Стивен Эриксон Обсуждение ...


Вы здесь: Форумы test.fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Стивен Эриксон. Обсуждение творчества.»

 

  Стивен Эриксон. Обсуждение творчества.

  Варианты ответов Мой голос
 
 
 
 
 
 
Внимание! Для голосования Вам нужно пройти авторизацию
 автор  сообщение


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 29 апреля 2007 г. 14:58  
Предлагаю делиться мнениями о данном авторе, попутно оценивая его творчество...

сообщение модератора

«Память льда»: страницы, потерянные при вёрстке
http://fantlab.ru/blogarticle43910

С.Эриксон «Память льда», том 2 — замена
https://fantlab.ru/blogarticle44042

heleknar
–––
Мы должны, значит, мы можем!


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 30 августа 2010 г. 19:52  
Буду краток (см. аттач :-)).

Подробней о впечатлениях -- когда разгребусь с делами (сегодня только приехал).

Из интересных новостей: подтвердил, что дальше будет трилогия про Рейка; сказал, что не исключает возможность работы над каким-нибудь новым циклом, уже НФ (хотя по интонациям показалось -- ничего конкретного, так, именно что "не исключает").


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 30 августа 2010 г. 22:41  
Кое-что о самом Эриксоне. Впечатление от человека -- крайне позитивное. Вдумчивый, серьёзный, видно, что с уважением относится к читателям. Что-то общее есть с Юрским: и в чертах лица, и в характере, как мне кажется.

На встрече с читателями охотно и обстоятельно отвечал на вопросы, в том числе -- об истории создания "Малазана", о том, "зачем в военных романах понадобилась магия", об отдельных персонажах и проч. Всё это есть в записях, будет постепенно переводится, бОльшая часть пойдёт в материал для "МФ" (конечно же, наряду с эксклюзивными вопросами для журнала). Потом всё целиком кину сюда.

Да, если у фантлабовцев есть желание задать свои вопросы -- милости прошу; но в этом случае неплохо бы найти волонтёра на предмет сразу и перевести их...


магистр

Ссылка на сообщение 30 августа 2010 г. 23:01  
С русского на английский или наоборот?


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 30 августа 2010 г. 23:42  

цитата Aleks_McLeod

С русского на английский или наоборот?


С русского на английский. ;-)


магистр

Ссылка на сообщение 30 августа 2010 г. 23:42  
Vladimir Puziy Если не прям сходу, а с некоторой задержкой — то могу перевести :-)


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 30 августа 2010 г. 23:55  
Cтало быть, ждём вопросов от любителей и ненавистников эриксоновских книг. :-)


философ

Ссылка на сообщение 31 августа 2010 г. 00:02  

цитата Vladimir Puziy

ненавистников эриксоновских книг.

Очень ждём
Но ещё больше ждем переиздания. Я, блин, так и не приступил. Как были семь с половиной глав с экрана, так и остались. А подсознание оглушительно шепчет — "А дальше?!"
–––
- И моря есть, и реки есть, и приличные люди есть, господин Уэф.
- Дикари. Плакать хочется.


магистр

Ссылка на сообщение 8 сентября 2010 г. 23:50  
тут что-то сформулировал свое имхо на тему:

цитата Сноу

Герои — их тут десятки — картонки. Они регулярно «хмурятся», «чешут переносицу», «смотрят внимательным взглядом», но жизни в них, огонька — ноль целых ноль десятых. Это особенно странно и потому, что plot романа никакой динамики читателю не предлагает. Невыразительные герои в фэнтези часто маскируются динамикой сюжета. Побоища, спекулятивные фишечки и пр. Это нормально, все привыкли. Но тут... Вязкое, скучное повествование с постными героями на фоне серых, безликих декораций.
Большая часть романа — это ни к чему не обязывающая тягомотина. В ней тонешь, вязнешь... Мелким деталям, описывающие фэнтезийную действительность этого романа, больше подходит определение «дребедень». Все это уже было, просто свалено автором в одну кучу. На форуме фантлаба недавно кромсали Креса (хе-хе) за нереалистичность его Громбеларда, но Малазан, Генабакис Эриксона этой участи заслуживает гораздо больше. Мало того, что это все шаблоны, так еще и швы на месте их сварки зияют прорехами и дырами.

в принципе тут с какой-то частью я даже могу согласится, с некоторыми "но";-)
дело в том, что лично я никогда так не проникался в созданный мир. множество персонажей, все они в чем-то и в какое-то время главные, в другое — вторичные. действия — то тут, то там, и их масштабность и значимость перекрывает друг друга. прочитав несколько книг у вас (читателей) уже никогда не будет создаваться первичное впечатление о событиях, что они самые главные и важные в этом момент в мире малазана. данных ощущении у меня раньше создавались причтении плио, но теперь плио кажется очень локальным в отличае от малазана(это при том что плио я перечитывал 3 раза и последний не так давно). всетаки в плио основной сюжет развивается в королевствах — а остальной мир (при чем вроде как намного больший;-) ) видется как декорации. в малазане это не так.
при всем при этом, что-то в повествовании должно страдать. сделать всех героев правдоподобными и не картонными я бы сказал просто — нереально! для этого бы потребовалось не 10 книг, все 100. Но не полюбить каких-то героев эриксона — имхо нереально: Вискиджек, Быстрый Бен, Калам, Кольтейн, Баг с Техолом, Рейк, Маппо и т.д и т.п. кого-нибудь да вы полюбете, кого0нибудь да вы поимете.
подобная ситуации с описываемыми событиям — их так много, они казалось бы настолько не связаны и конечно же читать о некоторых намного скучнее чем о других.
но... мир то живет и дышет — и события случаются разные... увлекательные и не очень, грустны и смешнык, страшные и обнадеживающие... и все они слишком разные и мы все слишком разные... но что-то тронущее за душу в этой серии надейтеся у каждого.


авторитет

Ссылка на сообщение 27 сентября 2010 г. 17:14  
Произведение, по глобальности не имеющее равных, очень точные описания, логичные повороты сюжета, и интересно, и с юмором, и с беспощадностью...
короче, я на одном из форумов уже разрекламировал

Издательство вроде сообщало, что ранней осенью начнут выходить до 6 тома, уже сентябрь кончается...

цитата

Благодаря концовке второй книги, цикл можно считать завершенным и цельным.

народ уже в комментариях утешает себя)) — нет далее масштабы будут возводится в степень...


активист

Ссылка на сообщение 2 октября 2010 г. 22:29  
не плохо бы сделать Эриксону предложение, обратится к нашим издателям, с целью подогнать их к более решительным действия по переводу и выпуску его книг прямо в руки его верных фанов славян =)))


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 3 октября 2010 г. 18:10  
Эриксон руками развёл, даже узнав о качестве переводов. Не может он это дело контролировать, а его агенты должны бы, но...


философ

Ссылка на сообщение 3 октября 2010 г. 19:10  
Коротко. У кого-нибудь есть информация о примерной дате выпуска первых книг Эриксона в серии ЧФ? Или это к Андрею?
–––
The's no finish line this side of heat death. And so, neither can there be any winners. The're only those who haven't yet lost.


философ

Ссылка на сообщение 3 октября 2010 г. 23:05  

цитата Фернан

о примерной дате выпуска первых книг Эриксона

Я так понимаю сначала выпустят всего Креса, затем цикл Кука. А вот Эриксон остается только в мечтах:-(


магистр

Ссылка на сообщение 3 октября 2010 г. 23:15  
shakhtar, а с чего такой вывод?
По Кресу вроде однозначно анонсирована только Pani Dobrego Znaku, по Куку очень много чего переиздавать планируют, это же не значит, что параллельно другие книги готовить/выпускать не будут.


философ

Ссылка на сообщение 3 октября 2010 г. 23:26  
Croaker Dark Andrew, говорил еще о двух книгах от Креса и готовящемся цикле (Приключения Гаррета) Кука. Для себя я сделал вывод в это году Эриксона уже точно не будет. И судя по последним заявлениям ЭКСМО — Малазанский цикл(да и любой другой крупный) им не очень-то и хочется издавать.
Буду только рад если Вы развеете мои опасения;-)


магистр

Ссылка на сообщение 4 октября 2010 г. 06:49  

цитата shakhtar

Буду только рад если Вы развеете мои опасения

Ну развеять, боюсь, не смогу — прямой то информации у меня нет. Зато есть куча соображений, например: "в это году Эриксона уже точно не будет", в году от которого осталось 3 месяца — не так уж и трагично и не равно "Эриксон остается только в мечтах". Или: Крес, насколько я понимаю, уже готов и в печати, т.е. на выход других книг не влияет. И вот такое еще: Кук идет не вместо, а в дополнение, хотя бы потому, что работать над ним начали намного позже, чем над Малазаном.

Опять же, почему Кук должен влиять на планы серии я не понимаю — у руководителя готовящей серию компании появились права на любимого писателя, естественно он захочет его издать, но почему это должно быть в ущерб остальному, мне не ясно — просто прикиньте сколько по времени займет подготовка Гаррета, Империи страха и тома неизданного ранее. Если пойдет только Кук — это убьет серию, логично, что его должны чередовать, 5 переведенных томов Эриксона для этого очень неплохо подойдут.

Естественно это только мои домыслы, но оснований для такого явного пессимизма я не вижу.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 4 октября 2010 г. 11:17  

цитата Croaker

просто прикиньте сколько по времени займет подготовка Гаррета, Империи страха и тома неизданного ранее.


С учётом уже готовых переводов? Новые ведь не ожидаются, если я правильно всё понял; только подредактируют (в лучшем случае).

цитата Croaker

5 переведенных томов Эриксона для этого очень неплохо подойдут.


Тут, имхо, главные вопросы: завершена ли обещанная редактура первых двух, в каком объёме она выполнена и кто переводил остальные тома (если всё тот же Иванов -- "тады ой"; слабо верится, что человек, нарубивший столько "дров", резко исправится).
Страницы: 123...1112131415...351352353    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы test.fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Стивен Эриксон. Обсуждение творчества.»

 
  Новое сообщение по теме «Стивен Эриксон. Обсуждение творчества.»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх