Нил Стивенсон Обсуждение ...


Вы здесь: Форумы test.fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Нил Стивенсон. Обсуждение творчества»

Нил Стивенсон. Обсуждение творчества

 автор  сообщение


магистр

Ссылка на сообщение 9 апреля 2013 г. 13:47  
С чего лучше начать читать Стивенсона: с Криптономикона или Анафемы?
–––
Истина мне дороже головы!(с)профессор, "12 месяцев"
В случае бана доступен вк * * * Истина где-то рядом***


новичок

Ссылка на сообщение 9 апреля 2013 г. 13:59  

цитата тихий омут

С чего лучше начать читать Стивенсона: с Криптономикона или Анафемы?

Мой голос за "Криптономикон". Отлично сбалансированная вещь, всего хватает — и действия, и диалогов, и идей. Хорошо иллюстрирует, кто есть Стивенсон.


магистр

Ссылка на сообщение 9 апреля 2013 г. 14:02  
я начал с "Анафема".не успел дочитать,побежал в магазин и взял "Криптономикон" и "Ртуть"!судите сами.
–––
... И не надо надеяться, о мое сердце!
И бояться не надо, о сердце мое! Омар Хайям


философ

Ссылка на сообщение 9 апреля 2013 г. 14:17  
Почти (с)
Я начал с форума и мнений о книгах. Не успел дочитать, побежал в магазин, и взял все книги Стивенсона. Прочитал Криптономикон, и на нем не остановлюсь. Судите сами.
Книга для дома, так чтобы никто не не отвлекал от удовольствия чтения, погружения в мир книги, ну и книги сами слишком большие, чтобы их таскать, если вы не читаете с электроники.
–––
«Планы внутри планов, и вновь планы — уже внутри вторых планов, подумала Джессика — Стали ли мы сейчас частью еще одного плана?»


авторитет

Ссылка на сообщение 10 апреля 2013 г. 14:01  
Судя по Криптономикону, автор часто загоняется и его несёт — какие-то кранчи с молоком, какой-то Йглм со скргами на 2-3 страницы, какие-то бороды. Описания иногда настолько зубодробительны, что уже не понимаешь, что ты читаешь. В итоге за всей этой катавасией я, элементарно, забыл кто такой

скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)

Эндрю Лоуб и как он оказался в джунглях на костыле
Стивенсон наворотил столько, что в итоге разрулил всё нелепейшим образом за 5 страниц, где самый страшный злодей —

скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)

Ин
— так и остался где-то там далеко на втором плане.

скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)

Когда погиб Шафто я даже не сразу понял, что он погиб, пришлось ещё раз перечитать, я, прям, не верил, что так быстро от него избавились.
Хотя большая часть очень интересная.
–––
Из-за малой общности нарратива и феерической фрактальности — ничто ни лучше другого (с) Джейсон Стетхем


новичок

Ссылка на сообщение 10 апреля 2013 г. 15:33  

цитата Николаич

В итоге за всей этой катавасией я, элементарно, забыл кто такой

Криптономикон и Барочный цикл очень сильно заточены на перечитывание друг после друга. В частности, перечитывая Крипономикон после БЦ, совсем по-другому относишься к таким вроде бы мелочам, как "пик Элизы" или "белый султанат Кинакута". Заодно и второстепенные герои лучше запоминаются.

цитата Николаич

самый страшный злодей ...так и остался где-то там далеко на втором плане.

Я бы не сказал, что он в книге самый страшный злодей как таковой. Там идет противостояние между, условно говоря, идеологиями Афины и Ареса. Нет смысла выводить данного конкретного "его" на первый план как отдельное ДЕЙСТВУЮЩЕЕ лицо. Да в общем, за команду Ареса там и кроме него есть кому выступить. :-)

цитата Николаич

в итоге разрулил всё нелепейшим образом за 5 страниц

Это да, надо отметить, что финалы у Стивенсона совсем не кинематографичны. Не стоит ждать, что к финалу напряжение будет нарастать и в итоге кончится эпическим поединком на сталелитейном заводе. Кончаются его книжки обычно ровно, как досказанная история.


миродержец

Ссылка на сообщение 24 мая 2013 г. 19:27  
Вне контекста минувшего диспута о премиях.
Чешско-словацкая "Академия НФ, фэнтези и хоррора" признала "Анафем" лучшей книгой минувшего года.
Не только у нас книги запаздывают.;-)
–––
Ёфикаторы - это страшные люди, им не лень тянуться к клавише "ё".


философ

Ссылка на сообщение 9 июня 2013 г. 01:50  
Не известно, АСТ заказало уже перевод "Reamde"?


магистр

Ссылка на сообщение 9 июня 2013 г. 03:17  
Эм, в каком смысле "не известно"? Перевод уже готов.


философ

Ссылка на сообщение 9 июня 2013 г. 10:44  

цитата ogrizomuta

Перевод уже готов.

Вот это я и хотел знать.


новичок

Ссылка на сообщение 10 июня 2013 г. 11:58  

цитата Грамкин

Вот это я и хотел знать.

Там так: в начале этого года перевод был сдан издательству, печать была запланирована ПРИМЕРНО на конец этого года


философ

Ссылка на сообщение 10 июня 2013 г. 20:54  
4swan, благодарю.


философ

Ссылка на сообщение 21 июня 2013 г. 10:12  
Из не очень длинной статьи 2009-го года мне запомнилось имя историка Томаса Левенсона. А вот и сама его книга выходит: «Ньютон и фальшивомонетчик».

цитата

В такую историческую метаморфозу трудно было бы поверить, если бы не документальные свидетельства: Ньютон — непобедимый лондонский суперкоп!

New York Magazine

Мы, наверно, поверим. ;-)


новичок

Ссылка на сообщение 26 июня 2013 г. 16:06  

цитата amadeus

Ньютон — непобедимый лондонский суперкоп!

А про Уотерхауза, поди, ни словечка не напишет. Нет справедливости в мире. :-)


миродержец

Ссылка на сообщение 26 июня 2013 г. 21:02  

цитата kdm

По-моему, замечательный роман. Автор его за что-то не любит, за что -- не объясняет.
— в каком-то англоязычном критическом обзоре на "Анафем" (в данное время только и остается, что читать не сам роман, а все что имеет отношение к нему) видел мнение, что "Анафем" перекликается с дебютным романом автора.
–––
Mors certa, hora incérta


авторитет

Ссылка на сообщение 26 июня 2013 г. 21:45  

цитата Beksultan

видел мнение, что "Анафем" перекликается с дебютным романом автора.


Я The Big U читала давно, так что даже и не соображу, чем перекликается с "Анафемом". Ну разве что и там и там о науке, ученых, ученичестве...
Хотя у него вообще все немного перекликается, хотя бы на уровне сквозных образов (вроде завихрений на воде в "Алмазном веке", в "Криптономиконе" и в "Барочном цикле"), так что, наверное, при внимательном чтении можно что-нибудь отыскать.


миродержец

Ссылка на сообщение 27 июня 2013 г. 07:38  
Там было не просто "перекликается", а даже что-то типа — "Анафем" является контрапунктом дебютного романа Стивенсона.
–––
Mors certa, hora incérta


авторитет

Ссылка на сообщение 27 июня 2013 г. 08:34  

цитата Beksultan

Там было не просто "перекликается", а даже что-то типа — "Анафем" является контрапунктом дебютного романа Стивенсона.

Видимо, отсюда: http://articles.latimes.com/2008/sep/07/e...

цитата

"Anathem" is also a campus novel, a counterpoint to Stephenson's little-known debut, "The Big U." Despite their "bolts" (habits) and quasi-liturgical chanting, the avouts are in essence graduate students, and the maths resemble nothing so much as idealized universities, in which knowledge is doggedly pursued for its own sake in defiance of a hedonistic, utilitarian society with a vanishingly small attention span.

цитата kdm

Я The Big U читала давно

А Вы не помните, язык там такой же тяжелый для человека, не слишком хорошо читающего по-английски? А то Quicksilver у меня лежит, читать могу только вспоминая перевод :-)


авторитет

Ссылка на сообщение 27 июня 2013 г. 09:02  

цитата vul

"Anathem" is also a campus novel


В этом смысле да, конечно.

цитата vul

А Вы не помните, язык там такой же тяжелый для человека, не слишком хорошо читающего по-английски?


Не, не такой сложный, как в "Ртути", у меня знакомые с вполне посредственным знанием английского читали.


миродержец

Ссылка на сообщение 27 июня 2013 г. 12:16  
Последнее время размышлял — с чего бы Стивенсона потянуло на тему монгольской истории? И как он там справлялся с вовлечением в реалии степной жизни (вроде бы проект "Монголиада" как раз и рассчитан на более широкое, нежели в традиционных книгах, представление околоповествовательных мелочей) — неужто у него там в Сиэтле есть возможность пожить в юрте, попробовать конину и попить кумыс? Очень я, так сказать, заинтригован.
Но, кстати, интересные детали — Стивенсон мало того, что назвал свою корпорацию именем монгольского военачальника, так еще и сайт её размещен, оказывается, на монгольском домене. И, как я понял, в тексте "Монголиады" кумыс называется не очевидным kumis или kumys, как принято обычно в английском языке, а натуральным монгольским термином airag. Любопытно...
–––
Mors certa, hora incérta
Страницы: 123...2021222324...798081    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы test.fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Нил Стивенсон. Обсуждение творчества»

 
  Новое сообщение по теме «Нил Стивенсон. Обсуждение творчества»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх