автор |
сообщение |
Guyver 
 авторитет
      
|
|
ArK 
 авторитет
      
|
|
Guyver 
 авторитет
      
|
|
ArK 
 авторитет
      
|
|
ArK 
 авторитет
      
|
|
ArK 
 авторитет
      
|
|
DeMorte 
 авторитет
      
|
|
ArK 
 авторитет
      
|
5 июня 2014 г. 22:08 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Очередная экранизация Тарзана и, похоже, опять не в тему — http://lostfilm.info/news/id21362/#516
цитата Этот фильм расскажет о том, как Джон Клейтон Третий пытается ассимилироваться в английском обществе. К нему за помощью обращается королева Виктория, и Тарзан, сопровождаемый бывшим наемником, должен расследовать преступления военного диктатора из Конго.
|
|
|
Lemot 
 гранд-мастер
      
|
|
negrash 
 миротворец
      
|
|
Lemot 
 гранд-мастер
      
|
|
negrash 
 миротворец
      
|
|
negrash 
 миротворец
      
|
26 октября 2014 г. 15:24 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Lemot Про "Тарзана". Там все достаточно субъективно. Мне вот больше всего нравится перевод "Тарзана — приемыша обезьян" А.Мартьяновой, а "Возвращение Тарзана в джунгли" С.Эмдена. К слову, именно их с 2012 года "АСТ" регулярно переиздает. И это, на мой взгляд, правильный выбор.
|
|
|
Lemot 
 гранд-мастер
      
|
|
ArK 
 авторитет
      
|
26 октября 2014 г. 16:56 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Мартьяновой — это вообще не перевод. Содержит большие куски текста, отсутствующие в оригинале. Скорее всего самодеятельность.
Первые книги Тарзана я рекомендую в переводе издательства Уникум читать.
|
|
|
negrash 
 миротворец
      
|
26 октября 2014 г. 17:04 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
ArK там не все так просто — мы это уже здесь обсуждали. Существует несколько вариантов "Тарзана". Берроуз его переделывал неоднократно. Также есть, допустим, как минимум три версии "Вамирэха" Рони-старшего. Впрочем, вариант "Уникума" весьма хорош.
|
|
|
Lemot 
 гранд-мастер
      
|
|
Lemot 
 гранд-мастер
      
|
|
ArK 
 авторитет
      
|
|
Lemot 
 гранд-мастер
      
|
27 октября 2014 г. 22:43 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Нашел сканы всех семи томов Тарзана от "Олимпа". Сейчас сравниваю сосвои собранием от "Барбис". Почти все переводы совпадают. Правда в "Тарзан и человек-лев" (Олимп) 32 главы, а не 33. Обратил внимание, что часть произведений в издательстве "Принтэст", судя по страницам изданий, даны в сокращенном переводе. А как определить?
|
|
|