Стивен Эриксон Обсуждение ...


Вы здесь: Форумы test.fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Стивен Эриксон. Обсуждение творчества.»

 

  Стивен Эриксон. Обсуждение творчества.

  Варианты ответов Мой голос
 
 
 
 
 
 
Внимание! Для голосования Вам нужно пройти авторизацию
 автор  сообщение


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 29 апреля 2007 г. 14:58  
Предлагаю делиться мнениями о данном авторе, попутно оценивая его творчество...

сообщение модератора

«Память льда»: страницы, потерянные при вёрстке
http://fantlab.ru/blogarticle43910

С.Эриксон «Память льда», том 2 — замена
https://fantlab.ru/blogarticle44042

heleknar
–––
Мы должны, значит, мы можем!


магистр

Ссылка на сообщение 1 сентября 2016 г. 12:58  
кстати у Эриксона скоро выходит продолжение Willful Child: Wrath of Betty. Так сказать не Малазаном только)


магистр

Ссылка на сообщение 2 сентября 2016 г. 09:43  
Дочитываю ПЛ. Блин, Быстрый Бен нравится мне все больше и больше. Крутой он.


новичок

Ссылка на сообщение 3 сентября 2016 г. 16:07  
Я уже прочитал ПЛ, но так и не встретил нигде упоминания или объяснения как же колдуны этого мира обучаются магическим заклинаниям.

Система Путей это конечно что то уникальное, но магических школ , я так понимаю , обучающих управлению этими самыми Путями не существует. Тогда почему Тайшрен зовется Высшим Магом, на основании чего он Выше того же Быстрого Бена? Может кто разъяснит, буду благодарен.


авторитет

Ссылка на сообщение 3 сентября 2016 г. 16:34  
Ladron
Маги характеризуются а) доступом к определённым путям. б) величиной пропускаемого через себя контролируемого потока энергии, в) способностью сотворить с этой энергией что-нибудь творческое. При этом, первые два пункта друг в друге они способны ощущать.
High Mage — это и официальное звание в империи и признание способностей конкретного мага. Выпускных экзаменов нет. А'Каронис, погибший в начале первой книги был Высшим магом,а Рваная Снасть, как мы знаем, несколько раз отказывалась от этого звания.

Тайшрен — Imperial High Mage, аналогом можно считать "Главный маршал артиллерии" в СССР. А вот кабал Даружистана — Высшие маги именно в плане признания их способностей.
Учитывая, что Скворца сделали сержантом, трудно ожидать, что его отрядного мага повысят. А что до признания способностей — он малоизвестен и старается таковым оставаться.

Фактически, есть две градации: талант - обладает способностями, но не может управлять ими и адепт — полноценно контролирует доступный путь. Всё прочее — рюшечки.(терминология моя, может кто-то подскажет, как оно в официальном переводе)


магистр

Ссылка на сообщение 3 сентября 2016 г. 17:06  
Еще, я так понял, классифицируется по количеству открываемых Путей.


авторитет

Ссылка на сообщение 3 сентября 2016 г. 17:08  
mephisto666
Пункт а это подразумевает.


новичок

Ссылка на сообщение 3 сентября 2016 г. 22:23  
Ну так то Бен тоже Высший Маг. Или к 3ей книге этого нигде не сказано?


авторитет

Ссылка на сообщение 3 сентября 2016 г. 22:35  
Harbour
В конце третьей, емнип, получает повышение.


философ

Ссылка на сообщение 4 сентября 2016 г. 18:33  
Дочитываю Память Льда... Это просто великолепно. Теперь не знаю как дотерпеть до того дня, когда выйдет Дом Цепей. Можно, конечно, в любительском прочитать, но всё-таки предпочитаю дождаться официального перевода.
–––
Кому нужны мечи, пока у нас с тобой есть языки? Давай вложим их в ножны и покончим с этим.


активист

Ссылка на сообщение 4 сентября 2016 г. 19:02  
Всем привет, ну что хорош Эрикссон? Я не читал. Лучше Мартина или нет, в чем лучше в чем хуже?


