Дэн Симмонс Обсуждение ...


Вы здесь: Форумы test.fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Дэн Симмонс. Обсуждение творчества»

Дэн Симмонс. Обсуждение творчества

 автор  сообщение


авторитет

Ссылка на сообщение 10 января 2011 г. 00:20  
Хорошо, пусть будет недолюбливая или просто нелюбит.
Ненавидит использовал для эмоционального усиления. Видимо, необоснованно. :-)))
–––
Читаем-с http://samlib.ru/i/inspektor_p/feuerradaer.shtml
http://samlib.ru/i/inspektor_p/duhofon_edisona.shtml


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 10 января 2011 г. 00:24  
Можно вложу свои пять копеек и немножко потрындю? По поводу многострадального ведерка. Никто не подумал, что содержимое человеческого желудка отвратительно пахнет и выносить его можно и нужно, не дожидаясь, пока ведро наполнится до краев? А что до самого многострадального героя, то, как можно понять из отрывков, он был в полубессознательном состоянии и что ему там казалось совершенно необязательно должно быть действительностью. Есть ведь такая штука, как некосвенно-прямая речь. Удачный авторский прием, когда вроде бы речь от автора, но на самом деле — от лица героя.
Можно ли петь во время мороза, если пение при -15-ти закончилось ангиной? Мой бывший был дьяконом, а это значит, что на Крещение, в любой мороз петь надо. В одном стихаре и свитерочке под ним (стихарь — облачение из парчи, с точки зрения мороза — фигня на постном масле, а не одежда). При -20 пел, говорил, что воздух обжигает, но голосить надо. Можно ли петь при -50? Если вышел из теплого дома — при таком морозе даже дышать надо с осторожностью. Если организм к низким температурам притерпелся? Есть ли вероятность? А почему нет? Вероятность на все есть всегда.
Про легкие, полные угольной пыли — это образное выражение или официальное заключение? Если врач сказал, что у больного сердце уже превратилось в тряпку, это значит, что он делал вскрытие и нашел в грудине красную тряпку вместо вышедшего из строя органа?
Я не ярый поклонник, я вообще только "Гиперион" в первый раз дочитываю. Просто претензии какие-то встретились надуманные...
–––
Всегда найдется кто-то, кому не нравится то, что ты делаешь. Это нормально. Всем подряд нравятся только котята.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 10 января 2011 г. 00:42  
Mierin

цитата

я вообще только "Гиперион" в первый раз дочитываю

То есть будете ещё перечитывать? ;-) Как впечатления?
Я, возможно, перечитаю в этом году... Правда, загадки у Симмонса мне больше понравились, чем разгадки.
–––
"Все лучшее устремляется к звездам..." /Р.Э.Хайнлайн/


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 10 января 2011 г. 00:49  

цитата evgeniy_n

То есть будете ещё перечитывать?

Пока не знаю, потому что столько еще не прочитано — ужасть:-))) Впечатления очень положительные, скорее всего разрожусь отзывом. Очень много ассоциаций и аллюзий, мыслей и эмоций, скрытых в антураже межпланетных пространств и межзвездных конфликтов.
–––
Всегда найдется кто-то, кому не нравится то, что ты делаешь. Это нормально. Всем подряд нравятся только котята.


магистр

Ссылка на сообщение 10 января 2011 г. 10:34  

цитата Schwarze_Sonne

Мне одному кажется, что rusty_cat всеми фибрами души ненавидит Симмонса?

Вам это только кажется. Потому как я ему 7-ки поставил. Эт так, к слову говоря.
Меня раздражает возникший вокруг его творчества культ (моя 7 — это крепкий середнячок). Поэтому я методично, упрямо и нудно пытаюсь доказать, что книгам Дэна Симмонса рядом с книгами Булгакова и Замятина делать нечего, а то, блин, понимаешь — "Гиперион", "Террор", — сплошные "шедевр 10 баллов", "Новый Друд вышел — о! жду с нетерпением, книга должна быть великолепна" и тэпэ :-)))
–––
слушаю: Симонов "Живые и мертвые"


миротворец

Ссылка на сообщение 10 января 2011 г. 10:45  

цитата rusty_cat

Поэтому я методично, упрямо и нудно пытаюсь доказать, что книгам Дэна Симмонса рядом с книгами Булгакова и Замятина делать нечего

Ключевое слово "нудно". Не "аргументированно", без подтасовок фактов и утверждений в стиле "А почему написано именно так, если я хочу, чтобы было написано по другому?". Выше я давал ссылку на тему по творчеству Эко, там еще один ниспровергатель отрывается. Не хочется заглянуть в ту тему и "Упрямо и нудно" доказать человеку, что он неправ, а Эко шедеврален (Имя Розы — 10 баллов)?
Мне вот абсолютно не хочется беседовать с человеком, который меняет формулировки обвинений по ходу дискуссии, и не находит ничего лучшего, чем поставить глупый смайлик когда его ловят на явной подтасовке (обвинение автора в ошибках переводчика).
–––
"В нашей стране фундаментальную науку скоро запретят за оскорбление чувств верующих" © Башорг


магистр

Ссылка на сообщение 10 января 2011 г. 10:49  

цитата badger

с человеком, который меняет формулировки обвинений по ходу дискуссии

цитату

цитата badger

обвинение автора в ошибках переводчика

Может быть так, а может быть и нет. Я доверяю Домино. Коллега Kuntc предположил, что переданный в Домино оригинал содержал ошибки. Такого быть не могло?
–––
слушаю: Симонов "Живые и мертвые"


магистр

Ссылка на сообщение 10 января 2011 г. 10:53  

цитата badger

А почему написано именно так

Так и ответьте, почему написано именно так. Вопрос-то сразу и снимется. Мое хочу здесь не при чем. Хорошую отвертку от плохой легко отличить. Если цель, которой достигал ДС, используя указанные средства, достигнута и эффективно — значит отвертка хорошая, не достигнута — плохая. Не я, Вы — целевая аудитория автора. Мне может быть не все понятно. Вам должно быть ясно все?! Да? Нет?
–––
слушаю: Симонов "Живые и мертвые"


миротворец

Ссылка на сообщение 10 января 2011 г. 11:02  

цитата rusty_cat

цитату

цитата rusty_cat

В отношении Симмонса — не слишком.
Потому что он то описывает каждое испражнение, литры, метры, граммы, футы, то ввернет ниоткуда что-нибудь этакое, вроде полного ведра или забитых пылью легких, а то — забывает существенные детали, без которых возникают логические неувязки.
Вот тебе еще чуть-чуть фактов:


цитата Kuntc

цитата rusty_cat
Вопрос: сколько тонн уже было доставлено на берег?


Пять.


цитата rusty_cat

Ну что ж. Симмонсу опять не повезло с переводчиками

цитата rusty_cat

Может быть так, а может быть и нет. Я доверяю Домино. Коллега Kuntc предположил, что переданный в Домино оригинал содержал ошибки. Такого быть не могло?

А проверить перед тем как обвинениями бросаться?
Из дискуссии я делаю вывод — обвинитель, прежде чем обвинять автора даже не удосужился заглянуть в оригинал, и всю свою доказательную базу строит на ошибке перевода.
А в научной среде есть хорошее правило — если собеседник уже попадался на подтасовке фактов или небрежном с ними обращении, то его мнение в дальнейшем лучше игнорировать — спорить с ним себе дороже. А в сетевой дискуссии я подобные вещи приравниваю к троллизму. Поэтому в дальнейшем я кормить троллю не буду. И другим не советую. Dixi
–––
"В нашей стране фундаментальную науку скоро запретят за оскорбление чувств верующих" © Башорг


магистр

Ссылка на сообщение 10 января 2011 г. 11:12  
badger цитату, где я меняю формулировку обвинения, пожалуйста
Несколько [десятков] страниц назад я четко обозначил свои претензии к Симмонсу. Вопросы по тексту, которые я задаю, это вопросы в русле моих претензий. Случай с переводчиками имеет простое объяснение. Да, я не проверил оригинал. В этом я не прав, и я знаю об этом. Причины возникновения этой ошибки в переводе озвучены выше — это, может быть, вина автора — оригинал содержал ошибки, — или вина переводчика.
С этим эпизодом вопрос закрыт. Но в тексте еще полным полно эпизодов, к которым у меня много вопросов.

цитата badger

Поэтому в дальнейшем я кормить троллю не буду. И другим не советую. Dixi

Меня удивляет только то, что в этой теме Вы по существу высказались намного меньше, чем обсуждали мою личность. Похоже, в научной среде такое принято?!
–––
слушаю: Симонов "Живые и мертвые"


магистр

Ссылка на сообщение 10 января 2011 г. 13:00  
rusty_cat, а чего это Симмонсу не место рядом с Булгаковым, к примеру?
–––
Проходите мимо открытых окон


магистр

Ссылка на сообщение 10 января 2011 г. 13:31  

цитата TOD

а чего это Симмонсу не место рядом с Булгаковым, к примеру?

КПД у текста слишком небольшой, я это называю количеством смысла на единицу текста, что выражается в необоснованно длинных описаниях, в повторах, в неточности формулировок, в не всегда удачной компоновке сюжета и текста. На 1'500 тыс знаков "Террора" против 850 тыс знаков "МиМ", глубина проработки характеров несравнима, опять же, автор увлекается экшном и эффектами, вроде всяческих натурализмов. Это как если в "Титаник" (хороший, в принципе, фильм) добавить натурализма, внутренностей там, отрывающихся рук, эротики, а потом сравнить с "Бразилией" или "Солярисом" Тарковского
–––
слушаю: Симонов "Живые и мертвые"


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 10 января 2011 г. 13:36  

цитата rusty_cat

количеством смысла на единицу текста

О-о-о!...
Оказывается изобрели смысломер для художественных текстов.
:-D
–––
And from his nose unto his chin, The worms crawled out, the worms crawled in...


