Майкл Джон Харрисон ...


Вы здесь: Форумы test.fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Майкл Джон Харрисон. Обсуждение творчества.»

 

  Майкл Джон Харрисон. Обсуждение творчества.

  Варианты ответов Мой голос
 
 
 
 
 
Внимание! Для голосования Вам нужно пройти авторизацию
 автор  сообщение


миродержец

Ссылка на сообщение 4 апреля 2012 г. 02:17  
Собственно, для затравки: https://fantlab.ru/blogarticle19774

Но не Вирикониумом единым, у этого автора много не переведенных на русский книг, хотя среди них наиболее известен не слишком удачный, на мой взгляд, цикл Свет (https://fantlab.ru/blogarticle22106 ). С изданием работ Харрисона печально. Куда же следует отнести этого автора: к сюрреализму, НФ, технофэнтези, магическому реализму? Все эти классификаторы Харрисона не исчерпывают.

Результаты опроса по отношению читателей Фантлаба к творчеству Харрисона, проведенного до выхода трилогии Кефаучи на русском. С большим отрывом победу одержал вариант Кто это вообще такой? Прошу администраторов предоставить возможность для проведения в теме другого опроса.



Перевод трилогии Кефаучи завершен. Первая книга, Свет, вышла на русском в июне 2015 года. Вторая книга, Нова Свинг, выходит в сентябре-октябре 2015 года.

Переиздание Вирикониума в новом исправленном переводе не планируется.
–––
Мы начинаем со смелого допущения, что цель войны — победа над заявленным противником.
Я мыслю, следовательно, я дискредитирую


авторитет

Ссылка на сообщение 23 октября 2012 г. 18:22  
Мне кажется, перевод не плохой. Я сравнил сейчас несколько страниц, и несмотря на то, что есть к чему придраться (а придраться всегда есть к чему), смысл сохранен, и стилистика в целом выдержана. В любом случае, читатель чувствует стиль автора и в русском тексте, это художественный перевод, а не какой-нибудь кошмарный подстрочник.
Безусловно, любой переводчик каким-то образом трансформирует переводимый текст, и в русском варианте Харрисон получился более украшенным и многословным (по крайней мере, судя по тем страницам, что я прочел), но текст на чужом языке всегда воспринимается иначе, чем на родном, даже если знаешь его очень хорошо.
Сейчас пока буду читать перевод, а в следующий раз уже на английском :-)
А бессмысленная обложка — это, по-моему, какая-то всеобщая беда российских издательств.


авторитет

Ссылка на сообщение 25 ноября 2014 г. 16:20  
"...Но не "Вирикониумом" единым", да. Кто-нибудь в курсе, как обстоят дела с переводом "Света"? В смысле, когда? Хотелось бы...


авторитет

Ссылка на сообщение 25 ноября 2014 г. 20:48  
Я видел, что вся трилогия стоит в планах на 2015. Но как-то с трудом верится, что это будет 2015, если будет вообще...


миротворец

Ссылка на сообщение 25 ноября 2014 г. 21:56  
Интересно было бы познакомиться с автором.
–––
Мысли – это пустоты тела.
Антонен Арто


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 31 мая 2015 г. 11:22  
В Википедии наткнулся на такое вот упоминание: "Научно-фантастическая трилогия Майкла Харрисона[en] (Свет[en], Новый размах[en] и Пустое пространство) посвящена исследованиям голой сингулярности." в статье Голая сингулярность
–––
Вселенная есть история пожара, разожженного и удерживаемого гравитацией" (с) С. Лем "Голем XIV"


авторитет

Ссылка на сообщение 31 мая 2015 г. 20:29  
Возвращаясь к "Вирикониуму": почему-то мало кто заметил , что это очередной "шедевр не для всех" по мотивам Мервина Пика и его Горменгаста с отчетливо проступающим колоритом кельтских сказаний. Но как и прочие "новые странные" — редкая по своей красоте и безумию вещь, даже невзирая на не очень удачный перевод.


философ

Ссылка на сообщение 31 мая 2015 г. 20:31  

цитата AndT

по мотивам Мервина Пика и его Горменгаста
Ткните пальцем. Где связь?


авторитет

Ссылка на сообщение 1 июня 2015 г. 18:19  
ааа иии

Я о стилистических и литературных приемах, атмосфере. Прямых цитат из Пика я не видел в "Вирикониуме".

Вообще, если читали Пика, то ответ очевиден: не будь Горменгаста, то не было бы Вирикониума или Нью-Кробюзона в том виде, в котором мы их знаем.


магистр

Ссылка на сообщение 1 июня 2015 г. 19:04  
Уже заявленный на сайте издательства "Свет" жду аж дождаться не могу. Может дело и до "Вирикониума" дойдет — вдруг Азбука тиснет в "Звездах новой фэнтези" облагороженный перевод в новой редакции...
–––
Жизнь - это поток темной воды, и даже если вы ничего от нее не ждете, то все равно будете разочарованы. ©Christoph Closer


миротворец

Ссылка на сообщение 1 июня 2015 г. 19:16  
А лучше вообще — новый.
–––
(не)полностью продуманные поступки


философ

Ссылка на сообщение 1 июня 2015 г. 19:26  

цитата AndT

Я о стилистических и литературных приемах, атмосфере.

Пик под Диккенса работал, причём тут Вирикониум?) Вообще нет параллелей. У "Хроник Эмбера" тоже влияние Пика есть, но тоже нет общей атмосферы и стилистических приёмов. Разные литературные категории.
–––
[профиль остановлен]


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 1 июня 2015 г. 19:28  
Я тоже за "Вирикониум" обеими лапами.
–––


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 1 июня 2015 г. 20:08  

цитата subhuman

Пик под Диккенса работал, причём тут Вирикониум?) Вообще нет параллелей

Не спора ради, но у меня "барочные" описания из "Бури крыльев" сразу вызвали ассоциации с Пиком. Нил Гейман в предисловии к "Вирикониуму" тоже это отмечал. http://journal.neilgaiman.com/2012/01/of-...
Да и вообще критики часто называют "Горменгаст" в числе ключевых предтеч "Вирикониума". Даже в англ. Википедии в статье о Горменгасте об этом упоминается...


философ

Ссылка на сообщение 1 июня 2015 г. 20:50  

цитата AndT

если читали Пика, то ответ очевиден: не будь Горменгаста, то не было бы Вирикониума или Нью-Кробюзона в том виде, в котором мы их знаем.
Мьевиль, Харрисон и Пик. Харрисон, Пик и Мьевиль. Вирикониум и Нью-Корбюзон как проростки из гормангастовских желудей... Семья, страна и город... Магреализм, новые странные и городская фэнтези...
Нет. Может быть, да, может, но не очевидно. Ни по тематике, ни по стилистике.


авторитет

Ссылка на сообщение 1 июня 2015 г. 22:32  
ааа иии

Видимо, вопрос восприятия. Когда Харрисон начинает описывать персонажей, будь то карлики или гадалку, либо пилота-призрака (лично мне он напоминает повара Свелтера-Потпуза из Горменгаста), аналогии возникают именно с гротескно-издевательской манерой Пика.

Пик работал под Диккенса? Вообще-то, скорее под Кэррола, от которого он перенял манеру игры в слова.

Но на мой взгляд, Вирикониум отчасти напоминает город из 3й части "Одиночество Титуса".

Влияние же Пика на "новых странных" неоспоримо, обозреватели этот факт уже отмечали.


философ

Ссылка на сообщение 1 июня 2015 г. 22:41  

цитата AndT

Пик работал под Диккенса? Вообще-то, скорее под Кэррола, от которого он перенял манеру игры в слова.

Про Диккенса — это общеизвестно, а про Кэрролла впервые слышу (хотя и допускаю).

цитата

his surreal fiction was influenced by his early love for Charles Dickens and Robert Louis Stevenson


Впрочем, тема не про Пика.)
–––
[профиль остановлен]


авторитет

Ссылка на сообщение 1 июня 2015 г. 22:50  
subhuman

Согласен, оффтоп излишен, но тем не менее...самая тяжелая для меня часть "Вирикониума", о нашествии насекомых из космоса...примерно такое же блуждание, как Титус в городе с его не менее безумными персонажами. И разница между этими двумя писателями, разумеется есть, как между корнями и кроной дерева.:)


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 2 июня 2015 г. 20:22  

цитата valkov

Может дело и до "Вирикониума" дойдет — вдруг Азбука тиснет в "Звездах новой фэнтези" облагороженный перевод в новой редакции...


Посмотрите же в головном сообщении информацию — Вирикониуму не быть в новом переводе.


миротворец

Ссылка на сообщение 2 июня 2015 г. 21:20  

цитата С.Соболев

Посмотрите же в головном сообщении информацию — Вирикониуму не быть в новом переводе.

Это ещё бабка надвое сказала.
–––
(не)полностью продуманные поступки


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 2 июня 2015 г. 21:28  
PetrOFF Ага, издательству не виднее. Шутка дня, спасибо.
Страницы: 1234...678    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы test.fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Майкл Джон Харрисон. Обсуждение творчества.»

 
  Новое сообщение по теме «Майкл Джон Харрисон. Обсуждение творчества.»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх