автор |
сообщение |
Aryan 
 миротворец
      
|
1 февраля 2015 г. 18:37 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата ааа иии Или более приземленный "мексиканский" рассказ про чудесный костюм цвета сливочного мороженного. Далеко не все солидаризируются с идеей ношения одного костюма на троих и вообще — "ворона в павлиньих перьях" давний предмет для насмешки.
Я не уверена, хочется мне тут смеяться или заплакать. Если рассмотреть в этом контексте Золушку, то не всем понравится сама идея стеклянной (хрустальной) туфельки. Жестко, наверное, и супинаторы трудно подбирать.
|
––– I am a social vegan, I avoid "meet". |
|
|
ааа иии 
 философ
      
|
1 февраля 2015 г. 21:06 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Славич В "Марсианских хрониках", естественно. Продолжайте, продолжайте, весь в предвкушении И мировую проблему из "И грянул", для полноты комплекта, не забудьте.
цитата Aryan На 1. А как же элегическая ускользающая из рук красота Марса и моно-но аварэ применительно к жестяным банкам и электрическим бабушкам... совсем нет? Жаль. Хорошо, что Прашкевич и Макдональд увидели другое.
цитата Aryan Если рассмотреть в этом контексте Золушку, то не всем понравится сама идея стеклянной (хрустальной) туфельки. Для Вас в Золушке главное, что туфелька была хрустальной? Шикарно.
|
|
|
Славич 
 миродержец
      
|
1 февраля 2015 г. 21:14 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата ааа иии И мировую проблему из "И грянул", для полноты комплекта, не забудьте. Гм, Вы упорно путаете актуальные мировые проблемы (социальные?) и общечеловеческие "проклятые вопросы". Хотя да, тема бережного отношения к природе в рассказе "И грянул гром" затрагивается, в числе прочих. В целом же Вы придерживаетесь какого-то странного, я бы даже сказал — вульгарного, подхода к притчам Брэдбери. Вспоминается школьное "Что нам хотел сказать автор", причём непременно нужно уложиться в десять слов.
|
––– Ёфикаторы - это страшные люди, им не лень тянуться к клавише "ё". |
|
|
ааа иии 
 философ
      
|
1 февраля 2015 г. 22:57 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Славич упорно путаете актуальные Упорствую, но не путаю. Характерно, что никто так и не смог объяснить, какого брандмейстера Битти "вечные" вопросы у них стали "глобальными". Глобальность — это больше, чем окоем, масштаб планеты, Микрософта, "Основания" Азимова или "Пламени" Винджа, мировые проблемы разрабатывались, в том числе, Ле Гуин и Браннером. "И грянул гром" про охрану природы? А "Слово для леса" тогда про что, про мегаохрану? А как соотносятся общечеловеческое и глобальное... про то, что им его из частного переживания делает талант Брэдбери, уже писал. Но можно вспомнить и другого вчуствователя в момент, Гибсона. Из Графа Ноль, про религию и человеческие проблемы.
цитата Славич Вспоминается школьное "Что нам хотел сказать автор", причём непременно нужно уложиться в десять слов. На предыдущей странице один лаборант уложился в четыре, включая союз "и" абсолютно школьных слова: "затрагивает общечеловеческие вопросы и проблемы". Вот и весь Брэдбери — 73 года творчества. Как отличить от Рабиндраната Тагора? а зачем. Классик и классик.
|
|
|
Славич 
 миродержец
      
|
1 февраля 2015 г. 23:11 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
ааа иии Глобальное есть то, что имеет значение в масштабах планеты. Творчество Брэдбери имеет значение в масштабах планеты, следовательно, его можно назвать "глобальным". Не больше, не меньше. Надеюсь, простой силлогизм будет вам понятен. Далее я отправляюсь спать.
|
––– Ёфикаторы - это страшные люди, им не лень тянуться к клавише "ё". |
|
|
С.Соболев 
 гранд-мастер
      
|
1 февраля 2015 г. 23:17 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Да посмотрите же в словарь, коллеги. Глобальное — общеземное, а не общечеловеческое. Относящееся ко всему глобусу. Люди к глобусу имеют небольшое отношение, антропоцентризм тут не уместен. Если не знаете на 100% точное значение слова — не используйте его. И уж тем более не упорствуйте придумывая ему новое значение. Даже после того как его подробно объяснили — буквально на предыдущей странице было объяснение. Общечеловеческое значение творчества Брэдбери — ок, но не глобальное.
|
|
|
Aryan 
 миротворец
      
|
2 февраля 2015 г. 01:00 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата С.Соболев Общечеловеческое значение творчества Брэдбери — ок, но не глобальное.
В вашем понимании этот термин вообще теряет значение (в применении к творчеству) поскольку не найдется вообще ни одного автора (художника, поэта, писателя и тп), чье творчество имело бы глобальное значение. Следовательно, термин применять нельзя — сравнивать не с чем.
Тогда остается только предположить, что он использовался как некая неточная замена "общечеловеческому" 
|
––– I am a social vegan, I avoid "meet". |
|
|
Aryan 
 миротворец
      
|
2 февраля 2015 г. 01:02 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата ааа иии Для Вас в Золушке главное, что туфелька была хрустальной? Шикарно.
Ну. увидели же вы в "Костюме цвета сливочного мороженого" дележ одного костюма на троих 
|
––– I am a social vegan, I avoid "meet". |
|
|
Gourmand 
 миротворец
      
|
2 февраля 2015 г. 02:41 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Aryan не найдется вообще ни одного автора (художника, поэта, писателя и тп), чье творчество имело бы глобальное значение.
Aryan Ефремов со своей Тум.Андромеды? Оруэлл? Томас Мор со своей Утопией и т.п. ?
|
––– Мы живём в надежде на избавление от тьмы, окружающей нас. (с) Пол Маккартни |
|
|
ааа иии 
 философ
      
|
2 февраля 2015 г. 07:48 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Aryan в "Костюме цвета сливочного мороженого" дележ одного костюма на троих ... сюжетообразующий элемент. А хрусталь в "Золушке" — антуражная деталь, исторически случайная, закрепившаяся потому, что очень удачная. Но легко заменимая, что и было проделано в недавнем мюзикле "Чем дальше в лес", кстати. И, раз пошла такая пьянка — наличие супинаторов, стелек и т.п. прокладок, снижающих вероятность точной идентификации носительницы, не допускается по определению Идеальное с ортопедической точки зрения соответствие. Стеклянная туфелька технически штука очень опасная, особенно, если бегать по каменным лестницам — но изделие а) краткоживущее и б) имеющее гарантию феи. Никаких претензий.
|
|
|
streetpoet 
 философ
      
|
2 февраля 2015 г. 10:56 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
С.Соболев я что-то не пойму, по вашему общеземное это не для всего человечества? Кого нужно ещё включить в список затронутых? Муравьёв? Лемуров? Что, разве глобальные проблемы могут быть исключительно актуальными? Тогда ими занимаются новостные выпуски, а не писатели.
|
|
|
С.Соболев 
 гранд-мастер
      
|
|
СБТ 
 активист
      
|
2 февраля 2015 г. 12:49 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Славич "Что нам хотел сказать автор", причём непременно нужно уложиться в десять слов. и вспоминается известный исторический анекдот, как девочка, чья семья была лично знакома с Валентином Катаевым, пошла и спросила прямо у автора — а что он хотел этим сказать? И получила двойку за сочинение с резолюцией "Катаев хотел сказать другое"
цитата Славич непременно нужно уложиться в десять слов. Большие последствия маленьких событий. Недопустимость изменения прошлого.
PS а вообще "И грянул гром" — один из слабых рассказов, но невероятно раскрученных.
|
|
|
streetpoet 
 философ
      
|
2 февраля 2015 г. 13:40 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
С.Соболев а вот Большой энциклопедический словарь знает много значений  ГЛОБАЛЬНЫЙ (франц. global — всеобщий — от лат. globus — шар), 1) охватывающий весь земной шар; всемирный. 2) Всесторонний, полный, всеобщий, универсальный.
|
|
|
Aryan 
 миротворец
      
|
2 февраля 2015 г. 15:52 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Gourmand Aryan Ефремов со своей Тум.Андромеды? Оруэлл? Томас Мор со своей Утопией и т.п. ?
И какое значение они будут иметь для какого-нибудь бирманца или масая с равнин (не говоря уже о муравьях)? Глобально, так уж глобально. Вот и получается, что термин вообще нельзя использовать именно в том смысле, в котором его использовал уважаемый С.Соболев. Потому. что тогда мы уже переходим в область извержения Кракатау или таяния арктических льдов. 
|
––– I am a social vegan, I avoid "meet". |
|
|
ааа иии 
 философ
      
|
|
Александр Кенсин 
 миродержец
      
|
3 февраля 2015 г. 02:28 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
ааа иии Вам так Брэдбери не нравится, что ли... ((( Зачем вы тут столько пишите, не про произведения...а (((
|
––– Землекопы рискуют быть засыпанными мокрым песком; мы рискуем получить бан, зарываясь в старые переводы. |
|
|
ааа иии 
 философ
      
|
|
Terminator 
 философ
      
|
3 февраля 2015 г. 20:59 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата СБТ "И грянул гром" — один из слабых рассказов, но невероятно раскрученных
Если бы слабые рассказы можно было "невероятно раскручивать" этим бы пользовались вовсю.
|
––– Сайва не шутит. Сайва, приятель, спросит - и надо успеть ответить. |
|
|
Славич 
 миродержец
      
|
3 февраля 2015 г. 21:49 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата ааа иии Мнение, что только глобально прекрасно, зафиксировано. Так Брэдбери на то и гений, чтобы охватить всё мироздание: от просторов космоса до капельки росы.
цитата Terminator Если бы слабые рассказы можно было "невероятно раскручивать" этим бы пользовались вовсю. Кстати да, хочу узнать рецепт. Помню, мне сюжет рассказа "И грянул гром" пересказывал человек, который фантастику не читает принципиально. Чем не показатель известности?
|
––– Ёфикаторы - это страшные люди, им не лень тянуться к клавише "ё". |
|
|