автор |
сообщение |
AxoNoff 
 авторитет
      
|
18 мая 2008 г. 21:35 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
К ужасу не нашел этой темы на форуме, и предлагаю обсудить работы злого гения мистической литературы. Что вам больше всего нравится в его книгах? Какая любимая? И какие темы удаются ему больше всего — глобальный апокалипсис? Зомби? Ужасные сны или духи умерших?
сообщение модератора Обратите внимание!с 07.04.2013 обсуждение связанных с творчеством Стивена Кинга нюансов разносится по разным темам: - обложки и качество изданий обсуждаем только здесь;
- экранизации Кинга — в подфоруме "Кино" вот в этой теме;
- нюансы и особенности переводов — в специальной теме, им посвящённой.
В данной теме обсуждается именно творчество Кинга, его произведения, а не то, как они изданы, как экранизированы, или как переведены на русский. Dark Andrew
сообщение модератора
|
––– HARDCORE UNITED!!! |
|
|
|
Karnosaur123 
 миротворец
      
|
3 марта 2012 г. 18:06 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Nexus , а что? Отличный маркетинговый ход! Если выпускать Кинга на мелованной бумаге, покупать будут только те, кто его любит. А вот если на туалетной, то будут брать даже те, кто Кинга на дух не выносит: одним ОНО можно, пардон, вытирать задницу больше года — и всего-то за 500 рублей!
|
––– ...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.
|
|
|
Александр Кенсин 
 миродержец
      
|
3 марта 2012 г. 18:16 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Karnosaur123 Если в виде рулонов, то гораздо дешевле выйдет. И будут продавать везде. И.... как известно, есть люди, которые любят почитать, закрывшись в туалете, т.о. число поклонников Стивена Кинга возрастёт.
Один политик на букву Ж. так делал: выпустил туалетную бумагу со своим портретом и лозунгами. Скупили весь тираж. 
Только не давать в печать в вышеперечисленную тройку типографий, а то текст будет нечитаем, а бумага плохо рвущейся... и тогда разгневанные покупатели гарантированы.
|
––– Землекопы рискуют быть засыпанными мокрым песком; мы рискуем получить бан, зарываясь в старые переводы. |
|
|
Андрэ 
 миродержец
      
|
|
Александр Кенсин 
 миродержец
      
|
3 марта 2012 г. 18:19 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Андрэ Это была распродажа залежавшихся остатков тиража (перевод В. Вебера ). Не считается.
|
––– Землекопы рискуют быть засыпанными мокрым песком; мы рискуем получить бан, зарываясь в старые переводы. |
|
|
Кадавр 
 философ
      
|
|
Gorekulikoff 
 философ
      
|
3 марта 2012 г. 19:21 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Кстати, сейчас же новый понт — выпускать книги с запахами на страницах, чтобы читатель мог еще и почуять атмосферу той или иной ситуации. Вот если так сделать с Кином — интересно, какие же благовония будут использованы? скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть) Чудные ароматы крови, водорослей, гнилого мяса, спермы, пота, перды и тщеты

|
––– ...и будет там одна комнатка, эдак вроде деревенской бани, закоптелая, а по всем углам пауки, вот и вся вечность! |
|
|
Nexus 
 философ
      
|
3 марта 2012 г. 19:26 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Я бы к каждой его книге прикладывал CD-диск с песнями, которые там упоминаются.
|
––– "All Those Moments Will be Lost in Time, Like Tears in Rain..." (с) |
|
|
Мельдар 
 гранд-мастер
      
|
3 марта 2012 г. 19:45 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Gorekulikoff Кстати, сейчас же новый понт — выпускать книги с запахами на страницах, чтобы читатель мог еще и почуять атмосферу той или иной ситуации. Вот если так сделать с Кином — интересно, какие же благовония будут использованы?
Тогда я бы не стал читать рассказ "Взаперти" 
|
|
|
Vladimir Puziy 
 гранд-мастер
      
|
|
Виктор Вебер 
 авторитет
      
|
3 марта 2012 г. 19:59 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Уважаемый Нексус! Насчет СД — очень правильная идея. Кинг очень точно подбирает песни. Чисто иллюстрации. И зачастую очень забавные. Скажем, что-нибудь про тещу. Или про поедателя серо-буро-малиновых людей (в оригинале purple — остановились на фиолетовом).
|
|
|
Мельдар 
 гранд-мастер
      
|
3 марта 2012 г. 20:00 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Vladimir Puziy Мельдар ИМХО, Кингу хватило мастерства и без дополнительных запахов въяве воссоздать нужную атмосферу.
Согласен, но запах был бы явно лишним)) Мне хватило смачно подобранных эпитетов)
|
|
|
intuicia 
 философ
      
|
|
Кадавр 
 философ
      
|
|
Александр Кенсин 
 миродержец
      
|
3 марта 2012 г. 20:56 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
intuicia Поздравляю.  Там тоже перевод Вебера (точнее даже двух).
Кадавр Да....умели делать когда-то...
|
––– Землекопы рискуют быть засыпанными мокрым песком; мы рискуем получить бан, зарываясь в старые переводы. |
|
|
Karnosaur123 
 миротворец
      
|
3 марта 2012 г. 20:58 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Не дай Бог издание ОНО с запахами. Финальные сцены стали бы нечитабельны...
|
––– ...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.
|
|
|
Gorekulikoff 
 философ
      
|
3 марта 2012 г. 20:59 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Karnosaur123 Не дай Бог издание ОНО с запахами. Финальные сцены стали бы нечитабельны... , как и начальные сцены ПРОТИВОСТОЯНИЯ
|
––– ...и будет там одна комнатка, эдак вроде деревенской бани, закоптелая, а по всем углам пауки, вот и вся вечность! |
|
|
Александр Кенсин 
 миродержец
      
|
3 марта 2012 г. 21:00 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Кстати...вот зачем вообще называть так "Противостояние"...Длинно очень....
|
––– Землекопы рискуют быть засыпанными мокрым песком; мы рискуем получить бан, зарываясь в старые переводы. |
|
|
Karnosaur123 
 миротворец
      
|
3 марта 2012 г. 21:20 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Gorekulikoff цитата как и начальные сцены ПРОТИВОСТОЯНИЯ
Ха. Я тут вспомнил, как впервые купил этот роман (дело было еще в школе) и отправился на урок, вторая смена. Классная чего-то там нашим вещает, а что — я не слышу, потому, что читаю. Тут она говорит: - Читаем? Я: ну да. Она: ПРОТИВОСТОЯНИЕ, что ли? Это замечательно! Выйди к доске и расскажи о своей книге. Я фигею. Она так-то математичка. Но вышел к доске, рассказываю. Она говорит: - Расскажи подробней о Капитане Шустрике и его симптомах. Я рассказываю в подробностях. Кого-то даже начинает мутить. Училка говорит: ''Довольно'', берет у меня книгу, поворачивается к классу и, тыча в книгу пальцем, провозглашает: - Так вот, ребята, так будет с каждым, кто вовремя не сдаст денег и не пройдет вакцинацию от птичьего гриппа!
|
––– ...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.
|
|
|
Александр Кенсин 
 миродержец
      
|
3 марта 2012 г. 21:31 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Karnosaur123 Чей же это был перевод...хм...
|
––– Землекопы рискуют быть засыпанными мокрым песком; мы рискуем получить бан, зарываясь в старые переводы. |
|
|
drogozin 
 миротворец
      
|
3 марта 2012 г. 21:36 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Александр Кенсин
сообщение модератора Мне кажется, Вы троллите. Оставьте это. И обсуждайте творчество Кинга.
|
––– ...когда круг времён завершится и эльфы вернутся назад. |
|
|