiam herself, a creature of many heads. It is in my nature to wear masks, and to speak in a multitude of voices through lips not my own. Even when I had sight, to see through a single pair of eyes was a kind of torture, for I knew — I could feel in my soul — that we with our single visions miss most of the world. We cannot help it. It is our barrier to understanding. Perhaps it is only the poets who truly resent this way of being. No matter; what I do not recall I shall invent.
There are no singular tales. A life in solitude is a life rushing to death. But a blind man will never rush; he but feels his way, as befits an uncertain world. See me, then, as a metaphor made real.
I am the poet Gallan, and my words will live for ever. This is not a boast. It is a curse. My legacy is a carcass in waiting, and it will be picked over until dust devours all there is. And when my last breath is long gone, see how the flesh still moves, see how it flinches.
|
|
|
oman 
 магистр
      
|
|
Sopor 
 авторитет
      
|
14 октября 2016 г. 17:24 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата GomerX Это изображение события, о котором говорится в ретроспективе в третьем томе, когда Рейк посещал их остров и получил ранг Седьмого? Или же это иллюстрация сцены из событий 8-ой книги?
А я не знаю, будет ли в "Дани Псам" подобная сцена, поэтому думаю, что это — первое посещение Рейком острова Сегулехов.
|
|
|