авторитет

Ссылка на сообщение 4 сентября 2016 г. 20:41  
На мой взгляд, единственное, что объединяет с ПЛиО — это жанр "эпическое фентези".
И то, фентези для Мартина — довольно условно.
Малазан же — это именно фентези.
Сложный мир, история и законы которого постепенно раскрываются.
Фентези с многослойным сюжетом, сквозь который вначале тяжело продраться, ибо автор бросает в эту атмосферу сразу. Но засасывает.
Куча героев. Разных. Самое интересное, что пока нет таких, которых бы я ненавидел, как у Мартина. Но есть, которых полюбил

скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)

а некоторых даже оплакивал.

Логика некоторых поступков пока непонятна. Но с другой стороны, многое, что было непонятно в 1ой книге — стало понятно в 3ей
И есть еще один большой плюс — эта захватывающая история в оригинале уже закончена.
А пока прочитал 3 книги из 10


философ

Ссылка на сообщение 4 сентября 2016 г. 21:14  
Да хватит уже Мартина кругом сувать как столп...
Эриксон написал свой цикл быстро, мощно и объёмно...
А дедушка всё улыбается с фото...


активист

Ссылка на сообщение 5 сентября 2016 г. 20:09  
У Эриксона не все переведено как я понял?


активист

Ссылка на сообщение 5 сентября 2016 г. 20:12  
А кто столп в фэнтези? Я вот читал первую книгу Аберкромби ( тоже цикл) первую прочитал, дальше не стал, с Эриксоном надеюсь так не будет?


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 5 сентября 2016 г. 20:18  

цитата sva871174772

А кто столп в фэнтези? Я вот читал первую книгу Аберкромби ( тоже цикл) первую прочитал, дальше не стал, с Эриксоном надеюсь так не будет?

Толкиен. Что же касается Аберкромби, то ИМХО последние книги у него на голову выше первых. Если что, это ответ про Эриксона.
–––
Ioculator Domini


активист

Ссылка на сообщение 5 сентября 2016 г. 20:44  
Не понял где тут ответ про Эриксона, (между строк что ли) сколько переведено у него? Слышал 10 переведено 3 или 4.... Не понятно


миротворец

Ссылка на сообщение 5 сентября 2016 г. 20:52  
sva871174772 Вы всегда можете открыть страницу автора на ФЛ и посчитать сами "сколько переведено".
–––
Say, we should form our own book club. With black jack! And hookers! In fact, forget the books.
© Bender Bending Rodríguez


активист

Ссылка на сообщение 5 сентября 2016 г. 21:14  
Ага глядел 3 есть готовится 4 я ( и все это цикл как я понял) и рассказ, и третью наши разбили на 2 тома, последующие тоже разобьют на 2, это из за денег


философ

Ссылка на сообщение 5 сентября 2016 г. 23:16  
Ну и любительский перевод Малазана полностью...


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 6 сентября 2016 г. 01:01  

цитата sva871174772

Не понял где тут ответ про Эриксона, (между строк что ли) сколько переведено у него? Слышал 10 переведено 3 или 4.... Не понятно

Ответ про Эриксона заключается в том, что как же нам узнать-то понравится ли вам первая книга и, если нет, то понравится ли, например, пятая? Мне вот "Первый закон" вообще не нравится, а остальные из "Земного Круга" замечательно зашли. Но, памятуя про предыдущий диалог, проспойлерю, что

скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)

у Эриксона вообще никто насовсем не умирает. Вообще. Смерти нет, кое-кто клыкастый об этом позаботился. Смерть — это транспортировка в другой мир, а шастуют между ними герои как не фиг делать
–––
Ioculator Domini
Страницы: 123...164165166167168...351352353    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы test.fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Стивен Эриксон. Обсуждение творчества.»

 
  Новое сообщение по теме «Стивен Эриксон. Обсуждение творчества.»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх