автор |
сообщение |
stalkers 
 магистр
      
|
9 мая 2014 г. 00:36 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
С удивлением обнаружил, что на форуме нет темы, посвященной лауреату премий Хьюго ("Гоминиды") и Небьюла Роберта Дж. Сойера http://fantlab.ru/autor633 . Поскольку уже много романов Сойера переведено, два изданы официально, а еще множество доступны в хороших любительских переводах В. Слободяна, то есть, на мой взгляд, смысл сделать опрос и порассуждать об этом талантливом авторе. Голосуем, обсуждаем. Лично на меня в свое время очень сильное впечатление произвел роман Соейра "Смертельный эксперимент". Хотя я понимаю, что его творчество не однозначно, многим этот роман, получивший "Небьюлу" и уже два раза издававшийся в России под двумя переводами, мягко сказать, не слишком понравился, но для меня его рассуждения о моральной ответственности человека за свои действия, а также о возможности жизни после смерти крайне заинтересовали. Хотя, конечно, Боб Шоу, Филип Дик и Питер Гамильтон, писавшие на эту тему, имели свои трактовки, но в любом случае хотел бы посоветовать тем любителям НФ, кто скучает по добротной классической НФ, этого замечательного автора.
|
––– Мир совсем не такой, каким вы его представляете. |
|
|
|
Verdi1 
 магистр
      
|
|
fdi007 
 философ
      
|
|
timovk 
 гранд-мастер
      
|
|
Verdi1 
 магистр
      
|
|
fdi007 
 философ
      
|
|
Славич 
 миродержец
      
|
|
osipdark 
 миродержец
      
|
|
timovk 
 гранд-мастер
      
|
|
Feverr 
 новичок
      
|
15 мая 2017 г. 19:23 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Verdi1, спасибо за новые переводы! Скажите, пожалуйста, не задумывались ли вы хотя бы в первом приближении над переводами Аластера Рейнольдса? Вам интересен этот автор? "Азбука" в 2014-2016 годах издала приличное количество его романов, но многое осталось без внимания и совершенно не факт, что это многое будет переведено и издано в будущем.
|
|
|
Verdi1 
 магистр
      
|
15 мая 2017 г. 20:09 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Feverr Скажите, пожалуйста, не задумывались ли вы хотя бы в первом приближении над переводами Аластера Рейнольдса? Вам интересен этот автор? Это вряд ли. У меня довольно длинный список того, чем бы хотелось заняться, а темпы в последнее время заметно снизились.
Рейнольдс вообще не мой автор, скучно мне с ним (я читал "Revelation Space" и "Chasm City"). Мне даже Стивен Бакстер интереснее Рейнольдса, хотя его тоже частенько заносит далековато, и нагромождение ненужных сущностей ему не чуждо. Но читать его обычно не скучно, пищу для ума временами даёт и воображение иногда будоражит. У Рейнольдса же не получается.
В течение месяца-полутора я планирую закончить "Квантовую ночь" (черновик готов, но никак не удаётся приступить к его внутренней отделке), после чего, скорее всего, вернусь к трилогии о Quintaglio.
|
|
|
Feverr 
 новичок
      
|
15 мая 2017 г. 20:27 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Verdi1, про Рейнольдса понятно, будем ждать "Квантовую ночь" 
(Прочитал у Рейнольдса пару лет назад только первый роман трилогии об ингибиторах, который показался интересным, но суховато-тягучим, а сейчас решил пройтись по всем книгам цикла "Revelation Space", попутно перечитав роман "Пространство откровения" и Вселенная Рейнольдса стала интереснее и понятнее)
|
|
|
Verdi1 
 магистр
      
|
|
fdi007 
 философ
      
|
|
Verdi1 
 магистр
      
|
|
Славич 
 миродержец
      
|
15 июня 2017 г. 20:52 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Verdi1 В интернетах появился русский перевод рассказа Сойера "Пекинский человек" (Peking Man, 1996).
Рассказ, между прочим, премированный. Спасибо большое за перевод.
|
––– Ёфикаторы - это страшные люди, им не лень тянуться к клавише "ё". |
|
|
fdi007 
 философ
      
|
|
Griaule 
 гранд-мастер
      
|
|
просточитатель 
 философ
      
|
|
Griaule 
 гранд-мастер
      
|
|
слОГ 
 миродержец
      
|
2 августа 2017 г. 19:36 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата просточитатель И как можно вычислить Бога?
Сойер очень аккуратно относится как к вере, так и к религии, кстати. Местами, по мне, даже чересчур политкорректно. Но! Именно поэтому его очень интересно читать. Он очень хорошо все аргументирует. В чем-то ему не повезло — с моей точки зрения — на бумаге были изданы далеко не самые лучшие его произведения. Так что еще раз спасибо Verdi1
|
|
|