автор |
сообщение |
vvladimirsky 
 авторитет
      
|
8 сентября 2010 г. 23:44 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
- Леонид Смирнов: «хотелось написать альтернативную историю России». (Интервью с писателем Леонидом Смирновым на сайте онлайн-журнала "Питерbook").
цитата — Ваша дилогия про истребителей чудовищ отчасти напоминает «Ведьмака» Сапковского — в сочетании с «альтернативной историей». Фэнтезийных штампов чуть меньше, высокотехнологических деталей больше... Это случайно так получилось — или вы сознательно полемизировали с польским фантастом? — Скажу честно: я до сих пор не удосужился прочитать «Ведьмака» и его продолжения — при всем моем уважении к господину Сапковскому. Книги на полке стоят, пищат. Фильм, правда, посмотрел — уже после написания первого романа. Но ничегошеньки в моих идеях и планах он не поменял. Кстати, не самый плохой фильм, как мне кажется, несмотря на всю обрушенную на него критику...
|
––– Член, нарисованный на гараже, — это непристойно и похабно, однако не пошло. Пошло — это кошечка на иконке в ЖЖ. |
|
|
vvladimirsky 
 авторитет
      
|
8 сентября 2010 г. 23:46 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
- Ника Батхен. Волшебная флейта. (Рецензия на роман Генри Лайона Олди "Urbi et orbi, или Городу и миру. Книга 1. Дитя Ойкумены" на сайте "Книжного Клуба Фантастика").
цитата Встречу с новой книгой большого автора всегда ожидаешь с нетерпением. В особенности если книга эта предоставляет возможность снова погрузиться в перипетии полюбившегося читателю мира — так спустя годы возвращаешься на Васильевский остров, чтобы пройтись по знакомым улицам. Кто бы спорил, новая книга Олди это всегда завышенные ожидания, причём угодить на всех поклонников разом физически невозможно — любители «Пути меча», «Шутихи» и цикла про Ойкумену запросто могут говорить на разных ассоциативных языках, и то, от чего придёт в восторг возвышенный логофил, разочарует любителя приключений тела...
|
––– Член, нарисованный на гараже, — это непристойно и похабно, однако не пошло. Пошло — это кошечка на иконке в ЖЖ. |
|
|
vvladimirsky 
 авторитет
      
|
10 сентября 2010 г. 02:51 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
О! "Книжная витрина" ожила!
- Сергей Цвых. Доктор едет-едет сквозь снежную равнину. (Рецензия на повесть Владимира Сорокина "Метель" на сайте газеты "Книжная витрина").
цитата Вот новое произведение Владимира Сорокина – повесть «Метель». Чего ждет от него читатель? Странностей, загадок, очередной блестящей стилизации, языковых и сюжетных игр? Значит, читателя можно поздравить – здесь это все есть. Владимир Сорокин говорит и показывает нам: я в порядке, навыки и уровень не утрачены.
Где-то я такое название уже видел...
|
––– Член, нарисованный на гараже, — это непристойно и похабно, однако не пошло. Пошло — это кошечка на иконке в ЖЖ. |
|
|
vvladimirsky 
 авторитет
      
|
10 сентября 2010 г. 02:54 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
- Валерий Иванченко. Дракон взлетел. (Рецензия на роман Игоря Алимова "Дракон. Книга 1. Наследники желтого императора" на сайте газеты "Книжная витрина").
цитата Роман приключений должен быть толстым. При первом прочтении его надлежит глотать без задержек, и хорошо бы, чтоб хватило на пару дней. Ну, или на сутки. Важно, чтобы он давал себя заглотить. Неплохо, когда в книге, есть чего вкусного пожевать, но это и на потом можно оставить, на перечитывание (мы ведь про хороший роман говорим?). А с первого раза пусть история льётся водой в жаркий день, чтобы смотреть на номера страниц не было охоты.
|
––– Член, нарисованный на гараже, — это непристойно и похабно, однако не пошло. Пошло — это кошечка на иконке в ЖЖ. |
|
|
vvladimirsky 
 авторитет
      
|
10 сентября 2010 г. 02:59 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
- Маша Тууборг. Зов предков. (Рецензия на роман Джеймса Роллинса "Бездна" на сайте "Booknik.ru").
цитата Серийные писатели, как и серийные убийцы, рано или поздно попадают на первые страницы газет и в лидеры продаж. Один такой автор удостоился отдельного стеллажа в книжных магазинах, почти как Джоан Роулинг, и даже зовут его похоже — Джеймс Роллинс.
|
––– Член, нарисованный на гараже, — это непристойно и похабно, однако не пошло. Пошло — это кошечка на иконке в ЖЖ. |
|
|
vvladimirsky 
 авторитет
      
|
10 сентября 2010 г. 03:05 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
- Сергей Шестов (6estov). Внутри круга. (Рецензия на сборник Дмитрия Глуховского "Рассказы о Родине" на сайте газеты "Ex Libris НГ").
цитата «Пробы пород… Свидетельства процессов, которые идут уже сейчас – пока на больших глубинах…» Времена, когда в московском метро читали Донцову, канули в Москву-реку. В руках пролетариата уже побывали булыжники Коэльо, Минаева и Бегбедера, и архаическая невинность утеряна навсегда. Но антропологу достаточно подойти к федеральному киоску Союзпечати, и в джунглях ЦФО компас новинок безошибочно укажет путь к модернизации. Сборник «Рассказы о Родине» претендует на очередную перезагрузку массовой литературы.
|
––– Член, нарисованный на гараже, — это непристойно и похабно, однако не пошло. Пошло — это кошечка на иконке в ЖЖ. |
|
|
vvladimirsky 
 авторитет
      
|
11 сентября 2010 г. 00:48 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
- Марк Амусин. Избирательное сходство. Достоевский в мирах братьев Стругацких. (На сайте журнала "Новый мир").
цитата Цель настоящей статьи — не отыскание конкретных пересечений и перекличек, влияний, откликов и скрытых цитат. Этого у Стругацких по отношению к Достоевскому не так много, хотя сами по себе такие совпадения — вроде отмеченного выше — занятны и многозначительны. Я намереваюсь показать, что в книгах братьев Стругацких нередко возникали резонансные отзвуки тех духовных волн и импульсов, которые излучало творчество Достоевского. И — проследить смысловые параллели, возникающие в произведениях этих столь удаленных друг от друга авторов, поразмышлять над их закономерностью и значимостью.
|
––– Член, нарисованный на гараже, — это непристойно и похабно, однако не пошло. Пошло — это кошечка на иконке в ЖЖ. |
|
|
С.Соболев 
 гранд-мастер
      
|
11 сентября 2010 г. 13:08 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата
Доктор едет-едет сквозь снежную равнину. (Рецензия на повесть Владимира Сорокина "Метель" на сайте газеты "Книжная витрина").
Где-то я такое название уже видел...
Дык, баянист Фёдор Чистяков и его ВИА "Ноль" после к/ф "Стиляги" стали чуть более популярны.
|
|
|
vvladimirsky 
 авторитет
      
|
11 сентября 2010 г. 19:14 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата С.Соболев Дык, баянист Фёдор Чистяков и его ВИА "Ноль" после к/ф "Стиляги" стали чуть более популярны.
Источник-то я знаю. Кто-то уже называл так именно рецензию на "Метель".
|
––– Член, нарисованный на гараже, — это непристойно и похабно, однако не пошло. Пошло — это кошечка на иконке в ЖЖ. |
|
|
Pickman 
 миротворец
      
|
|
vvladimirsky 
 авторитет
      
|
12 сентября 2010 г. 02:57 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
- Алексей Номад. Рецензия на роман Питера Акройда "Журнал Виктора Франкенштейна". (На сайте "NewsLab.ru").
цитата Англия начала XIX века, эпоха приручения электричества. В полулюбительских мастерских проводят эксперименты гальваники-самоучки, на чердаках и в подвалах собираются студенты с пылкими речами о «естественном человеке», планами по преобразованию общества и стихами Колриджа в сердце. Подведомственные церкви университеты все меньше могут дать молодым прогрессивным умам, просвещенческий проект входит в стадию яростного романтизма: поэты «озерной школы», лорд Байрон, и, конечно же, литературная «готика».
|
––– Член, нарисованный на гараже, — это непристойно и похабно, однако не пошло. Пошло — это кошечка на иконке в ЖЖ. |
|
|
Sfumato 
 магистр
      
|
12 сентября 2010 г. 03:21 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата vvladimirsky Рецензия на роман Питера Акройда "Журнал Виктора Франкенштейна". (На сайте "NewsLab.ru").
Похвалили, насколько я понимаю. А мне вот тут компетентные товарищи сказали — очень так себе. А вы ее читали? Каков вердикт?
|
|
|
vvladimirsky 
 авторитет
      
|
12 сентября 2010 г. 03:47 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Sfumato А вы ее читали? Каков вердикт?
Увы, не читал.
|
––– Член, нарисованный на гараже, — это непристойно и похабно, однако не пошло. Пошло — это кошечка на иконке в ЖЖ. |
|
|
С.Соболев 
 гранд-мастер
      
|
12 сентября 2010 г. 10:56 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Акройд он умный, но не фантастичен (чего-то такого эдакого нет). И он неровный — например про Платона повесть — замечательная, а про Мильтона — вод водой.
|
|
|
ааа иии 
 философ
      
|
12 сентября 2010 г. 11:18 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата vvladimirsky Валерий Иванченко. Дракон взлетел. (Рецензия на роман Игоря Алимова "Дракон. Книга 1. Ориентировочно, по теме 13 строчек из 69.
|
|
|
Sfumato 
 магистр
      
|
12 сентября 2010 г. 14:22 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
С.Соболев О том, кто такой Акройд я представление имею.  Просто свежепереведенный роман что-то никто читать не рвется и оценок до сих пор почти нет...
|
|
|
vvladimirsky 
 авторитет
      
|
15 сентября 2010 г. 09:25 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Специально для любителей Акройда (рекламная кампания продолжается!).
- Татьяна Трофимова. Гальванизация трупов и игра в цитаты. (Рецензия на роман Питера Акройда "Журнал Виктора Франкенштейна" на сайте "Частного корреспондента").
цитата Сюжет о докторе Франкенштейне, в порядке научного эксперимента вдохнувшего жизнь в скроенное из мёртвой материи тело, принадлежит английской писательнице Мэри Шелли. В 1818 году она анонимно опубликована свой роман «Франкенштейн, или Современный Прометей», породив тем самым бесконечную череду интерпретаций и перепевов истории о человеке, взявшем на себя функцию творца, и о чудовище, которое он породил. Вплоть до появления нарицательного имени — одного на двоих.
Видно, что "ЧасКор" нежно дружит с изд-вом "Корпус"...
|
––– Член, нарисованный на гараже, — это непристойно и похабно, однако не пошло. Пошло — это кошечка на иконке в ЖЖ. |
|
|
vvladimirsky 
 авторитет
      
|
15 сентября 2010 г. 09:31 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
- Кирилл Решетников. Джейн Остин и паразиты. (Рецензия на роман Джейн Остин и Сета Грэма-Смита "Гордость и предубеждение и зомби" на сайте деловой газеты "Взгляд").
цитата В прошлом году достоянием англоязычных читателей стала книга американца Сета Грэма-Смита «Гордость и предубеждение и зомби». Этот опус, недавно выпущенный и на русском, – не что иное, как шедевр Джейн Остин, в котором плавный ход психологически нюансированного действия нарушается вторжением живых мертвецов. Кстати, на момент 2007 года, как показал проведенный тогда опрос, именно это произведение Остин (разумеется, в первозданном виде, безо всяких зомби) было любимым романом англичан.
|
––– Член, нарисованный на гараже, — это непристойно и похабно, однако не пошло. Пошло — это кошечка на иконке в ЖЖ. |
|
|
vvladimirsky 
 авторитет
      
|
15 сентября 2010 г. 09:37 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
- Марк Липовецкий. Метель в ретробудущем: Сорокин о модернизации. (О повести Владимира Сорокина "Метель" на сайте "OpenSpace.ru").
цитата Разумеется, модернизация — едва ли не вечный сюжет русской культурной истории. Нет надобности вспоминать о Петре, достаточно перелистать книги последнего времени: все они, от «ЖД» Быкова до «Каменного моста» Терехова, да и практически вся «новая драма» — впечатлены травмами, нанесенными последней волной модернизации, называемой ныне «лихими девяностыми». И в академическом дискурсе эта проблематика куда как актуальна — достаточно напомнить о концепции внутренней колонизации, разрабатываемой Александром Эткиндом (в марте 2010-го в Пассау состоялась международная конференция на эту тему), согласно которой модернизация в русской истории неизменно обретает черты колонизации, осуществляемой изнутри —не только от центра к окраинам, но и от «образованного слоя» к «массам», третируемым как «дикари» и «туземцы» в колониях. «Метель» Сорокина может быть прочитана как важная реплика в этой дискуссии.
|
––– Член, нарисованный на гараже, — это непристойно и похабно, однако не пошло. Пошло — это кошечка на иконке в ЖЖ. |
|
|
vvladimirsky 
 авторитет
      
|
15 сентября 2010 г. 09:43 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
- Варвара Бабицкая. Смерть автора: и контрольный в голову. (О жанровой литературе, в т.ч. о романах Питера Акройда "Журнал Виктора Франкенштейна" и Вильгельма Зона "Окончательная реальность" на сайте "OpenSpace.ru").
цитата Складывается умилительное, кроме шуток, впечатление, что нынешний читатель готов воспринимать истории про зомби только под соусом Джейн Остин, а скормить ему, читателю, детективчик нечего и пытаться, если он не про Папу Хэма. Эксперименты Сета Грэма-Смита с творчеством Джейн Остин или Толстого — это уже, конечно, предельный случай редкой наглости, когда принцип, исчерпывающе проиллюстрированный хрестоматийным стихотворением Всеволода Некрасова («Я помню чудное мгновенье / Невы державное теченье / Люблю тебя Петра творенье / Кто написал стихотворенье / Я написал стихотворенье»), доводится до абсурда в чисто коммерческих целях. Между двумя этими полюсами — изощренной постмодернистской игрой и «методом копипейста» — располагается довольно широкий выбор интеллигентной беллетристики, рассчитанной не столько на читательскую эрудицию, сколько на его сентиментальные воспоминания о запойном чтении юности.
|
––– Член, нарисованный на гараже, — это непристойно и похабно, однако не пошло. Пошло — это кошечка на иконке в ЖЖ. |
|
|