автор |
сообщение |
Mario Puzo 
 философ
      
|
|
Александр Кенсин 
 миродержец
      
|
2 июня 2012 г. 19:11 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Mario Puzo Мы поняли. Ничего-ничего, все прочитается.
|
––– Землекопы рискуют быть засыпанными мокрым песком; мы рискуем получить бан, зарываясь в старые переводы. |
|
|
heleknar 
 миротворец
      
|
2 июня 2012 г. 19:57 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Mario Puzo а потому что кончилось ололо-геройское-фэнтези, и начался скучный реализм :)
|
––– Say, we should form our own book club. With black jack! And hookers! In fact, forget the books. © Bender Bending Rodríguez |
|
|
Aryan 
 миротворец
      
|
2 июня 2012 г. 21:45 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Mario Puzo Как-то потяжелее пошло, после того как Яйцо было добыто :)
но как хорош носатый стихотворец и фехтовальщик,а?
|
––– I am a social vegan, I avoid "meet". |
|
|
Mario Puzo 
 философ
      
|
2 июня 2012 г. 23:33 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
heleknar Я бы не сказал, что это реализм, все таки действие происходит в вымышленном мире. НО сама идея, что он добился всего, и без цели жить скучно, интересная. Когда у него все есть, ему ничего не нужно, и ничего не хочется. А когда ничего не хочется, человек уже не живет... На финише Дороги славы Героя ждет пустота.. Aryan Эпизод с фехтовальщиком был чудо как хорош. Вообще произведение интересное, один Руфо чего стоит, харизма так и прет =)
|
|
|
Aryan 
 миротворец
      
|
2 июня 2012 г. 23:37 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Mario Puzo На финише Дороги славы Героя ждет пустота.. скорее — продолжение дороги...
цитата Aryan один Руфо чего стоит, харизма так и прет = мне как-то все Джеки Эрл Хейли в этой роли представляется (хоть он и худой) 
|
––– I am a social vegan, I avoid "meet". |
|
|
Александр Кенсин 
 миродержец
      
|
2 июня 2012 г. 23:40 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Mario Puzo Да там все потрясающие )
А насчёт пустоты... а с чего вы взяли. Я так не думаю. Скорее наоборот.
Хайнлайн дам нам самим нафантазировать что ждет героя дальше. Потому что Хайнлайн, потому что любит своих читателей. Потому что роман не кончается на последнем слове, на последней точке, а живет дальше. Потому что это целый неповторимый живой мир.
И если очень захотеть, то можно оказаться прямо в нём. Снова.
|
––– Землекопы рискуют быть засыпанными мокрым песком; мы рискуем получить бан, зарываясь в старые переводы. |
|
|
Mario Puzo 
 философ
      
|
2 июня 2012 г. 23:49 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Так, я еще не прочел до конца =) Пустота потому, что после достижения последней цели, когда нет следующей, на месте этой самой последней цели остается пустота. Когда нет цели в жизни — жизнь пуста
|
|
|
Aryan 
 миротворец
      
|
3 июня 2012 г. 00:03 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Mario Puzo Когда нет цели в жизни — жизнь пуста но это же — Герой, такова его функция в жизни Так что не все так печально.
|
––– I am a social vegan, I avoid "meet". |
|
|
Mario Puzo 
 философ
      
|
|
urs 
 магистр
      
|
4 июня 2012 г. 10:30 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Aryan Пока я их просто люблю.
Осью "Достаточно времени для любви" является история Доры и Лазаруса, перенесенная на другую планеты сага об американском фронтире, о молодости духа и тела. И о том, как надо жить. Ну и еще афоризмы, конечно.
|
––– Вскую шаташася языцы, и людие поучишася тщетным? |
|
|
Aryan 
 миротворец
      
|
4 июня 2012 г. 16:31 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата urs Осью "Достаточно времени для любви" является история Доры и Лазаруса
да я уже книгу почти наизусть знаю, так что это для тех, кто не читал еще 
|
––– I am a social vegan, I avoid "meet". |
|
|
Mario Puzo 
 философ
      
|
7 июня 2012 г. 00:15 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Боялся , что "Красная планета" будет слишком детской, о подростках ведь, но мои опасения были напрасны. Прочел половину, очень занимательный роман, интересный для любого возраста, как по мне :)
|
|
|
swgold 
 миродержец
      
|
|
GBV 
 гранд-мастер
      
|
27 июня 2012 г. 19:38 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата swgold Дедушка Хайнлайн не просто сочинял Историю Будущего. Он знал! Он знал!
Да ладно, это если бы добровольцам какие-то привилегии было, а тут обязательный призыв. Любой уклонист, а особенно сын чиновника, легко может обзавестись "уважительной" причиной, всё будет как и ранее, а Хайнлайн тут будет не при чём.
|
––– Каждый охотник желает знать секрет форума. |
|
|
evgeniy_n 
 гранд-мастер
      
|
7 июля 2012 г. 00:00 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Поздравляю всех любителей фантастики со 105-й годовщиной со Дня рождения Роберта Хайнлайна! Сегодня обязательно подниму традиционный тост за Великого Мастера, книги которого оказали на меня немалое влияние! 
А в небесах полно работы, И ждут, и манят нас они. Готовность! Старт! И пропасть взлета! Внизу — увядшие огни. В путь, сыновья великой Терры. Могучий двигатель ревет. Отринув страх, не зная меры, Вперед и ввысь! И вновь — вперед!
|
––– "Все лучшее устремляется к звездам..." /Р.Э.Хайнлайн/ |
|
|
Кадавр 
 философ
      
|
|
V-a-s-u-a 
 гранд-мастер
      
|
|
Кадавр 
 философ
      
|
|
Petro Gulak 
 миродержец
      
|
8 июля 2012 г. 02:38 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Кадавр Друзья, подскажите, пожалуйста: выходил ли на русском перевод полной версии "Чужака в чужой стране"?
Нет, не выходил. Да и смысла в этом особого нет. "Полный вариант" — это на самом деле последний черновик, который Хайнлайн хорошо отредактировал для издания 1961 года. По цензурным соображениям изменена только одна сцена (бегство Бена из Гнезда). Для проверки, какая версия перед вами, смотрите первую фразу: - вариант 1961 года: "Once upon a time there was a Martian named Valentine Michael Smith", - "полный вариант": "Once upon a time when the world was young there was a Martian named Smith. Valentine Michael Smith was as real as taxes but he was a race of one".
|
––– Больше я от него ничего не мог добиться: он вообще не любит метафизических прений. |
|
|