автор |
сообщение |
arcanum 
 магистр
      
|
9 декабря 2018 г. 01:47 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Ghost of smile Ничего с этим делать не надо. Проблема существует только в головах пуристов мифической чистоты и правильности русского языка, которого не существует в природе — ибо язык это живая материя, а не скрупулезное следование академическим правилам. Соколов сделал близко к оригиналу, сохранив дух письма Бигла. угу, а еще ближе к стилю Бигла было бы стандартное у англоязычных "он сказал/она сказала" во всех диалогах. Перевод — не равен подстрочнику. Впрочем, это уже не для данной темы.
|
|
|
Ghost of smile 
 философ
      
|
9 декабря 2018 г. 07:46 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата arcanum угу, а еще ближе к стилю Бигла было бы стандартное у англоязычных "он сказал/она сказала" во всех диалогах. Перевод — не равен подстрочнику. Впрочем, это уже не для данной темы.
А в чем проблема? я все диалоги так пишу... Но да, это не для этой темы.
цитата Jinnai Просто почитать-то любой покет сгодится, а для длительного хранения действительно хорошие книги хочется в "монументальном" виде иметь.
Я не интересовался конкретно Биглом, но, что-то мне подсказывает, что хардбэки там точно есть. И вот они должны быть с неплохой бумагой. Тамсин у меня в твердом переплете, с ней проблем нет.
|
––– Jeg er alltid fornøyd og lykkelig. |
|
|
Spacemanjones 
 философ
      
|
|
negrash 
 миротворец
      
|
|
Грешник 
 магистр
      
|
10 декабря 2018 г. 19:07 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Уже с первых строк нас ждет шедевр гугл перевода "Какое-либо сходство с рогатой лошадью, а единорогов часто изображают такими, в ней отсутствовало — она была поменьше, с раздвоенными копытами и обладала той древней, безудержной грацией, какой никогда не встретишь у лошадей, только олени носят в себе застенчивое, слабое подражание ей да насмешливо танцующие козы"... Вы видите здесь явно просвечивающую конструкцию оригинала? В плохом смысле. Я — вижу. Чтобы не быть голословной, приведу пример перевода этой части за авторством Соколова Юрия Ростиславовича: "Она была совсем не похожа на тех однорогих лошадей, которых люди рисуют в книжках и называют единорогами. Она была меньше лошади, копыта ее были раздвоены, и была Она прекрасна той древней и дикой красотой, которой никогда не было у лошадей, которой стыдливо и неубедительно подражают олени и шутовски пародируют козы." Там где Соколов работает над текстом, подстраивая его под русский язык и бережно сохраняет душу оригинала, Сергей Ильин просто лепит подстрочник, не вчитываясь в результат.
Оба отрывка хороши. Рецензент — идиот.
|
––– Каждый день в своей точёной ванне умирает раненый Марат. С каждым днём верней и постоянней Жанны Д Арк поднятый к небу взгляд. |
|
|
wowan 
 философ
      
|
|
negrash 
 миротворец
      
|
|
wowan 
 философ
      
|
|
negrash 
 миротворец
      
|
|
Апельсин 
 авторитет
      
|
26 января 2019 г. 19:22 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
negrash будем ждать. П.С.книжки-бы потолще делать...
|
––– На ситуацию смотри ширше , а с людьми будь помягше. Все с уважением относятся к коту за то, что кот любит чистоту. |
|
|
negrash 
 миротворец
      
|
|
negrash 
 миротворец
      
|
|
Ghost of smile 
 философ
      
|
|
negrash 
 миротворец
      
|
26 января 2019 г. 21:00 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Ghost of smile осенью говорили, что вторым томом при хороших продажах первого пойдет "Соната...". На мой взгляд, "Калабрия" и "Саммерлонг" похоронят автора. "Тамсин" больно девчачий — типа Робин Маккинли. Они им половину читателей сразу отвратят. Третьим томом надо делать новый роман Бигла о драконах (когда и если он его допишет) или что-то из цикла "Песнь трактирщика". Возможно, рассказы. Но тут уж как они сами решат.
|
|
|
Ghost of smile 
 философ
      
|
26 января 2019 г. 21:07 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
negrash Соната в свое время вообще была мимо меня, равно как и Песня. насчет Тамсин... я не читаю фантастику. особливо взрослую. не интересно. надумано очень и высосано из пальца в 99.9% случаев. Тамсин отлично пойдет в другие серии из-ва, вон, в Сумке чудес у них (которую я прочел почти всю) очень разнородные вещи и проблем нет, хотя из-за пары книг идут неслабые бои.
|
––– Jeg er alltid fornøyd og lykkelig. |
|
|
negrash 
 миротворец
      
|
26 января 2019 г. 21:11 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Ghost of smile автора нужно правильно позиционировать. То есть — коли "Рипол" делает фэнтези для всех возрастов Бигла, то и продолжать надо эту линию. Если они начнут его пихать во все серии подряд — автор прекратит продаваться. У Бигла два направления — фэнтези и магический реализм. И девчачье фэнтези "Тамсин" (одна штука). "Тамсин" в свое время могла издать "Азбука" (у них серия была подходящая). "Рипол" я таких экспериментов не желаю. По уму им нужно продолжать серию классического фэнтези. Его еще столько не издано на русском! Не глядеть на новинки, а выпускать классику в духе "Единорога" других авторов. Но опять же — это мое мнение. У них — своё. Глав. ред. говорила, что они бы с удовольствием сделали всего Бигла. Но в то, что они его выпустят ВСЕГО, я не верю. Вопрос в том, на сколько книг их хватит.
|
|
|
Ghost of smile 
 философ
      
|
26 января 2019 г. 21:23 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
negrash вот если честно — я самый злобный враг любых серий. серии — это пережиток эпохи, которая ушла на кладбище истории. у нас никогда ничего не изменится, если продолжат продавать сериями, позиционировать только для какой-то одной аудитории и все такое. например, Тамсин — это не девчачье фэнтези, это middle grade книжка как для мальчиков, так и для девочек, написанная в типичной манере автора.
Рипол очень неоднородное из-во. Вон, Язык заклинаний мной предзаказан с июня 2018 года — ну и где оно? Поэтому что и как они могут издать в их случае я не возьмусь предугадывать вообще.
|
––– Jeg er alltid fornøyd og lykkelig. |
|
|
negrash 
 миротворец
      
|
26 января 2019 г. 21:35 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Ghost of smile Тамсин — это не девчачье фэнтези, это middle grade книжка как для мальчиков, так и для девочек, написанная в типичной манере автора.
Видите ли, я читал "Тамсин" — и не могу с Вами согласиться.
цитата Ghost of smile вот если честно — я самый злобный враг любых серий. серии — это пережиток эпохи, которая ушла на кладбище истории.
Знаете, лет семь назад я думал также. Сейчас понимаю, что серии помогают читателям определиться. Без них — никуда. 
|
|
|
Ghost of smile 
 философ
      
|
26 января 2019 г. 21:58 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата negrash Видите ли, я читал "Тамсин" — и не могу с Вами согласиться.
я тоже читал. более того, я читаю только подобную литературу уже несколько лет. эта книжка довольно типична для направления.
цитата negrash Сейчас понимаю, что серии помогают читателям определиться.
весь мир как-то определяется... мне помогает определится аннотация. еще хорошо помогает с определением импринты.
|
––– Jeg er alltid fornøyd og lykkelig. |
|
|
Апельсин 
 авторитет
      
|
26 января 2019 г. 22:10 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
negrash а почему если книга станет толще( омник на 700-800), то станет не выгодно ? Читатель-то сейчас большой экономщик.
|
––– На ситуацию смотри ширше , а с людьми будь помягше. Все с уважением относятся к коту за то, что кот любит чистоту. |
|
|