автор |
сообщение |
dimon1979 
 миродержец
      
|
23 января 2009 г. 00:20 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Предлагаю обсудить в этой теме творчество российского писателя Виталия Зыкова. У кого какие мнения, интересно почитать.
сообщение модератора Для всех участников. В теме действует режим повышенного модерирования. Любое оскорбление сразу приводит к бану.
|
––– Если вы не испытываете желания преступить хоть одну из десяти заповедей, значит, с вами что-то не так. |
|
|
|
kagerou 
 философ
      
|
10 ноября 2012 г. 16:09 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата gatamaga Мало ли плохих книг? Или безграмотных конструкций словесных? Да, печально. Ну и? Разбирать их с какой целью? Самоутвердиться?
Ну вот смотрите. Ты десять лет учишься писать книги и пять осваиваешь теорию. Вкладываешь труд. Много. Согласен с тем, что этот труд никогда тебя не прокормит. Профессиональный риск. Нормально. А потом тебе говорят: да все это фигня, писать надо как Зыков. Согласитесь, вложив 15 лет своей жизни в овладение профессией, совершенно естественно поинтересоваться — что за фигня, почему писать надо как зыков?
|
|
|
kagerou 
 философ
      
|
|
fox_mulder 
 миродержец
      
|
10 ноября 2012 г. 16:12 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата gatamaga Разбирать их с какой целью?
Просто интересно, с кем еще сравнят творчество господина Зыкова его преданные почитатели. С самых первых страниц этой темы уже звучали прямые и не очень сравнения с именами Лема, Брэдбери, Мартина, Бэккера, Аберкромби, Толкиена, Ротфусса, сейчас вот уже Гомер с Апулеем подтянулись. И в отличии от самого "Безымянного раба", в этом споре действительно интересно узнать чем все закончится — к примеру, дойдут ли фанаты до сравнения сего текста со Священным Писанием? 
|
––– «Если во имя идеала человеку приходится делать подлости, то цена этому идеалу — дерьмо» (АБС) |
|
|
fox_mulder 
 миродержец
      
|
|
gatamaga 
 философ
      
|
10 ноября 2012 г. 16:17 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата kagerou Согласитесь, вложив 15 лет своей жизни в овладение профессией, совершенно естественно поинтересоваться — что за фигня, почему писать надо как зыков?
Соглашусь, дык у Вас и не получится писать так, как Зыков. Вы же не он. Сегодня у него тиражи, завтра у другого кого-то. Не буду оффтопить, но два самых любимых моих произведения в русской фентази так и не изданы. Они прекрасно написаны. Абыдно? Да. Но их все равно читают в сети. Хуже они не становятся от этого. Про Зыкова не скажу ничего, кроме усмешки-насмешки. Может там и вправду захватывающий мир. Мне нередко недоставало просто интересных книг, чтоб вот взять и отрешиться от всего на вечер. Читать запоем. Ну и да, они были не шедеврами. Но я бесконечно этим авторам благодарна за то, что они подарили мне пару интересных часов в очереди или в метро. Гомер бы там не пошел, однозначно.
|
––– ?Encontraria a la Maga? ... De todas maneras subi hasta el puente, y la Maga no estaba. Ahora la Maga no estaba en mi camino. |
|
|
Kopnyc 
 магистр
      
|
10 ноября 2012 г. 16:19 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата fox_mulder И в отличии от самого "Безымянного раба", в этом споре действительно интересно узнать чем все закончится — к примеру, дойдут ли фанаты до сравнения сего текста со Священным Писанием?
Дык это уже своего рода "Священное писание". Попадантикус обыкновенус. Все штампованные приемчики настолько штампованные, что аж зубы сводит. Поэтому и нравится, потому что первый все это в одну кучу объединил. "В струю попал", ага.
|
––– It is a fool's prerogative to utter truths that no one else will speak. (с) |
|
|
gatamaga 
 философ
      
|
10 ноября 2012 г. 16:19 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата fox_mulder дойдут ли фанаты до сравнения сего текста со Священным Писанием?
Может лучше почитать что-то хорошее??? Похоже на самоутверждение за счет всяческих ляпов у Зыкова. Ну ладно там день этому посвятить, но уж столько-то времени. Пойду почитаю что ли 
|
––– ?Encontraria a la Maga? ... De todas maneras subi hasta el puente, y la Maga no estaba. Ahora la Maga no estaba en mi camino. |
|
|
gatamaga 
 философ
      
|
10 ноября 2012 г. 16:20 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Kopnyc Все штампованные приемчики настолько штампованные, что аж зубы сводит. Ну искусство — это радость узнавания. Вот и весь секрет, наверное.
|
––– ?Encontraria a la Maga? ... De todas maneras subi hasta el puente, y la Maga no estaba. Ahora la Maga no estaba en mi camino. |
|
|
fox_mulder 
 миродержец
      
|
10 ноября 2012 г. 16:23 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Kopnyc Поэтому и нравится, потому что первый все это в одну кучу объединил.
Далеко не первый. Даже в рамках российского фэнтези, романы про попаданцев писали задолго до Зыкова (к примеру, тот же Бушков со своим Сварогом). А уж в мировых масштабах — это даже не капля в море, скорее молекула. 
|
––– «Если во имя идеала человеку приходится делать подлости, то цена этому идеалу — дерьмо» (АБС) |
|
|
kagerou 
 философ
      
|
10 ноября 2012 г. 16:24 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата gatamaga Про Зыкова не скажу ничего, кроме усмешки-насмешки. Может там и вправду захватывающий мир. Мне нередко недоставало просто интересных книг, чтоб вот взять и отрешиться от всего на вечер. Читать запоем. Ну и да, они были не шедеврами. Но я бесконечно этим авторам благодарна за то, что они подарили мне пару интересных часов в очереди или в метро. Гомер бы там не пошел, однозначно.
Гомеру сильно подгадили переводы, выполненные возвышенным завздыпопистым стилем.
Рек он, — и горько Пелиду то стало: могучее сердце В персях героя власатых меж двух волновалося мыслей: Или, немедля исторгнувши меч из влагалища острый, Встречных рассыпать ему и убить властелина Атрида; Или свирепство смирить, обуздав огорченную душу. В миг, как подобными думами разум и душу волнуя, Страшный свой меч из ножон извлекал он, — явилась Афина...
На самом деле там все очень понятно и очень по-человечески: братки добычу делят, а центровой самого козырного бойца обидел, бабу отнял. 
Я сама читаю книги, чтобы отрешиться на вечер. Но я же не рассказываю всем, что эти книги прекрасны, и каждый ляп в них несет Глубинный Смысл!
|
|
|
kagerou 
 философ
      
|
10 ноября 2012 г. 16:27 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата fox_mulder Далеко не первый. Даже в рамках российского фэнтези, романы про попаданцев писали задолго до Зыкова (к примеру, тот же Бушков со своим Сварогом).
Кстати, именно Бушков со Сварогом наводит меня на мысль о том, что привлекательными романы Зыкова делает именно нелепость и безграмотность. Ведь в остальном у Бушкова и Зыкова много общего: мовершенно безыдейное приключалово с провисающим сюжетом и отложенной до невесть каких морковкиных заговен развязкой. Просто у Бушкова это написано человеческим языком.
|
|
|
fox_mulder 
 миродержец
      
|
10 ноября 2012 г. 16:28 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата gatamaga Может лучше почитать что-то хорошее???
Спасибо, конечно за совет, но всему свое время: время для книг, время дли интернет-диспутов. Одно другому не мешает.
|
––– «Если во имя идеала человеку приходится делать подлости, то цена этому идеалу — дерьмо» (АБС) |
|
|
DESHIVA 
 философ
      
|
10 ноября 2012 г. 16:33 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата kagerou , а человеком может стать только если поет роз. И всю книгу он пытается поесть роз, только у него ничео не выходит
К слову:
цитата "Знай, что, по моему наставлению, как раз во время шествия у жреца в правой руке будет вместе с систром венок роз. [...] Справедливость требует, чтобы той, чье благодеяние снова вернет тебя людям, принадлежала и вся твоя жизнь" Апулей "Золотой осел"
цитата kagerou «рояль в кустах» не просто вводит новый фактор в действие, а пытается выдать его явно спланированное появление за случайность, что для «бога из машины» необязательно). А вот это подходит Зыкову на 100%
Разумеется подходит: в фэнтези все события выдуманы, следовательно спланированы автором. Мне появление бога для "разруливания" ситуации кажется менее вероятным, чем любой из роялей. Вы ведь не станете говорить, что с вашими героями что-то происходит вопреки замыслу, случайно. Вопрос заключается только в том, насколько вероятно случившееся. Но о тех героях, которых прибила сосулька, когда они вышли из дома; зарезали бандиты за ближайшим к дому углом; съел мархуз, как только ни зашли в лес, писать нет смысла. Как правило везение сопутствует героям всех приключенческих романов: они многократно подвергаются опасности, но остаются в живых и достигают намеченной автором цели. Не вижу в этом ничего странного. Вот если бы героя переехал дорожный каток, а герой ничего почувствовал, я бы удивился: в чем тут причина?
|
––– Где здесь пропасть для свободных людей? |
|
|
Kamima 
 гранд-мастер
      
|
10 ноября 2012 г. 16:39 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата fox_mulder романы про попаданцев писали задолго до Зыкова (к примеру, тот же Бушков со своим Сварогом)
Стоп! Это главный аргумент недоумевающих о феномене известности Зыкова — до Зыкова подобного было крайне мало. А вообще тут интересно, только грубо немного.
|
|
|
DESHIVA 
 философ
      
|
10 ноября 2012 г. 16:40 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата gatamaga НАСМЕШКА — НАСМЕШКА, насмешки, жен. Обидная шутка, издевка, выражение иронического отношения. Подвергаться насмешкам. Язвительная насмешка. Сказать что нибудь в насмешку (с целью насмешки
Не знаю. Я почему-то другое вспомнил:
цитата БЕНВОЛИО Беги, Ромео! Живо! Горожане В движенье. Ты Тибальта заколол. Тебя осудят на смерть убийство. Что ты стоишь? Немедленно беги! РОМЕО Насмешница судьба!
|
––– Где здесь пропасть для свободных людей? |
|
|
kagerou 
 философ
      
|
|
dahusim 
 активист
      
|
10 ноября 2012 г. 16:48 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата fox_mulder Просто интересно, с кем еще сравнят творчество господина Зыкова его преданные почитатели.
С Ффорде. Бог из машины совершенно не портит впечатление.
цитата fox_mulder дойдут ли фанаты до сравнения сего текста со Священным Писанием?
Разве что ради вас, потому как больше никто эти писания за средоточие художественных достоинств и логики не держит.
цитата kagerou почему писать надо как зыков?
Разумеется, чтобы читатели Зыкова читали и ваши книги.
|
|
|
kagerou 
 философ
      
|
10 ноября 2012 г. 16:53 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата dahusim Разумеется, чтобы читатели Зыкова читали и ваши книги.
Ну вот я и пришла познакомиться с читателями Зыкова. Задаюсь вопросом: хочу ли я, чтобы эти люди читали мои книги? Знаете, чаще всего ответ: нет. В первую очередь потому, что вы не в силах объяснить, чего от книги хотите, никто из вас. А я не умею писать для читателя, которому непонятно чего хочется, чи апельсинів, чи надвір. Запросы телепродюсеров удовлетворить гораздо легче, они в техзадании прямо так и пишут: в серии должно произойти это, это и это. А когда вас спрашиваешь "что должно произойти в книге, что вас порадовать" — за двести страниц никакой конкретики.
|
|
|
fox_mulder 
 миродержец
      
|
10 ноября 2012 г. 17:08 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата dahusim Разве что ради вас, потому как больше никто эти писания за средоточие художественных достоинств и логики не держит.
Да я вообще-то тоже не держу, ибо атеист. Но если уж говорить про тиражи, то Библия и по сей день считается самой читаемой и переиздаваемой книгой в мире, на втором месте — сочинения некоего В. Шекспира. Так, что господину Зыкову еще есть на кого равняться. 
|
––– «Если во имя идеала человеку приходится делать подлости, то цена этому идеалу — дерьмо» (АБС) |
|
|
fox_mulder 
 миродержец
      
|
10 ноября 2012 г. 17:12 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата dahusim С Ффорде.
Извините, перед Бэккером и Аберкромби данное сравнение еще бы сгодилось, но вот после Гомера — уже не катит. Дерзайте дальше. 
|
––– «Если во имя идеала человеку приходится делать подлости, то цена этому идеалу — дерьмо» (АБС) |
|
|