автор |
сообщение |
Nadia Yar 
 философ
      
|
7 октября 2012 г. 16:38 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Мау, автор надеялась, что источники будут опознаны, ещё при выходе первых книг. И была удивлена, что не опознали. Зачем она это сделала, Бог знает, но хихикать можно только над собой — дошло, как до жирафа.
цитата kagerou К модераторам: не волновайтесь, барин, оно меня уже 8 лет провоцирует, да все никак не спровоцирует.
Ну, если посвящённый кому-то дневник — это не успех... ![8-]](/img/smiles/blush.gif)
|
––– Врагов своих надо любить, врагов государства — уничтожать, а врагов Бога — гнушаться. (с) Святитель Филарет Московский |
|
|
Огвай 
 авторитет
      
|
7 октября 2012 г. 16:42 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Я понимаю, что сюжет банален. В общем случае и говорить было бы не о чем – мало ли мы видели байронических персов. Они похожи не потому, что кто-то у кого-то списывал, а в силу родовых признаков. Как зебры из второго Мадагаскара. Но здесь же другой случай, Камша зачем-то текстуально примкнула ко вполне определенному роману и даже позаимствовала оттуда сюжетные ходы. (А может и характеры героев, если на то пошло?) Зачем это было сделано мне не понятно, разве что ВВК в очередной раз поддалась свой пагубной привычке расставлять всех на нужные места и в нужные позы. Один ее перепев Мопассана чего стоит.
|
|
|
Mr.Ace 
 философ
      
|
7 октября 2012 г. 16:44 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Кажется, любимая фраза на ЗФ о том, что "мы, наверно, читали разные книги" обрела смысл. 
|
––– The future is our burden, we can't stand and watch As the world around crumbles, opposing armies march |
|
|
kagerou 
 философ
      
|
7 октября 2012 г. 16:48 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Мау Теперь это становится поводом похихикать уже над автором и умными рассуждениями о "рокэобразных".
Ну, справедливости ради, не над автором, а над оберхамстером автора.
Есть анекдот про Ходжу Насреддина, к которому пришли его друзья, а он их накормил заячьим супом. На следующий день пришли друзья его друзей, а он им подал воду из котла, в котором варился заячий суп.
Я с первого тома поняла, что Рокэ — вода из котла, в котором варился заячий суп. И несмотря на то, что Родент долго и убедительно рассказывал про зайцев, из коих суп был сварен, очевидно, что тот суп уже давно съеден. И не нами. А нас угощают водой из того самого котла. Но блин, оказывается, что водой из котла был еще роман Хейер. И сама ВВК не только зайцев не ловила, но и супа из них не вкушала, а вкусила воды из котла. Чем же она нас тогда накормила, спрашивается?
|
|
|
XRENANTES 
 авторитет
      
|
7 октября 2012 г. 16:53 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата kagerou ем же она нас тогда накормила, спрашивается?
/задумчиво/ но ведь съели же. И ещё добавки по первой попросили...
|
––– Плыть - надо, жить - необязательно |
|
|
Nadia Yar 
 философ
      
|
7 октября 2012 г. 16:55 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Mr.Ace Кажется, любимая фраза на ЗФ о том, что "мы, наверно, читали разные книги" обрела смысл.
А то. Я никогда бы не опознала не только конкретный источник, но и вообще тот факт, что некоторые черты образа Алвы взяты из жанра любовного романа. Потому что я, как и большинство читателей фэнтэзи, не читала любовных романов. Это очень слабо пересекающиеся целевые группы. "Всеядные" читатели вроде Камши — нечастое явление.
|
––– Врагов своих надо любить, врагов государства — уничтожать, а врагов Бога — гнушаться. (с) Святитель Филарет Московский |
|
|
Mr.Ace 
 философ
      
|
7 октября 2012 г. 16:57 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
ХRЕNАNТЕS, это потому что не знали о первоисточнике. 
|
––– The future is our burden, we can't stand and watch As the world around crumbles, opposing armies march |
|
|
antel 
 миротворец
      
|
7 октября 2012 г. 16:57 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Мау Кому интересено выискивать заимствованные куски в рядовой фентезюшке, тем более аудитории обычно не пересекаются.
В том-то и дело, что пересекаются. Особенно, касательно читательниц. Наверное, у четырех женщин из пяти в активе найдется хоть пяток прочитанных любовных романов, так что возможность спалиться достаточно велика.
цитата Мау похоже, Камша поначалу не относилась к своему творению серьезно и такой популярности не ждала.
А вот это уже достовернее. Тем более, если вспомнить первые тома ХА, там тоже все начиналось как легкая пародия.
цитата conan И вроде бы битвы сделаны довольно продуманно. Но читать с интересом, увы, не получается. Иногда даже хотелось взять и отложить чтение.
Откладывать не стоит, надо ведь все же узнать, чем оно все закончится. Но тупо пролистав особо скучные описания боевых действий, вы точно ничего не потеряете, так зачем мучиться?
|
––– Моя проблема в том, что при долгосрочном планировании я слишком полагаюсь на апокалипсис |
|
|
kagerou 
 философ
      
|
7 октября 2012 г. 16:58 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата XRENANTES /задумчиво/ но ведь съели же. И ещё добавки по первой попросили...
І не кажіть, пане... То есть, лично я грешила на Барбару Картленд, и даже не очень ошиблась (они с Хейер и соотечественницы, и современницы), но все-таки думала, что Рокэ — образ собирательный и несколько пародийный. А тут все оказалось с такой звериной серьезностью... Касктрашнажить!
|
|
|
Scar 
 активист
      
|
7 октября 2012 г. 17:01 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата kagerou Чем же она нас тогда накормила, спрашивается?
страшно подумать :))
P.S. Главное -- разобраться, не из-за этих ли позаимствованных кусков людям так понравилась "Этерна" поначалу. Я, читая первые книги, чуть ли не кипятком писал от счастья, так мне нравились и герои и сюжет. И тут вдруг такое развитие событий :) Чувствую себя как минимум странно :))
|
––– «Убийство - это крайняя форма цензуры» (Бернард Шоу) |
|
|
Mr.Ace 
 философ
      
|
7 октября 2012 г. 17:02 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Забавно, ведь Камшу часто спрашивали о происхождении образа Алвы, и что, она хоть раз сказала откуда его взяла? 
|
––– The future is our burden, we can't stand and watch As the world around crumbles, opposing armies march |
|
|
kagerou 
 философ
      
|
7 октября 2012 г. 17:05 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Этим плагиат и отличается от постмодерна: постмодернист честно говорит, где взял. Но дело даже не в этом. Если и брать, то из первоисточников. Если варить суп, то из зайца, а не из пустой воды. Хочешь писать про исторических оторванцев — ну осьминога ради, почитай и напиши о них самих, а не о тенях их теней, взятых из четвертого перепева по мотивам.
|
|
|
Мау 
 авторитет
      
|
7 октября 2012 г. 17:10 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Nadia Yar Потому что я, как и большинство читателей фэнтэзи, не читала любовных романов
А я читала и много. Но конкретно этот роман мне не попадался, так что спасибо незнакомому мне читателю за подсказку.и
цитата Scar Я, читая первые книги, чуть ли не кипятком писал от счастья, так мне нравились и герои и сюжет. И тут вдруг такое развитие событий :) Чувствую себя как минимум странно :)) Вот. А не надо относиться к ЛР пренебрежительно . :):)
|
––– Все вышесказанное является моим личным мнением. |
|
|
Scar 
 активист
      
|
7 октября 2012 г. 17:14 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Мау Вот. А не надо относиться к ЛР пренебрежительно . :):)
Ивините, НЕ МОГУ!! :)) P.S. Просто представление о ЛР у меня очень своеобразное. Чёрт меня дёрнул лет в 13 глянуть, что за книжку моя бабушка читает :-D
|
––– «Убийство - это крайняя форма цензуры» (Бернард Шоу) |
|
|
kagerou 
 философ
      
|
7 октября 2012 г. 17:16 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Так получается, что все жульничество как раз и строилось на снобизме. Я вот съела энное количество Картленд, Линдсей и Макнот, и Алва мною сходу был описан как любовник из ЛР типовой резиновый. А Антрекот от большого ума возвел его генеалогию к сэру Уолтеру Рэли. А я от гиперпочтения к регалиям Антрекота взяла и поверила (сама Камша поверила и попыталась суд над Алвой списать уже с первоисточника, но получился все равно Шрек Третий).
А выходит, права была таки я.
|
|
|
Metternix 
 философ
      
|
7 октября 2012 г. 17:26 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
ууууу я был лучшего мнения о ней а тут выясняется, что она потырила героев и сюжеты из любовных женских романов а учитывая что я их никогда не читал — не смог опознать подставу
|
|
|
Scar 
 активист
      
|
7 октября 2012 г. 17:27 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Metternix а учитывая что я их никогда не читал — не смог опознать подставу
У меня та же проблема :)) Автор, наверное, и хотела прикольнуться над такими как мы. И ей удалось :-D
|
––– «Убийство - это крайняя форма цензуры» (Бернард Шоу) |
|
|
anna221371 
 новичок
      
|
7 октября 2012 г. 18:45 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Kent04 цитата Именно. "Краденых". В кавычках. Это было сделано намерено. Извините, но если только по последнему тому развилась целая тема, то мне кажется, перебор. Раздувание объема какое то получается. Если все убрать, то что останется, кроме битв? Кстати по битвам , нет специалистов, может они тоже .. того... ?
|
|
|
antel 
 миротворец
      
|
7 октября 2012 г. 19:03 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Scar Ивините, НЕ МОГУ!! :)) P.S. Просто представление о ЛР у меня очень своеобразное. Чёрт меня дёрнул лет в 13 глянуть, что за книжку моя бабушка читает :-D
И не надо. Честно сказать, тот роман, с которого Камша натаскала эпизодов, особо интересным назвать нельзя. Типичный ЛР, где во главу угла поставлены личные взаимоотношения нескольких героев, а остальное — не более, чем фон, с огромным количеством занудных описаний нарядов, кучей малозначащих деталей и с преподробнейшими рассказами о вряд ли кому сейчас интересных мелочах. Язык довольно сухой, хотя тут я могу грешить на переводчика, а герои почти бесцветны. Ну и вся сюжетная линия, которая в КНК все же идет как дополнительная, здесь, естественно, является основной. Так что, ИМХО, Камша таки не просто потырила чужое творчество, но и прилично улучшила потыренное. По крайней мере описанное в первых томах ОЭ мне показалось гораздо интереснее, герои ярче, язык образнее, а события развиваются куда динамичнее.
|
––– Моя проблема в том, что при долгосрочном планировании я слишком полагаюсь на апокалипсис |
|
|
Мау 
 авторитет
      
|
7 октября 2012 г. 19:56 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата antel Честно сказать, тот роман, с которого Камша натаскала эпизодов, особо интересным назвать нельзя.
Этт роман написан в 30-х годах прошлого века, тогда такой суховатый стиль был в моде.
|
––– Все вышесказанное является моим личным мнением. |
|
|