Кир Булычев Обсуждение ...


Вы здесь: Форумы test.fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Кир Булычев. Обсуждение творчества.»

Кир Булычев. Обсуждение творчества.

 автор  сообщение


авторитет

Ссылка на сообщение 19 ноября 2014 г. 23:04  
Так может стоит включить этот текст в дополнительный том?


активист

Ссылка на сообщение 20 ноября 2014 г. 07:09  

цитата Старый читатель

Так может стоит включить этот текст в дополнительный том?

цитата mymmike

Сам автор был категорически против публикации. Потому повесть и не вышла.

Нельзя нарушать волю автора.


активист

Ссылка на сообщение 20 ноября 2014 г. 09:08  
Однако это всегда делается. И правильно. А то бы мы жили без Кафки.


авторитет

Ссылка на сообщение 20 ноября 2014 г. 09:58  
Да и судя по интервью,он вроде сетует,что повесть не взяли в Детгизе.


активист

Ссылка на сообщение 25 ноября 2014 г. 12:59  
К вопросу о вариантах.
С Кадавр провели сравнения нескольких повестей, печатавшихся изначально в "Пионерской правде".
"Каникулы в космосе" и "Гай-до"; "Звездолет на Вяте" и "Звездолет в лесу"; "Похищение" и "Исчезновение профессора Лу Фу" — отличия только в сокращениях газетных версий и последующих авторско-редакторских правках. Так что эти пары произведений разными вариантами считать нельзя.
А вот "Лиловый шар" существует в двух разительно отличающихся вариантах. Газетный вариант будет уместен в "доп. томе".


активист

Ссылка на сообщение 25 ноября 2014 г. 14:25  
Очень интересно следить за данным процессом. Надеюсь, что том включит в себя действительно все тексты, охватит всю недостающую художественную литературу, опушенную в ООРП. На варианы я даже и не рассчитывал, так что будет интересно сравнить.


философ

Ссылка на сообщение 15 декабря 2014 г. 00:53  
Подробнее про пару "Похищение" и "Исчезновение профессора Лу Фу".

Исчезновение можно назвать полной версией этой повести:
-в первой и четвёртой главах есть несколько абзацев, которых не было в газете — где-то на 3000 знаков больше текста.

При том, что в первой главе Похищения есть по крайней мере один абзац, которого нет в Исчезновении.

Сильно подправлена в Исчезновении первая глава Похищения. Дальше правка встречается очень редко, носит косметический характер.

Также исправлены некоторые ошибки газетной публикации.

Из существенного:
-в Похищении персонаж Зденека — корреспондент "Пионерской правды" (а в Исчезновении — безымянной "галактической детской газеты")
-в Исчезновении больше места отдано жене Милодара, даже имя приводится и история её появления — Спящая красавица — и у неё есть реплика (в Похищении жена лишь упоминается)


философ

Ссылка на сообщение 20 декабря 2014 г. 23:24  
Неожиданно — в Московском областном театре кукол в мае 2015 пройдёт премьера постановки "Можно попросить Нину?"
http://portal-kultura.ru/articles/theater...


активист

Ссылка на сообщение 6 января 2015 г. 18:03  
Ждём от Михаила новогодних апдэйтов с нетерпением!


активист

Ссылка на сообщение 8 февраля 2015 г. 20:38  
Что-то давно нет новостей, надеюсь, проект жив.


активист

Ссылка на сообщение 9 февраля 2015 г. 07:18  
Проект жив. Хотелось бы найти недостающие тексты, а для этого нужно ехать в РГБ. Такие планы есть на конец февраля. Если все получится, то в марте можно начинать собирать том вчерне. Мы и планировали это на весну. Так что пока все по графику.


активист

Ссылка на сообщение 9 февраля 2015 г. 07:22  
А сегодня надеюсь закончить сборник избранных стихотворений КБ и сдать в типографию. Книжка будет датирована 2014 годом — к прошедшему 80-летию. Так и будет называться — "80 стихотворений". Но стихотворений в ней будет больше. Почему? Увидите — поймете.


философ

Ссылка на сообщение 9 февраля 2015 г. 07:53  
Отличные новости! А стихи есть ранее не опубликованные?


активист

Ссылка на сообщение 9 февраля 2015 г. 13:48  
Есть.


философ

Ссылка на сообщение 9 февраля 2015 г. 14:03  
Ура!


активист

Ссылка на сообщение 9 февраля 2015 г. 15:22  
А реалистично издать все стихи в одном томе (или двух)?


активист

Ссылка на сообщение 9 февраля 2015 г. 15:33  
Вполне. Подготовительная работа давно уже ведется. Только хотелось бы сделать академическое издание — с комментариями, примечаниями, большой вступительной статьей. В формате "Библиотеки поэта".


активист

Ссылка на сообщение 9 февраля 2015 г. 17:52  
Отлично, ждём и дополнительный том литературы, и полное издание стихов!


философ

Ссылка на сообщение 13 февраля 2015 г. 10:56  
Друзья, на днях начал потихоньку перечитывать Алису, и натолкнулся на такую странность в тексте повести Ржавый фельдмаршал. Самый конец:

цитата

Совсем недалеко от берега катер догнала стая дельфинов. Они плыли некоторое время рядом, резвясь и ныряя. Потом повернули в открытое море. Один из них отстал, поглядел на катер и крикнул тонким голосом:
— Хорошо, Алиса!
— До свидания! Спасибо, дельфины! — ответила Алиса.
Берта сначала не поверила собственным ушам, а когда поверила, упала в обморок.


Странно выглядит фраза дельфина "— Хорошо, Алиса!". Это похоже скорее на ответ, но никаких вопросов Алиса дельфинам не задавала. Посмотрел в разных изданиях, везде так, даже в другом варианте этой повести "Остров ржавого лейтенанта". Кажется, что пропущена какая-то фраза, или вместо слова Хорошо должно было быть другое. Как думаете?
–––
Саратов


философ

Ссылка на сообщение 13 февраля 2015 г. 22:03  

цитата ArchieG

Странно выглядит фраза дельфина "— Хорошо, Алиса!". Это похоже скорее на ответ, но никаких вопросов Алиса дельфинам не задавала.

1. С учетом того, что дельфины спасли Алису, благодарность более чем уместна.
2. "Хорошо" — первое слово этого дельфина. Ничего такого.
Страницы: 123...3233343536...149150151    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы test.fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Кир Булычев. Обсуждение творчества.»

 
  Новое сообщение по теме «Кир Булычев. Обсуждение творчества.»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх