автор |
сообщение |
AxoNoff 
 авторитет
      
|
18 мая 2008 г. 21:35 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
К ужасу не нашел этой темы на форуме, и предлагаю обсудить работы злого гения мистической литературы. Что вам больше всего нравится в его книгах? Какая любимая? И какие темы удаются ему больше всего — глобальный апокалипсис? Зомби? Ужасные сны или духи умерших?
сообщение модератора Обратите внимание!с 07.04.2013 обсуждение связанных с творчеством Стивена Кинга нюансов разносится по разным темам: - обложки и качество изданий обсуждаем только здесь;
- экранизации Кинга — в подфоруме "Кино" вот в этой теме;
- нюансы и особенности переводов — в специальной теме, им посвящённой.
В данной теме обсуждается именно творчество Кинга, его произведения, а не то, как они изданы, как экранизированы, или как переведены на русский. Dark Andrew
сообщение модератора
|
––– HARDCORE UNITED!!! |
|
|
|
Nexus 
 философ
      
|
24 декабря 2011 г. 17:15 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Постер бредовый, но название на листе в печатной машинке мне нравится. 
|
––– "All Those Moments Will be Lost in Time, Like Tears in Rain..." (с) |
|
|
Nexus 
 философ
      
|
|
u6752 
 магистр
      
|
|
Виктор Вебер 
 авторитет
      
|
25 декабря 2011 г. 07:02 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Как-то незаметно проскочил декабрь, и сегодня начинается конкурс переводчиков по новому роману Стивена Кинга "Даллас-63" и запись участников проекта. У кого возникнет желание, присоединяйтесь. Времени это занимает не так, чтобы много, зато интересно. И переводческие ляпы удается выудить на стадии рукописи, а не в книге. Цель проектов самая благая — представить массовому читателю максимально приближенный к оригиналу перевод.
|
|
|
Nexus 
 философ
      
|
|
Sri Babaji 
 миродержец
      
|
25 декабря 2011 г. 15:05 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Лежит у нас в многих библиотеках "Трагедия онлайнизма" — текст, приписываемый Стивену Кингу, в библиографии на антлабе не значится. Потратил сегодня кучу времени в поисках оригинала — вроде, нигде никаких упоминаний. Что это и стоит ли добавить в библиографию?
И вообще, как оказалось, в библиографии нет очень многого — хотя бы тех же "Каннибалов" — кусочек-то был опубликован даже.
|
––– epic fantlab moments |
|
|
Виктор Вебер 
 авторитет
      
|
25 декабря 2011 г. 15:31 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
На "Частный клуб" девушка задала любопытный вопрос: а что сталось в Противостоянии" с детьми тех, у кого иммунитет к гриппу. У главных героев детей нет, в самом конце у Фрэнни рождается Питер и выживает. Но Кинг в одной главе собрал героев, которые пережили грипп и умерли по другим причинам. И вот у некоторых дети точно были, у кого-то даже много. Кинг подробно описывает когда и кто умирал. Мне представляется это авторский прокол. У этих детей, как и у Питера была половинка иммунитета.
|
|
|
Mr.Ace 
 философ
      
|
|
Karnosaur123 
 миротворец
      
|
28 декабря 2011 г. 23:39 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
В планах АСТ стоит ТЕМНАЯ ПОЛОВИНА. Перевод, судя по всему, будет тот же. Если они еще забацают шикарную обложку, то это будет как продавать навоз в подарочных коробочках. Тогда уж лучше вообще не издают.
|
––– ...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.
|
|
|
Chase 
 авторитет
      
|
29 декабря 2011 г. 19:37 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Karnosaur123 В планах АСТ стоит ТЕМНАЯ ПОЛОВИНА. Перевод, судя по всему, будет тот же. Если они еще забацают шикарную обложку, то это будет как продавать навоз в подарочных коробочках.
Уверен? Меня, в общем-то и старый устраивал — прочитал на ура и ладно. Но навариваться таким вот бразом некрасиво... 
|
|
|
Nexus 
 философ
      
|
|
Chase 
 авторитет
      
|
29 декабря 2011 г. 19:54 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Nexus А теперь все должны затаить дыхание чтоб не спугнуть такого редкого зверя!
Ахах, точняк Хотя, чего уж пугаться. Столько ждали? Ну и подождете еще 
|
|
|
Karnosaur123 
 миротворец
      
|
29 декабря 2011 г. 20:10 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Ждать невыносимо! Похоже, это становится традицией: ПОСЛЕ ЗАКАТА в этом году примерно тогда же вышел. Кстати, на январь они вроде ПРОТИВОСТОЯНИЕ планировали?
|
––– ...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.
|
|
|
Nexus 
 философ
      
|
|
Эрик Дрейвен 
 философ
      
|
29 декабря 2011 г. 20:51 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Chase Столько ждали? Ну и подождете еще да мы в общем-то только и делаем что ждем. А Противостояние наверняка выйдет в то-же время года что и Оно.
|
––– Не может же вечно идти дождь... |
|
|
Chase 
 авторитет
      
|
|
Эрик Дрейвен 
 философ
      
|
|
Chase 
 авторитет
      
|
|
Эрик Дрейвен 
 философ
      
|
|
Nexus 
 философ
      
|
29 декабря 2011 г. 21:54 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
starr76, мне кажется, что альтернативными переводами можно испортить впечатление от романа.
Тем более, если это русско-украино-английский перевод...
|
––– "All Those Moments Will be Lost in Time, Like Tears in Rain..." (с) |
|
|