философ

Ссылка на сообщение 10 января 2011 г. 14:07  

цитата Kuntc

Оказывается изобрели смысломер

Смысломер — это читатель, Kuntc. Старое изобретение :-D
Мне, например, читать Террор бессмысленно, а для rusty_cat это твёрдый середняк "что выражается в необоснованно длинных описаниях, в повторах, в неточности формулировок, в не всегда удачной компоновке сюжета и текста" и "глубина проработки характеров несравнима с МиМ, опять же, автор увлекается экшном и эффектами, вроде всяческих натурализмов".


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 10 января 2011 г. 15:08  

цитата пофистал

Смысломер — это читатель, Kuntc. Старое изобретение

Ну, это фигня, потому что каждый его пользователь разные винтики и шпунтики подкручивает, чтобы нужные результаты измерений получить.
Вкусовщина.
–––
And from his nose unto his chin, The worms crawled out, the worms crawled in...


магистр

Ссылка на сообщение 10 января 2011 г. 16:01  
rusty_cat, люблю МиМ, но в культ этот роман возвели не то чтобы незаслуженно, но заслуги эти очень преувеличенны. Если подойти с «уровниловским» сравнением, не брать в расчет детали, то в целом Симмонс ничуть не хуже. Единственное что — его творчество не проверенно временем. Кто знает, какой памятник воздвигнут его произведениям спустя годы.
–––
Проходите мимо открытых окон


магистр

Ссылка на сообщение 10 января 2011 г. 16:22  

цитата TOD

Если подойти с «уровниловским» сравнением, не брать в расчет детали, то в целом

Если не брать в расчет детали, то, наверное, и Гарри Поттер, и "Сумерки" ничем не хуже "Террора". Вы как думаете?
–––
слушаю: Симонов "Живые и мертвые"


магистр

Ссылка на сообщение 10 января 2011 г. 17:01  

цитата пофистал

Смысломер — это читатель, Kuntc. Старое изобретение

Читатель, да не совсем. Кроме того и ответственность автора, и его практический опыт, и талант, и умение донести свою мысль, и наличие этой самой мысли, и критическая ее (мысли) оценка, которое всё выражаются в умении составлять предложения из слов и произведение из предложений.
Читательский взгляд — лакмусовая бумажка, фантлабовская оценка: нравится-не нравится с градациями от 1 до 10. Вот мне нравятся железные шагающие роботы — нравится мне "Battle tech" в исполнении Стакпола и Черрита, но мне и в голову не придет утверждать, что, скажем, "The wolf pack" — шедевр мировой литературы. Поэтому люблю я его тихо и для себя, не рекомендую направо и налево, и не кричу о выходе новой книги Стакпола. Или Черрита.
Или вот "Отцы и дети" — хорошая, умная, грамотная книга, но не буду я ей 10 ставить, потому что не буду перечитывать. По крайней мере, в ближайшее время. В итоге, читательская оценка — и там, и там — 8. А на одну полку с моим любимым Достоевским я "Отцы и дети" поставлю, потому как книги... ммм... сравнимые, объективно сравнимые, а "Волчью стаю" Черрита — черта с два, скорее уж к "Космической одиссее" Кларка.
Нет абсолютного показателя качества, как и абсолютного измерителя смысла произведении. Нету. Но недаром известный человек сказал — все познается в сравнении.
–––
слушаю: Симонов "Живые и мертвые"


авторитет

Ссылка на сообщение 10 января 2011 г. 17:42  

цитата rusty_cat

автор увлекается экшном и эффектами, вроде всяческих натурализмов


Натурализмы — примета нашего времени, во времена МиМ с натурализмами кто не писал?

цитата TOD

. Единственное что — его творчество не проверенно временем.


20 лет недостаточный срок?
–––
Читаем-с http://samlib.ru/i/inspektor_p/feuerradaer.shtml
http://samlib.ru/i/inspektor_p/duhofon_edisona.shtml


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 10 января 2011 г. 17:50  
Schwarze_Sonne ,

цитата

20 лет недостаточный срок?

Вы считаете, можно было остановиться на "Гиперионе"? :-)
–––
"Все лучшее устремляется к звездам..." /Р.Э.Хайнлайн/
Страницы: 123...4849505152...137138139    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы test.fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Дэн Симмонс. Обсуждение творчества»

 
  Новое сообщение по теме «Дэн Симмонс. Обсуждение творчества»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх