автор |
сообщение |
baroni 
 миротворец
      
|
2 мая 2007 г. 00:06 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
сообщение модератора 1. Читатели и критики-любители, а также критики-профессионалы! Это даже уже не просьба — это требование модераторской группы и администрации сайта: на своих критических стрелах не несите уничижительный, оскорбительный, недостойный яд в адрес переводчиков. Будьте впредь вежливы, предельно корректны и кристально точны, пусть ваши замечания искрят конструктивом и желанием помочь переводчику разобраться в том, в чём он не прав или, быть может, допустил ошибку. Бездоказательные выпады будут наказываться без предварительных разговоров; 2. Уважаемые переводчики! Относитесь к критике достойно, со вниманием, без раздражения, ответных выпадов и угроз в расправе. Не делитесь тайными знаниями о том, что кто-то под колпаком, что скоро за кем-то придут, и кому-то куда-то пора. 3. Всем! Тема называется «Переводы и переводчики» и предназначена для конструктивно "поругать и/или похвалить", но никак не для личных разборок. Если же кому-то очень, ну прямо очень хочется поругаться, настоятельно советую перебраться в личку, либо на любой другой ресурс. Жаль, что дуэли запрещены законодательством; 4. Сначала думаем, формулируем в голове фразу, ищем недопустимые вещи — отметаем их, и только потом публикуем на форуме; 5. Любое обсуждение действий модераторов будет также наказываться. 6. При обсуждении фрагмента перевода обязательно приводить соответствующий отрывок из оригинала и собственный вариант перевода или вариант перевода, который вы считаете верным. При обсуждении произношения имени или названия обязательно давать ссылку на правильное произношение.
С надеждой на понимание и исполнение, модераторы форума и администрация сайта.
|
––– Литература есть празднословие... Почти вся... Исключений убийственно мало. В.В. Розанов |
|
|
|
apin74 
 философ
      
|
|
Beksultan 
 миродержец
      
|
10 августа 2015 г. 12:48 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата apin74 а не может быть 2 оригинала? — маловероятно. Прочитал про этот случай в этой статье - Г. Д. Данильченко "История повседневности в поликультурном дискурсе произведений Ч. Айтматова 1950–1960-х годов" -
цитата Этот же рассказ Айтматова о ночном поливе был издан в переводе А. Дмитриевой под названием «Соперники», однако этого эпизода в нем нет, на что указывает, сопоставляя два варианта перевода, Ч. Т. Джолдошева [Джолдошева Ч. Т. Жанр рассказа в творчестве Чингиза Айтматова // Этносы и культуры Кыргызстана в историческом взаимодействии. Тюрко-славяно-германские культурно-языковые связи: труды Междунар. науч. конф. КРСУ (Бишкек, 25–26 сентября 2012 г.) // Вестн. КРСУ. 2013. Спецвыпуск, с. 241–242]. Отметим, что А. Сальников, если даже и погрешил против подлинника, введя этот эпизод в свой перевод, то не погрешил против исторических реалий. Разумеется, описания этих реалий мы не найдем в исторических источниках, но народная память сохранила истории о том, как непросто было здесь культивировать поливное земледелие и какие проблемы приходилось решать людям, как помогал им в решении этих вопросов опыт, который передавали они от поколения к поколению. Вот что рассказывает Татьяна Федоровна Голикова, дочь Федора Олейника, одного из самых первых переселенцев села Петропавловка, который еще ребенком был привезен в Кыргызстан: «Когда наши родственники сюда приехали, они помнят, что все поля были усыпаны камнями, особенно после вспахивания, камни вылезали наружу и надо было их собирать. Этим обычно занимались, кроме взрослых, и дети. Работа была тяжелая, так что эта земля полита потом и наших предков. А когда наступала весна и, особенно, летом поля надо было поливать. Там, на Украине, откуда приехали, поля не поливались, а здесь приходилось у киргизов учиться поливать. Делали кулаки (запруды. – Г. Д.), а когда вода не шла или кулаки размывало, то приходилось самим ложиться и делать такую запруду из собственного тела (это тоже киргизы подсказали). Замерзали сильно, по очереди в воду ложились, но приходилось делать так».
P.S. Оказывается, в базе ФантЛаба из-за путаницы с переводами образовался дубль одного и того же рассказа Айтматова. Надо бы исправить.
|
––– Mors certa, hora incérta |
|
|
Торквемада 
 активист
      
|
10 августа 2015 г. 20:09 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата vachap Вы когда в США были? Не нужно обманывать людей. "Белый" в отношении к личности является оскорблением.
Успокойтесь, любезный. Постоянно и "белый" и "чёрный" фигурируют и в новостях и в фильмах.
1. Black man arrested
2. Police kills black men
Кстати, будете смеяться, но буквально вчера смотрел "Пилу-4", и этот фильм начинается с той самой ситуации, которую вы предложили. Коронер проводит вскрытие и записывает: "Белый мужчина, столько-то лет...". Никто ему слова лишнего не сказал, не то чтобы уволить 
3. White man opens fire on black church
Чтобы это знать, не обязательно "быть в США".
|
|
|
vachap 
 авторитет
      
|
10 августа 2015 г. 20:18 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Торквемада Предупреждения и угрозы месячного бана успокоили меня, мой друг. По поводу Ваших ссылок могу сказать только одно: следует различать официальные документы (в т.ч. литературу) и журналистику. Недавно в Дагестане меня остановил полицейский и сказал примерно следующее: "Белый собак два нога." На основании этого инцендента я не могу утверждать, что расизм в России стал превальвирующей чертой. Надеюсь, вы поймете логику моего сабжа. Вы по-любому не найдете полицейского рапорта с таким определением расовой принадлежности. В официальной документации расовые оксорбления запрещены.
|
|
|
Алексей121 
 миротворец
      
|
10 августа 2015 г. 20:21 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата vachap То есть, в официальной документации расовые оксорбления запрещены.
ну и что? Вы литературу в официальные документы записали? На каком основании?
|
––– Если я что-то обещал, но не сделал - напомните мне, пожалуйста, из-за большой загруженности я могу забывать. |
|
|
vachap 
 авторитет
      
|
|
heleknar 
 миротворец
      
|
|
vachap 
 авторитет
      
|
|
Алексей121 
 миротворец
      
|
10 августа 2015 г. 20:28 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
vachap Вы тоже так делаете а по существу что-нибудь? с каких пор художественная литература=официальный документ?
|
––– Если я что-то обещал, но не сделал - напомните мне, пожалуйста, из-за большой загруженности я могу забывать. |
|
|
Торквемада 
 активист
      
|
10 августа 2015 г. 20:34 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Алексей121 с каких пор художественная литература=официальный документ?
Он имеет в виду упоминание официальных документов в художественной литературе. Однако — я проверил последнее утверждение Вачапа и обнаружил, что в ряде американских штатов упоминание расы в документах государственного уровня действительно запрещено. Полагаю, что не во всех — оттуда и путаница. Так что спор этот не конструктивен.
|
|
|
vachap 
 авторитет
      
|
10 августа 2015 г. 20:35 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Алексей121 Вы дико оффтопите, но Вам не угрожают предупреждениями. Видите, какая разница между нами? Это административный ресурс!
По поводу официальности в вопросах литературы. Да, в России начали печатать книги с матами. Но в США, слава Создателю, до этого еще не опускаются. Есть ниша для фриков, это верно. Однако мейнстрим пока чист от расизма и вокабулярной грязи.
|
|
|
Торквемада 
 активист
      
|
10 августа 2015 г. 20:37 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата vachap Однако мейнстрим пока чист от расизма и вокабулярной грязи.
Скорее, к настоящему моменту всё это просто перестало быть мейнстримом))
|
|
|
vachap 
 авторитет
      
|
|
kpleshkov 
 философ
      
|
10 августа 2015 г. 20:43 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата vachap Да, в России начали печатать книги с матами. Но в США, слава Создателю, до этого еще не опускаются.
О как. Неужели ни в одной книге в США не встретишь известных четырехбуквенных слов? 
|
|
|
Алексей121 
 миротворец
      
|
10 августа 2015 г. 20:45 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата vachap Вы дико оффтопите,
вообще ничуть. Все в продолжение старых-бедных кавказцев.
цитата vachap Видите, какая разница между нами?
я обхожусь без провокаций и набросов?
цитата vachap Однако мейнстрим пока чист от расизма и вокабулярной грязи.
вы удивитесь, но книги с матами там на западе еще и пулитцеровские премии получают.
|
––– Если я что-то обещал, но не сделал - напомните мне, пожалуйста, из-за большой загруженности я могу забывать. |
|
|
Торквемада 
 активист
      
|
10 августа 2015 г. 20:45 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата vachap Мне многое еще не понятно.
Вы разве не помните книги таких авторов как Берроуз, Паланик, Эллис и иже с ними? Это, по-вашему, узкая ниша для фриков? Мне казалось, это были мировые бестселлеры...
|
|
|
Green_Bear 
 миродержец
      
|
10 августа 2015 г. 20:47 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
сообщение модератора Сравнительное обсуждение зарубежной и отечественной фантастики должно вестись в соответствующей теме. Здесь оффтопик будет удаляться. Это же относится к дискуссии о применимости мата или расистских терминов в зарубежной литературе. Спасибо за внимание.
|
––– Следующие рецензии в АК: Осояну, Паркер, Ффорде, Дукай, Уоттс |
|
|
Торквемада 
 активист
      
|
|
vachap 
 авторитет
      
|
|
Алексей121 
 миротворец
      
|
10 августа 2015 г. 20:56 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
[Сообщение изъято модератором]
|
––– Если я что-то обещал, но не сделал - напомните мне, пожалуйста, из-за большой загруженности я могу забывать. |
|
|