автор |
сообщение |
dimon1979 
 миродержец
      
|
23 января 2009 г. 00:20 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Предлагаю обсудить в этой теме творчество российского писателя Виталия Зыкова. У кого какие мнения, интересно почитать.
сообщение модератора Для всех участников. В теме действует режим повышенного модерирования. Любое оскорбление сразу приводит к бану.
|
––– Если вы не испытываете желания преступить хоть одну из десяти заповедей, значит, с вами что-то не так. |
|
|
|
Red Goblin 
 авторитет
      
|
22 декабря 2011 г. 21:02 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Siroga Только к разбираемому фрагменту из Зыкова правило, которое Вы процитировали, не имеет никакого отношения.
И вам вопрос задам — почему? Это именно семантико-интонационный принцип использования пунктуации. А эти два несчастных предложения — так называемая несобственно-прямая речь. Чтобы далеко не ходить — вот вам пример из Достоевского, потащенный из соответствующей стьи в "Вике": "Но вот его комната. Ничего и никого, никто не заглядывал. Даже Настасья не притрагивалась. Но, Господи! Как мог он оставить давеча все эти вещи в этой дыре? Он бросился в угол, запустил руку под обои и стал вытаскивать вещи и нагружать ими карманы". То, что выделено жирным, — именно оно.
|
––– Утешила... Зар-раза... |
|
|
Jylia 
 миродержец
      
|
22 декабря 2011 г. 21:19 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Elessar плохо читали
Вы хотите сказать, что д"Артаньян всю книгу служил в мушкетерах? Тогда почему только 3? Или вообще зачем там этого самого д"Артаньяна приплели, если в заголовке про него ничего не сказано? Вот ведь сплошные нестыковки, а ничего, классикой считается. Странно тогда, какие к Зыкову претензии, что он не перечислил в названии всех героев поименно. Кстати, есть книга "Анна Каренина", странно, но там много разных героев, много разных линий, и тоже никто не возмучается, что кника не называется "Каренина, Вронский...."
|
––– Разница между фантастикой и реальностью в том, что фантастика должна иметь хоть какой-то смысл
|
|
|
Siroga 
 миродержец
      
|
22 декабря 2011 г. 21:28 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Red Goblin И вам вопрос задам — почему?
И я, предвидя вопросы, на него ответил сразу, однако вот.
|
––– Як у нашым у раю жыць весела. Жыць весела, толькі некаму... © народное |
|
|
Red Goblin 
 авторитет
      
|
22 декабря 2011 г. 21:31 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Siroga И я, предвидя вопросы, на него ответил сразу, однако вот.
Если ответом является "это не восклицательное предложение", то это не ответ. Автор пожелал сделать предложение восклицательным. Сделал. На восклицание указывает соответствующий знак. Еще варианты? Если они были, не могли бы вы их повторить или хотя бы указать страницу?
|
––– Утешила... Зар-раза... |
|
|
badger 
 миротворец
      
|
22 декабря 2011 г. 21:36 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Red Goblin Еще варианты? Если они были, не могли бы вы их повторить или хотя бы указать страницу?
Вы автор. Сделайте эти два предложения восклицательными, используя только соотвествующий знак.
|
––– "В нашей стране фундаментальную науку скоро запретят за оскорбление чувств верующих" © Башорг
|
|
|
Red Goblin 
 авторитет
      
|
22 декабря 2011 г. 21:53 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
badger, восклицательное там одно предложение, если мне не изменяет мой склероз. И автор его сделал восклицательным. Поставив тот самый знак. Зачем — ему виднее. Может, у его персонажа воспоминания об отце бурю эмоций вызвало, а пиво стало триггером:). Вы почему-то идете от обратного — пытаетесь по содержанию определить тип предложения. Но в данном случае тип определяется только и исключительно знаком. А знак уже определяет интонацию прочтения. Эль! (о, блин! есть что выпить!/Оп-па! Так папа говорил! Эх, папа-папа...) Эль (а вот еще эль есть). Эль? (эль будешь?/опять эль/откуда здесь эль и т. п.) Как видите, возможны все три варианта, все три несут какую-то свою смысловую нагрузку и могут выполнять какую-то задачу в тексте. Это я в основном к тому, что к знаку зря прицепились:).
|
––– Утешила... Зар-раза... |
|
|
Стероп 
 авторитет
      
|
22 декабря 2011 г. 21:59 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата glaymore ну и пускай наш зыков косноязычен, а вот у вашего бэккера я тоже фразу не понял!
А вы, похоже, так и не поняли, в чем дело. Кстати, очень показательный момент. Недаром все же подавляющее большинство выявленных экспертами зыковских ляпов это банальные опечатки. Видимо у большинства эстетствующих знание русского языка ограничивается умением разбросать по тексту знаки препинания в местах, подчеркнутых зеленым, и способностью исправить ошибки в словах, подчеркнутых красным. Кто-то наверняка способен на эдакий незатейливый анализ текста и без помощи ворда или мозиллы. Но сути это не меняет. Складывается впечатление, что знание русского языка у эстетов, в лучшем и идеальном случае — на уровне компьютерной программы. Могу только посочувствовать экспертам. Тяжело, наверное, рассуждать с умным видом о том, в чем ни уха ни рыла. Насчет бэккеровской фразы. "Изучать" использовано в значении "рассматривать". Причем в таком контексте, что и слово "рассматривать" выглядело бы коряво, если ничего не поменять в самой фразе. Поймите уже наконец, нельзя изучать сучок на фоне туч. Примерно так же, как и Высшую математику Выгодского нельзя изучать на фоне парты. В оригинале вроде именно этой ошибки нет. Ну и бог с ним, с оригиналом. Не об английском языке речь, в конце концов.
|
|
|
Siroga 
 миродержец
      
|
22 декабря 2011 г. 22:23 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Red Goblin это не ответ
Это он самый и есть. Перечитайте правило со стр 190 (заметьте, не я о нем вспомнил). О чем там речь? О том, что можно выделить отдельные члены восклицательного или вопросительного предложения как самостоятельную синтаксическую единицу. Обращаю внимание, что изначальное предложение должно быть восклицательным или вопросительным. Теперь скажите, предложение "Олег лежал в плетеном гамаке и лениво потягивал пиво или эль" какое по интонации? Мало того, что оно получилось глуповатым, так лично мне еще неясно с какого перепугу часть "или эль" выделилась в восклицание. Нет, правило о выделении явно не из этой оперы. А ведь можно было добавить одно слово и одну запятую и всё стало бы и грамотно, и понятно. Недоработочка. Редакторов-корректоров в том числе.
|
––– Як у нашым у раю жыць весела. Жыць весела, толькі некаму... © народное |
|
|
DESHIVA 
 философ
      
|
22 декабря 2011 г. 22:24 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата badger Так и я не взыскующий, просто все эти Ваши цитаты из разряда перевода стрелок. У Бэккера переводчик налажал, Маяковский странно предложения строил, Гоголь практиковал
Я ни о Бэккере, ни о Маяковском ничего не говорил. На Гоголя ссылался автор источника.
цитата badger цитата DESHIVA Казалось бы самый предвзятый критик должен видеть лежащее на виду "выжить и вернутся, если можно, или найти своё место в мире". А вот свое место можно попытаться найти по-разному: или самому стать силой, или поступить на службу существующей силе, или заключить выгодный брак.
Можно, пожалуйста, пару цитат из текста, в подтверждении этих слов. Я первый том прочитал довольно внимательно, но ничего подобного не заметил.
цитата Окончив рассказ, Олег высказался предельно ясно: — Короче, дракон проводил магический обряд. Искал какую-то Силу. Нам от этого ни горячо, ни холодно. Давайте думать, что делать дальше. Еды у нас нет, а спасатели не приедут. Поэтому задача минимум — найти пищу, задача максимум — выйти к людям…
цитата — Корабль направляется в Семь Башен, столицу благословенной республики Нолд. Там наши ученые разберутся с что с вами произошло. И помогут либо вернуться, либо устроиться в этой жизни.
цитата После каждой такой стычки Ярик сразу старался выпотрошить добычу, пытаясь постичь, в меру своего разумения, конечно, внутреннее строение этих существ, выискивая наиболее уязвимые места, понимая, что это существенно увеличивает шансы на его выживание.
цитата Но сейчас Олега волновали более важные вещи. Легко, словно заправский житель этой планеты, он заговорил с капитаном на торне: — Капитан, я конечно же понимаю, что нам необходимо встретиться с вашими правителями, но что с нами будет после?
цитата А Бримс продолжал: — Кстати, Олег, например, вероятно, сможет поступить в нашу Академию Общей Магии. Есть у него некоторые задатки… А это даст ему шанс сделать карьеру в нашем мире. Что же касается остальных, мы поможем им небольшими деньгами и своим покровительством. Поверьте, это многого стоит под нашим небом. — А вернуть нас назад вы не сможете? — робко спросила Наташа. Начавшееся было бурное обсуждение завершилось очень быстро, так как выбора у них практически не было: либо они принимают условия Бримса и иже с ним, либо остаются один на один с неизвестным миром. На следующее утро они сообщили о своем согласии на сотрудничество. Молодые люди притихли. «Правильно. Сначала пряник, а потом кнут. И чем больше пряник, тем внушительней кнут!» — подумалось Олегу, а вслух он сказал: — В связи с тем что мы уже знакомы со здешними людьми и у нас налажены столь теплые взаимоотношения, я, наверное, не покривлю душой, если скажу за всех. — При этих словах он обежал лица своих товарищей по несчастью: ободряющее Насти, полупрезрительное Олеси и восторженное Наташи. — Мы с благодарностью примем ваше предложение. Как говаривали у нас дома: от добра добра не ищут!
цитата Итак, насколько я понимаю, вам, девушки, наш холостяк Бернар предложил руку и сердце, на что вы ответили согласием? При этих словах он смотрел на Олесю и Наташу. Те согласно кивнули, а Олег и Настя воззрились на них в немом изумлении. Нет, они, конечно, подозревали нечто подобное, даже говорили об этом, но вот чтобы так, чтобы цивилизованные девушки согласились чуть ли не на жизнь в гареме, это из ряда вон! — Церемония пройдет по желанию жениха и невест через два месяца, в храме Феникса, недалеко отсюда. Вопросами вашего благоустройства займется сам жених. — Виттор залихватски подмигнул и продолжил: — Я вам скажу, что очень завидный жених. Богат, красив, удачлив и умен, из известного рода. Недавно стал капитаном судна, что обеспечивает гарантированным жалованьем и хорошим домом. Пускай не Истинный маг, но и не простой смертный. Вы не пожалеете. Во время этой короткой речи Олег и Настя стояли двумя соляными столбами. Потрясение было слишком велико. Эти смешливые и невообразимо капризные девчонки умели устраиваться в жизни!
цитата Олег посмотрел в глаза Насти и взял ее за руку. Мучительное желание стать чем-то большим боролось с невозможностью покинуть свою девушку. Но подруга сама, решительно, как делала только она, поджала губы и прошептала: — Давай соглашайся! Неужели ты думаешь, что нас обоих устроит жизнь, как у этих дурочек? В этом мире надо обустраиваться и достигать каких-то вершин. Я тоже соглашусь на этот их университет. Поглядим, кто чего достигнет в новом мире!
Все из книги "Безымянный раб". Достаточно?
|
––– Где здесь пропасть для свободных людей? |
|
|
Siroga 
 миродержец
      
|
22 декабря 2011 г. 22:24 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Red Goblin пытаетесь по содержанию определить тип предложения. Но в данном случае тип определяется только и исключительно знаком
Браво?.. Бис...
цитата Red Goblin Эль!
Нет, там восторженный (или какой он по-вашему) выкрик звучит так: "Или эль!", а это уже смешно. Слушайте, я забыл — Зыков не в юмористической серии издавался? А то весь разговор тогда вообще ни к чему.
|
––– Як у нашым у раю жыць весела. Жыць весела, толькі некаму... © народное |
|
|
Red Goblin 
 авторитет
      
|
22 декабря 2011 г. 22:38 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Siroga Браво?.. Бис...
Представить контекст, в котором будет возможна такая расстановка знаков, вы не в состоянии? Бывает. Но вы все-таки попробуйте, напрягите воображение. Это всяко полезней, чем подгонять прямую речь (напоминаю, это — прямая речь. Одна из разновидностей) из художественного текста под общие правила. Да к тому же еще под правила, относящиеся совсем к другому случаю (да-да, русский язык — он, зараза, сложный и многообразный, одним правилом пунктуации не ограничивается). (в сторону: Господи, как вы только Шолохова читали, с таким-то подходом... Там же сплошные нарушения норм современного литературного русского языка)
цитата Siroga О том, что можно выделить отдельные члены восклицательного или вопросительного предложения как самостоятельную синтаксическую единицу.
А теперь перечитайте специально для вас приведенный пример из Достоевского и покажите, частью какого предложения там является "Но, Господи!"
цитата Siroga Нет, там восторженный (или какой он по-вашему) выкрик звучит так: "Или эль!", а это уже смешно.
(пожимая плечами) смейтесь. Индивидуальная реакция, все дела. Но восклицательный знак там имеет право быть.
|
––– Утешила... Зар-раза... |
|
|
Siroga 
 миродержец
      
|
22 декабря 2011 г. 22:56 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Red Goblin Представить контекст, в котором будет возможна такая расстановка знаков, вы не в состоянии?
Я и представил, и воспроизвел. Я человек достаточно прямой, не надо искать подтекстов в моих словах.
цитата Red Goblin частью какого предложения там является "Но, Господи!"
А Вы как думаете? (Я ответ знаю, мне просто любопытно)
|
––– Як у нашым у раю жыць весела. Жыць весела, толькі некаму... © народное |
|
|
Десмонд де Рейн 
 гранд-мастер
      
|
22 декабря 2011 г. 23:10 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Стероп В оригинале вроде именно этой ошибки нет. Ну и бог с ним, с оригиналом. Не об английском языке речь, в конце концов.
Хо, так вы ж утверждали, что это ляп Бэккера, хотя ляпа я не вижу. Изучать можно не только математику, но и местность, например.
|
––– I wanna kill everyone. Satan is good. Satan is our pal. Читаю: Джанго Векслер "Тысяча имен" |
|
|
Red Goblin 
 авторитет
      
|
22 декабря 2011 г. 23:11 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Siroga А Вы как думаете? (Я ответ знаю, мне просто любопытно)
Никакого. Это отдельное восклицательное предложение. Как и "Москва! Как много в этом звуке..." И под то правило, которое вам на кой-то черт назвали, оно не подходит. Как и этот несчастный зыковский эль. И да, если после "Господи" поставить запятую и продолжить следующее предложение, ничего страшного не случится. Всего лишь исчезнет одно восклицательное предложение, а второе предложение осложнится обращением. И нет, из того, что из двух предложений можно сделать одно, не следует, что одно из них изначально является частью второго.
цитата Siroga Я и представил, и воспроизвел.
Т. е. взаимосвязь знаков препинания, эмоциональной нагрузки и контекста вы осознаете? Это хорошо.
|
––– Утешила... Зар-раза... |
|
|
Siroga 
 миродержец
      
|
22 декабря 2011 г. 23:16 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Red Goblin Никакого. Это отдельное восклицательное предложение.
цитата Если обращение стоит в начале предложения, то после него ставится запятая или восклицательный знак.
Пожалуйста, впредь не учите меня русскому. Я Вас очень прошу.
|
––– Як у нашым у раю жыць весела. Жыць весела, толькі некаму... © народное |
|
|
Red Goblin 
 авторитет
      
|
22 декабря 2011 г. 23:21 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Siroga Пожалуйста, впредь не учите меня русскому. Я Вас очень прошу.
 Все, вопросов больше не имею. Вы не только не понимаете, что вам пытаются объяснить, вы еще и не хотите понимать. Hint: правила русского языка школьной программой не ограничиваются.
|
––– Утешила... Зар-раза... |
|
|
Siroga 
 миродержец
      
|
22 декабря 2011 г. 23:24 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Ну да, вне школьной программы обращение перестает быть обращением.
|
––– Як у нашым у раю жыць весела. Жыць весела, толькі некаму... © народное |
|
|
Red Goblin 
 авторитет
      
|
22 декабря 2011 г. 23:27 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Siroga Ну да, вне школьной программы обращение перестает быть обращением.
Ну, вне школьной программы у нас и склонение существительных меняется. А еще вне школьной программы о синтаксисе рассказывают много больше, чем в рамках оной программы. Но к Зыкову это уже отношения не имеет. Как и к конкретному предложению из его текста.
|
––– Утешила... Зар-раза... |
|
|
andri62 
 новичок
      
|
|
Deava 
 авторитет
      
|
|