Роберт Хайнлайн Обсуждение ...


Вы здесь: Форумы test.fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Роберт Хайнлайн. Обсуждение творчества»

Роберт Хайнлайн. Обсуждение творчества

 автор  сообщение


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 18 октября 2013 г. 14:03  
swgold Спасибо!


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 18 октября 2013 г. 14:08  
Вот в этой, как я понимаю?
http://fantlab.ru/edition85910


миродержец

Ссылка на сообщение 18 октября 2013 г. 14:08  
Она самая


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 18 октября 2013 г. 14:09  
то Garret11   Я читал РЭХ и кусками фрагментарно как он впервые издавался на русском, и целиком всклень, последовательно хронологически. Хайнлайн рос, рос и вырос до огромных высот осознания социологии, экономики, политики, религии, и прочих институтов общества, и если вдруг кому-то в силу каких-то причин сложновато понять антропологические штудии РЭХ, то это не значит что писатель обязан всё время писать про колонизацию планет солнечной системы и покорение Луны.


философ

Ссылка на сообщение 18 октября 2013 г. 16:41  

цитата С.Соболев

Хайнлайн рос, рос и вырос до огромных высот осознания социологии

Вершина творчества Хайнлайна это " Достаточно времени для любви, или Жизни Лазаруса Лонга" и "Не убоюсь я зла". Но тут даже не из за качества, кое очень высоко, а потому что не всяк кулик долетит, до середины реки. Понтово типо:-D. Вершина весьма условная, обусловленная, скорее тем, что популярность автора на тот момент была такова, что ему не нужно было писать о   "колонизацию планет солнечной системы и покорение Луны". На мой взгляд "Дети Мафусаила" и   "Космический кадет" не менее глубоки, просто порой ктото не видит идей там за всякими космическими переделками и свистелками. Хотя опять же благодаря дате 1948 г. и с точки зрения физической модели Space Cadet получился одной из самых реалистичных попыток описать освоение Солнечной системы(хоть Ньютон панком назови книгу ей Богу;-)).
Всё что было после " Достаточно времени для любви, или Жизни Лазаруса Лонга" и "Не убоюсь я зла", в лучшем случае тянет на середнячок.
–––
The way to control and direct a Mentat, Nefud, is through his information. False information—false results.”


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 18 октября 2013 г. 18:20  
то Garret11

цитата

На мой взгляд "Дети Мафусаила" и   "Космический кадет" не менее глубоки, просто порой кто-то не видит идей там за всякими космическими переделками и свистелками.


Согласен конечно. Идеи там есть, спору нет, но занимают они (к сожалению) пристяжное место, как сказал когда-то Переслегин про неудачное фэнтези раннего Муркока: "скучающим интеллектуалам брошена кость".


философ

Ссылка на сообщение 18 октября 2013 г. 18:44  

цитата С.Соболев

пристяжное место, как сказал когда-то Переслегин

Бомба упала на Хиросима в 1945г., а Хайнлайн опубликовал книгу об организации препятствующей самоуничтожению человечества уже в 1948г. Через 3 года. Это одно из первых предложений о решении проблемы с ядерным оружии, во всея НФ, если кто не понял. Не слабо, для "пристяжного места".
–––
The way to control and direct a Mentat, Nefud, is through his information. False information—false results.”


миродержец

Ссылка на сообщение 18 октября 2013 г. 19:15  
Garret11 приведенная цитата была о Муркоке
–––
... я буду хранить
свою нежность любовь и надежду в заветной шкатулке которую с неба у бога возьму напрокат. Сергей Носов


философ

Ссылка на сообщение 18 октября 2013 г. 20:33  
Ольгун4ик

цитата

Согласен конечно. Идеи там есть, спору нет, но занимают они (к сожалению) пристяжное место
–––
The way to control and direct a Mentat, Nefud, is through his information. False information—false results.”


миродержец

Ссылка на сообщение 19 октября 2013 г. 11:53  
А есть ли у Хайнлайна что-то выше "Чужака в стране чужой" ?
По моему скромному мнению, не написал бы он ничего больше и то был бы достоин Пантеона.
–––
из сильных и суровых врагов
получается прочная обувь


миродержец

Ссылка на сообщение 19 октября 2013 г. 11:56  

цитата Dentyst

не написал бы он ничего больше и то был бы достоин Пантеона.
но "не убоюсь я зла" нравится мне не меньше. а может и больше. эти книги, кстати написаны не много похоже. сначала то, что делается в окружающем мире, как обзор новостей. а потом параллельно сам роман, и так все главы или части
–––
... я буду хранить
свою нежность любовь и надежду в заветной шкатулке которую с неба у бога возьму напрокат. Сергей Носов


миродержец

Ссылка на сообщение 19 октября 2013 г. 12:24  
Ольгун4ик
Этого еще не читал. Немного побаиваюсь наверное. Чтобы не обмануться в ожиданиях.
Но в уме держу.
–––
из сильных и суровых врагов
получается прочная обувь


миротворец

Ссылка на сообщение 19 октября 2013 г. 14:09  

цитата Ольгун4ик

но "не убоюсь я зла" нравится мне не меньше. а может и больш


да и "Достаточно времени для любви" тоже. Я лично уже третью копию держу на полке — предыдущие две были затрепаны до состояния осеннего листопада :-)))
–––
I am a social vegan, I avoid "meet".


миродержец

Ссылка на сообщение 19 октября 2013 г. 18:42  

цитата Aryan

"Достаточно времени для любви" тоже
от первых двух перечисленных у меня эта книга отличается тем, что прочитана всего дважды.но я готовлюсь дальше. как ни странно она у меня потрепана даже больше любимых.:-)))хорошо электронка есть
–––
... я буду хранить
свою нежность любовь и надежду в заветной шкатулке которую с неба у бога возьму напрокат. Сергей Носов


миродержец

Ссылка на сообщение 14 ноября 2013 г. 13:55  

Хотелось завершить перевод, но, видимо, руки никогда не дойдут. Привёл к более-менее сносному виду кусок "Ворчания из могилы" (три главы, примерно треть книги). Не мог удержаться, заменил часть фоток и добавил от щедрот ещё (обладатели оригинала могут поиграть в "найди три отличия" и словить пару лузлов:-)).
Ссылка на Самиздат


миродержец

Ссылка на сообщение 14 ноября 2013 г. 14:36  

цитата swgold

но, видимо, руки никогда не дойдут
спасибо большое, столько фотографий. неужели издатели не заинтересованы в этой книге. думаю раскупили бы тираж несколько тысяч без труда
–––
... я буду хранить
свою нежность любовь и надежду в заветной шкатулке которую с неба у бога возьму напрокат. Сергей Носов


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 14 ноября 2013 г. 16:38  
swgold, обалдеть! Низкий поклон! ^_^
–––
"Все лучшее устремляется к звездам..." /Р.Э.Хайнлайн/


миротворец

Ссылка на сообщение 14 ноября 2013 г. 16:53  
swgold
Очень понравилось. Побольше бы в самиздате подобных переводов
–––


миротворец

Ссылка на сообщение 14 ноября 2013 г. 17:07  
swgold
[Глава III ч.2]

цитата

Not Found
The requested URL /g/gold_s_w/heing03b.shtml was not found on this server.

Apache/1.3.34 Server at samlib.ru Port 80
–––
Say, we should form our own book club. With black jack! And hookers! In fact, forget the books.
© Bender Bending Rodríguez


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 14 ноября 2013 г. 17:21  
swgold
Спасибо большое!
Страницы: 123...7778798081...238239240    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы test.fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Роберт Хайнлайн. Обсуждение творчества»

 
  Новое сообщение по теме «Роберт Хайнлайн. Обсуждение творчества»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх