автор |
сообщение |
vfvfhm 
 миродержец
      
|
11 января 2023 г. 21:08 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата osservato я даже посмотрела "Прибытие" впоследствии) Вот тут я с ним не совсем согласен, что касается повести. Мне она в свое время показалась очень душевной, что не характерно для этого автора. Правда, читал один раз и давно, задолго до экранизации. Надо освежить. Может, после фильма и впрямь окажется, что Питер прав))
|
|
|
osservato 
 миротворец
      
|
|
vfvfhm 
 миродержец
      
|
|
Fауст 
 авторитет
      
|
|
Griaule 
 гранд-мастер
      
|
8 февраля 2023 г. 20:14 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Наконец-то у Уоттса выходит новый рассказ, под названием "Defective"! В новой антологии НФ-рассказов и эссе "Life Beyond Us" Отрывок из рассказа Уоттс публиковал в своем блоге ещё в декабре 2021 года. Рассказ об инопланетянах живущих внутри звезд. Уоттс в комментариях указал на статью, которая послужила научной основой рассказа — "Can Self-Replicating Species Flourish in the Interior of a Star?" ("Могут ли самовоспроизводящиеся виды процветать внутри звезды?") за авторством Luis A. Anchordoqui и Eugene M. Chudnovsky. Аннотация статьи:
цитата The existing view of biological life is that it evolves under suitable conditions in the low-temperature world of atoms and molecules on the surface of a planet. It is believed that any plausible extraterrestrial form of life must resemble the life on Earth that is ruled by the biochemistry of nucleic acids, proteins, and sugars. Going against this dogma, we argue that an advanced form of life based upon short-lived species can exist inside main-sequence stars like our Sun.
цитата Существующий взгляд на биологическую жизнь заключается в том, что она развивается в подходящих условиях в низкотемпературном мире атомов и молекул на поверхности планеты. Считается, что любая вероятная внеземная форма жизни должна напоминать земную, которой управляет биохимия нуклеиновых кислот, белков и сахаров. Идя против этой догмы, мы утверждаем, что развитая форма жизни, основанная на короткоживущих видах, может существовать внутри звезд главной последовательности, таких как наше Солнце.
|
––– Вселенная есть история пожара, разожженного и удерживаемого гравитацией" (с) С. Лем "Голем XIV" |
|
|
eos 
 миротворец
      
|
8 февраля 2023 г. 20:22 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Griauleможет существовать внутри звезд главной последовательности, таких как наше Солнце.
Так это ж еще у Брина было, также Форвард описывал жизнь на нейтронной звезде С другой стороны, дядя Питер редко разочаровывает Еще бы романом разродился наконец
|
|
|
Griaule 
 гранд-мастер
      
|
8 февраля 2023 г. 20:24 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Форвард описывал жизнь на поверхности нейтронной звезды :)
|
––– Вселенная есть история пожара, разожженного и удерживаемого гравитацией" (с) С. Лем "Голем XIV" |
|
|
heleknar 
 миротворец
      
|
|
Griaule 
 гранд-мастер
      
|
8 февраля 2023 г. 20:32 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Ещё и у Стэплдона — "Пламя", можно ещё попытаться вспомнить... У Желязны не было? Дело в том, как это фантастическое допущение обоснует Уоттс )))
|
––– Вселенная есть история пожара, разожженного и удерживаемого гравитацией" (с) С. Лем "Голем XIV" |
|
|
Vramin 
 философ
      
|
|
Sprinsky 
 миродержец
      
|
9 февраля 2023 г. 02:07 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Griaule У Желязны не было? Было, во "Вспышке" с Т. Томасом. И Э. Гамильтон, и куча других
|
––– Я доверил это письмо своему быстроногому почтовому голубю. |
|
|
Griaule 
 гранд-мастер
      
|
1 марта 2023 г. 19:05 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Ещё один рассказ вышел (по факту первый в этом году) в журнале "Lightspeed" — "Contracting Iris". На сайте журнала рассказ будет доступен для чтения с 16 марта.
|
––– Вселенная есть история пожара, разожженного и удерживаемого гравитацией" (с) С. Лем "Голем XIV" |
|
|
Melanchthon 
 магистр
      
|
4 марта 2023 г. 18:03 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Griaule, спасибо.
P.s.: за неполные четырнадцать лет издания на русском Уоттса общий тираж его произведений, включая свежее переиздание "Ложной слепоты", превысил 65 тысяч экземпляров. Это если на фантлабе все допы указаны. Весьма неплохая цифра))
P.s.: Кудрявцев, вероятно, помнит, что в последнем переиздании из тома "Морских звёзд" выпали два единожды издававшихся рассказа. Видимо, они будут добавлены в грядущий когда-то томик с рассказами и короткими повестями. Главное, чтобы не забыли))
|
|
|
Melanchthon 
 магистр
      
|
4 марта 2023 г. 19:05 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Да, обсуждаемому в данной теме автору практически незаметно для фантлаба исполнилось 65 лет чуть больше месяца назад)). С прошедшим, так сказать, лучшего современного н.ф. фантаста))
|
|
|
Griaule 
 гранд-мастер
      
|
8 марта 2023 г. 11:39 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
В комментариях к своему посту в своем блоге Уоттс написал:
цитата Moore shows up in another story of mine that I wrote a year ago and which is a recent favorite of mine, but which is still in press because the project it was written for seems to have gone dark for some reason. (It is coming out in Poland real soon, though.) It seems to have caught the eye of Neuralink’s cofounder, though, even though it hasn’t been published yet.
цитата Мур появляется в другом моем рассказе, который я написал год назад и который в последнее время стал моим любимым, но рассказ всё ещё находится в печати, потому что проект, для которого он был написан, по какой-то причине куда-то пропал. (Впрочем, очень скоро рассказ выйдет в Польше.) Однако, похоже, рассказ привлек внимание соучредителя "Neuralink", хотя ещё не опубликован.
цитата I don’t know what’s going on with the English antho that it was originally supposed to appear in, though. It was a great project. I should probably drop an email to the editor, find out what’s going on.
цитата Однако я не знаю, что происходит с английской антологией, в которой он изначально должен был появиться. Это был отличный проект. Я, наверное, должен отправить электронное письмо редактору, узнать, что происходит.
|
––– Вселенная есть история пожара, разожженного и удерживаемого гравитацией" (с) С. Лем "Голем XIV" |
|
|
Griaule 
 гранд-мастер
      
|
1 мая 2023 г. 12:26 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Кто знает польский язык? Где найти полное содержание номеров журнала "Nowa Fantastyka"? Вышел новый номер журнала "Nowa Fantastyka" за май. В номере выходит рассказ Уоттса, а какой рассказ, название его не указано. Вообще первый раз такое вижу, чтобы у журнала при выходе номеров не указывалось содержание номера полностью... Продублирую цитату Уоттса, что писал выше:
цитата Мур появляется в другом моем рассказе, который я написал год назад и который в последнее время стал моим любимым, но рассказ всё ещё находится в печати, потому что проект, для которого он был написан, по какой-то причине куда-то пропал. (Впрочем, очень скоро рассказ выйдет в Польше.)
|
––– Вселенная есть история пожара, разожженного и удерживаемого гравитацией" (с) С. Лем "Голем XIV" |
|
|
malecula 
 авторитет
      
|
|
Griaule 
 гранд-мастер
      
|
1 мая 2023 г. 14:14 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
malecula, спасибо! Вероятно это рассказ "Боги насекомых". Если бы был новый рассказ, поляки наверняка на обложке об этом бы написали...
|
––– Вселенная есть история пожара, разожженного и удерживаемого гравитацией" (с) С. Лем "Голем XIV" |
|
|
Melanchthon 
 магистр
      
|
8 мая 2023 г. 20:02 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Первый вопрос к знатокам Уоттса — две дочери его супруги — не родные для Питера? P.s.: Вопрос снят, дочери — от первого брака его жены и ему не родные. Второй вопрос — в оригинале, на английском, мат и прочие 18+ всё-таки существуют или полностью отсутствуют в трилогии о Рифтерах и дилогии "Огнепад"? Или в переводе на русский хотя бы малейшая цензура есть и несколько слов смягчены?
|
|
|
Jack Skellington 
 гранд-мастер
      
|
8 мая 2023 г. 21:02 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Melanchthon В "Ложной слепоте" слово fuck, и его производные, встречаются 72 раза(если считать с приложениями). В какой мере английское fuck соответствует русскому мату, вопрос дискуссионный. Для примера, первое ругательство в оригинале и в официальном переводе: "The rest of them ran at the sight of blood. One of the braver promised me I was dead, shouted "Fucking zombie!" over his shoulder as he disappeared around the corner." "Остальные, увидев кровь, перепугались. Самый храбрый, правда, пообещал, что мне «хана», и, пятясь за угол, крикнул: «Сраный зомбак!» На мой взгляд, в этом месте перевод несколько смягчен — "Fucking zombie!" это точно не "Сраный зомбак!", учитывая контекст. Да и "хана" не самый лучший вариант, но тут я уже придираюсь.
|
––– Fais ce que dois, advienne, que pourra |
|
|