Стивен Кинг Обсуждение ...


Вы здесь: Форумы test.fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Стивен Кинг. Обсуждение творчества»

Стивен Кинг. Обсуждение творчества

 автор  сообщение


авторитет

Ссылка на сообщение 18 мая 2008 г. 21:35  
К ужасу не нашел этой темы на форуме, и предлагаю обсудить работы злого гения мистической литературы. Что вам больше всего нравится в его книгах? Какая любимая? И какие темы удаются ему больше всего — глобальный апокалипсис? Зомби? Ужасные сны или духи умерших?

сообщение модератора

Обратите внимание!
с 07.04.2013 обсуждение связанных с творчеством Стивена Кинга нюансов разносится по разным темам:
  1. обложки и качество изданий обсуждаем только здесь;
  2. экранизации Кинга — в подфоруме "Кино" вот в этой теме;
  3. нюансы и особенности переводов — в специальной теме, им посвящённой.

В данной теме обсуждается именно творчество Кинга, его произведения, а не то, как они изданы, как экранизированы, или как переведены на русский.
Dark Andrew

сообщение модератора

Смежные темы
1408 [по рассказу С.Кинга] (2007)
Ваш топ-10 экранизаций Стивена Кинга
К творчеству С.Кинга: "какое из зол ужаснее?"
Кинофестиваль «Dollar Baby Film Festival Russia 2013. Кошмары и фантазии Стивена Кинга»
Кто ждет экранизации "Темной Башни" Стивена Кинга? Потратите ли вы свои деньги ради этого фильма в кино?
Лучшая часть Темной Башни Кинга
Мгла [С.Кинг «Туман»] (2008)
Нужна помощь по экранизациям Кинга.
Обложки и различные издания произведений Стивена Кинга
Обсуждение невышедшего романа Стивена Кинга "Мистер Мерседес" (детали, особенности перевода, раскрытие сюжета)
Переводы произведений Стивена Кинга
Приложение о фильмах к книге Danse Macabre Стивена Кинга
Разрешите ли Вы своим несовершеннолетним детям читать Стивена Кинга?
Семья Кингов — писательское ремесло — семейный бизнес?
Стивен Кинг. Ваша Топ-10 произведений Короля
Стивен Кинг. "Темная башня"
Стивен Кинг (сценарист) — лучшая экранизация
Тайное окно (2004)
"Тёмная Башня" Стивена Кинга как...
Экранизации Стивена Кинга
heleknar
–––
HARDCORE UNITED!!!


философ

Ссылка на сообщение 24 декабря 2011 г. 17:15  
Постер бредовый, но название на листе в печатной машинке мне нравится. :beer:
–––
"All Those Moments Will be Lost in Time, Like Tears in Rain..." (с)


философ

Ссылка на сообщение 24 декабря 2011 г. 19:05  
"15 зомби-постеров известных фильмов".

Обратите внимание на №8.

"Жизнь может сделать из тебя узника и только смерть может тебя освободить!" :-)))
–––
"All Those Moments Will be Lost in Time, Like Tears in Rain..." (с)


магистр

Ссылка на сообщение 24 декабря 2011 г. 19:17  
Довольно зомбавно :-D :-)))


авторитет

Ссылка на сообщение 25 декабря 2011 г. 07:02  
Как-то незаметно проскочил декабрь, и сегодня начинается конкурс переводчиков по новому роману Стивена Кинга "Даллас-63" и запись участников проекта. У кого возникнет желание, присоединяйтесь. Времени это занимает не так, чтобы много, зато интересно. И переводческие ляпы удается выудить на стадии рукописи, а не в книге. Цель проектов самая благая — представить массовому читателю максимально приближенный к оригиналу перевод.


философ

Ссылка на сообщение 25 декабря 2011 г. 14:40  
Виктор Анатольевич, отлично! Обязательно поучаствую! :beer:


Мой отзыв о ТВ-экранизации романа С. Кинга "Мешок с костями".
–––
"All Those Moments Will be Lost in Time, Like Tears in Rain..." (с)


миродержец

Ссылка на сообщение 25 декабря 2011 г. 15:05  
Лежит у нас в многих библиотеках "Трагедия онлайнизма" — текст, приписываемый Стивену Кингу, в библиографии на антлабе не значится. Потратил сегодня кучу времени в поисках оригинала — вроде, нигде никаких упоминаний. Что это и стоит ли добавить в библиографию?

И вообще, как оказалось, в библиографии нет очень многого — хотя бы тех же "Каннибалов" — кусочек-то был опубликован даже.
–––
epic fantlab moments


авторитет

Ссылка на сообщение 25 декабря 2011 г. 15:31  
На "Частный клуб" девушка задала любопытный вопрос: а что сталось в Противостоянии" с детьми тех, у кого иммунитет к гриппу. У главных героев детей нет, в самом конце у Фрэнни рождается Питер и выживает. Но Кинг в одной главе собрал героев, которые пережили грипп и умерли по другим причинам. И вот у некоторых дети точно были, у кого-то даже много. Кинг подробно описывает когда и кто умирал.
Мне представляется это авторский прокол. У этих детей, как и у Питера была половинка иммунитета.


философ

Ссылка на сообщение 25 декабря 2011 г. 15:32  
Nехus, забавные постеры! :beer:
–––
The future is our burden, we can't stand and watch
As the world around crumbles, opposing armies march


миротворец

Ссылка на сообщение 28 декабря 2011 г. 23:39  
В планах АСТ стоит ТЕМНАЯ ПОЛОВИНА. Перевод, судя по всему, будет тот же. Если они еще забацают шикарную обложку, то это будет как продавать навоз в подарочных коробочках. Тогда уж лучше вообще не издают.
–––
...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.


авторитет

Ссылка на сообщение 29 декабря 2011 г. 19:37  

цитата Karnosaur123

В планах АСТ стоит ТЕМНАЯ ПОЛОВИНА. Перевод, судя по всему, будет тот же. Если они еще забацают шикарную обложку, то это будет как продавать навоз в подарочных коробочках.

Уверен? :-( Меня, в общем-то и старый устраивал — прочитал на ура и ладно. Но навариваться таким вот бразом некрасиво... >:-|


философ

Ссылка на сообщение 29 декабря 2011 г. 19:41  
Из авторской колонки С. Соболева:

цитата

Кинг Стивен — "Под куполом" — 1120 стр. (на конец января)
А теперь все должны затаить дыхание чтоб не спугнуть такого редкого зверя! :-[ :-)))
–––
"All Those Moments Will be Lost in Time, Like Tears in Rain..." (с)


авторитет

Ссылка на сообщение 29 декабря 2011 г. 19:54  

цитата Nexus

А теперь все должны затаить дыхание чтоб не спугнуть такого редкого зверя!

Ахах, точняк :-) Хотя, чего уж пугаться. Столько ждали? Ну и подождете еще :-)))


миротворец

Ссылка на сообщение 29 декабря 2011 г. 20:10  
Ждать невыносимо!
Похоже, это становится традицией: ПОСЛЕ ЗАКАТА в этом году примерно тогда же вышел.
Кстати, на январь они вроде ПРОТИВОСТОЯНИЕ планировали?
–––
...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.


философ

Ссылка на сообщение 29 декабря 2011 г. 20:16  
Я посмотрел в своем стеклянном шаре:

цитата

"Противостояние" — с/с №10 — январь/февраль 2020 г.

:-D :-( :-(((
–––
"All Those Moments Will be Lost in Time, Like Tears in Rain..." (с)


философ

Ссылка на сообщение 29 декабря 2011 г. 20:51  

цитата Chase

Столько ждали? Ну и подождете еще
да мы в общем-то только и делаем что ждем. А Противостояние наверняка выйдет в то-же время года что и Оно.
–––
Не может же вечно идти дождь...


авторитет

Ссылка на сообщение 29 декабря 2011 г. 21:24  

цитата starr76

А Противостояние наверняка выйдет в то-же время года что и Оно.

А напомните, пожалуйста, когда "Оно" выходила?


философ

Ссылка на сообщение 29 декабря 2011 г. 21:28  
Точно не помню но по-моему вторая половина октября.
–––
Не может же вечно идти дождь...


авторитет

Ссылка на сообщение 29 декабря 2011 г. 21:34  

цитата starr76

Точно не помню но по-моему вторая половина октября.

Хех, долго...)
А вы что, все у Кинга уже прочли, раз так упорно ждете? :-)


философ

Ссылка на сообщение 29 декабря 2011 г. 21:49  
Прочитал все и не один раз.Сейчас в ожидании ПОД КУПОЛОМ читаю переводы альтернативные АСТовским.
–––
Не может же вечно идти дождь...


философ

Ссылка на сообщение 29 декабря 2011 г. 21:54  
starr76, мне кажется, что альтернативными переводами можно испортить впечатление от романа.

Тем более, если это русско-украино-английский перевод...
–––
"All Those Moments Will be Lost in Time, Like Tears in Rain..." (с)
Страницы: 123...264265266267268...142514261427    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы test.fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Стивен Кинг. Обсуждение творчества»

 
  Новое сообщение по теме «Стивен Кинг. Обсуждение творчества»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх