автор |
сообщение |
квинлин 
 гранд-мастер
      
|
|
|
Vladimir Puziy 
 гранд-мастер
      
|
27 ноября 2017 г. 21:02 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Sopor можно надеяться, что какая-никакая сверка имен и названий была.
Во время оно мы с Лихтенштейном им свои корректорские листы отправляли. Если была -- это очень хорошо.
|
|
|
Sopor 
 авторитет
      
|
27 ноября 2017 г. 21:16 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата oman там свое наречье и мифология, которое не всегда совпадает с Малазанским
Да, я слышал. Боги совсем другие в глоссарии (правда, подозреваю, это другие имена, а сущности те же). Дома по другому совсем называются и т.д. Неудачно, что я плохо помню линию Трулла Сенгара из Дома Цепей, хоть Прилив, как я понимаю, предшествует четвертой книге. Он в результате событий Прилива, наверное, станет изгнанником?
Как бы то ни было, через пару дней начну читать, как закончу Детей Земли и Неба Кея.
|
|
|
amadeus 
 философ
      
|
28 ноября 2017 г. 08:42 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Vladimir Puziy мы с Лихтенштейном им свои корректорские листы отправляли. Если была -- это очень хорошо.
https://vk.com/bakanovschool?w=wall-58490...
цитата "Ночной прилив" Стивена Эриксона. Как вы, должно быть, знаете, это — пятый роман масштабного фэнтезийного цикла, непростого даже для чтения, не говоря о переводе. Предыдущие четыре романа перевёл (и работает нынче с шестым) Ефрем Лихтенштейн, общая "сквозная" редактура — Владимира Аренева. Во время работы они неоднократно выходили на связь с автором и подготовили глоссарий с именами и названиями для издательства. Скажите, пожалуйста, кем редактировался итоговый текст "Ночного прилива"? (Учитывая, что работали четыре переводчика, это ключевой вопрос.) Пользовались ли переводчики упомянутым глоссарием?
цитата Глоссарием и вообще плодами предыдущих наработок переводчики — да, пользовались, хотя в пятом томе практически совсем новый сеттинг.
Это, как понимаю, отвечал коллега-"лаборант" i_bystander (один из переводчиков "Ночного прилива" и "Семиевия").
|
|
|
Апельсин 
 авторитет
      
|
28 ноября 2017 г. 09:01 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Прочитала главу с целью ознакомления...могу одно сказать -впечатлило... Текст плавный,читабельный и...интересно,очень интересно☺ Если допечатают два первых тома- приобрету☺ А пока жду "вкусняшек" от Азбуки, ну и мистера Патрика,конечно
|
––– На ситуацию смотри ширше , а с людьми будь помягше. Все с уважением относятся к коту за то, что кот любит чистоту. |
|
|
igor_pantyuhov 
 гранд-мастер
      
|
28 ноября 2017 г. 11:25 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Апельсин Если допечатают два первых тома- приобрету Апельсин Только будьте готовы к тому, что остальны тома к тому времени закончатся. Мой совет — купите и поставьте на полку. И спокойно ждите допечатки, или пока кто-нибудь будет продавать первые два тома
|
––– Я шел дорогой в ад, мостил дорогу к раю... |
|
|
Sph 
 авторитет
      
|
28 ноября 2017 г. 11:29 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата igor_pantyuhov Мой совет — купите и поставьте на полку. И спокойно ждите допечатки, или пока кто-нибудь будет продавать первые два тома
Хороший совет! Купил, поставил на полку, а потом вышли переиздания первых томов и оказалось, что автор-то вообще писать не умеет и такое читать можно только под дулом пистолета Я так один раз попал с некими Олди.
|
|
|
igor_pantyuhov 
 гранд-мастер
      
|
28 ноября 2017 г. 11:31 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Sph можно только под дулом пистолета Ну, тут уж при покупке любого незнакомого автора, риск есть всегда
|
––– Я шел дорогой в ад, мостил дорогу к раю... |
|
|
igoanatol 
 авторитет
      
|
|
igor_pantyuhov 
 гранд-мастер
      
|
28 ноября 2017 г. 11:36 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата igoanatol Если новые переводчики пользовались старыми наработками, то , надеюсь, не будет, как у Аберкромби многоликого Трясучки :). Плюсую
|
––– Я шел дорогой в ад, мостил дорогу к раю... |
|
|
Sph 
 авторитет
      
|
|
Мельдар 
 гранд-мастер
      
|
28 ноября 2017 г. 11:57 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
А я вот чувствую нутром, что Эриксон мой автор, поэтому с самого начала покупаю  И "Прилив" возьму в ближайшее время, поставлю на полочку к ожидающим прочтения. Планирую начать, когда еще парочка выйдет хотя бы
|
|
|
Апельсин 
 авторитет
      
|
28 ноября 2017 г. 12:05 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Sph вы меня пугаете...
|
––– На ситуацию смотри ширше , а с людьми будь помягше. Все с уважением относятся к коту за то, что кот любит чистоту. |
|
|
Апельсин 
 авторитет
      
|
28 ноября 2017 г. 12:13 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Sph почитайте в сети и в принципе поймёте,что за жанр
|
––– На ситуацию смотри ширше , а с людьми будь помягше. Все с уважением относятся к коту за то, что кот любит чистоту. |
|
|
igor_pantyuhov 
 гранд-мастер
      
|
28 ноября 2017 г. 13:08 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Апельсин ну, не за горами ведь перепечатки ? Никто не знает когда точно.. В том-то и дело
|
––– Я шел дорогой в ад, мостил дорогу к раю... |
|
|
палмер элдритч 
 философ
      
|
|
Vladimir Puziy 
 гранд-мастер
      
|
|
igor_pantyuhov 
 гранд-мастер
      
|
28 ноября 2017 г. 16:05 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
палмер элдритч Сартори говорил, что должно пройти месяца три, после выхода Прилива, а потом можно будет говорить о 6-м томе
|
––– Я шел дорогой в ад, мостил дорогу к раю... |
|
|
GomerX 
 гранд-мастер
      
|
|
goof 
 авторитет
      
|
|
GomerX 
 гранд-мастер
      
|
2 декабря 2017 г. 12:21 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
goof Спасибо за ссылку, но там нет нужного мне варианта — с русским текстом на обложке и распечаткой под А3. Русская обложка там только под А2 печатается с широкими отворотами. Кстати, начал читать книгу: арт с обложки издания Э — это Скабандари, сцена из пролога. Перевод вроде бы гладко читается, но само издание мне не понравилось в плане качества бумаги. Вопрос к тем, кто в теме — почему вместо Домов из колоды Драконов здесь приводятся в приложении Обители /Плитки? И ещё Падший бог = Увечный бог или нет?
|
|
|