Джо Аберкромби Обсуждение ...


Вы здесь: Форумы test.fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Джо Аберкромби. Обсуждение творчества»

Джо Аберкромби. Обсуждение творчества

 автор  сообщение


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 29 декабря 2008 г. 23:15  
Тема посвящена творчеству Джо Аберкромби.

Библиография автора на Фантлабе.


------------------------------------ КАРТЫ ------------------------------------------------
к роману "Лучше подавать холодным"
к роману "Герои"
к роману "Красная страна"


------------------------------------- ПЛАНЫ АВТОРА --------------------------------------
В данный момент Джо Аберкромби работает над ещё одной трилогией о Земном круге, действие которой разворачивается через 15 лет после "Красной страны". Конкретики по срокам выхода или содержанию томов в данный момент нет.


------------------------------------- ПЛАНЫ ПО ИЗДАНИЮ В РОССИИ --------------------------------------
С мая 2017 импринт "Fanzon" издательства "Э" начинает переиздание всех книг о Земном круге в новой серии "Fantasy World". Имена/названия/термины в томах сведены, проведена дополнительная редактура. В книгах будут внутренние иллюстрации (количество иллюстраций пока неизвестно).


миротворец

Ссылка на сообщение 3 июня 14:16  

сообщение модератора

Nvgl1357 На форуме запрещено размещать ссылки на пиратские книги.
–––
Say, we should form our own book club. With black jack! And hookers! In fact, forget the books.
© Bender Bending Rodríguez


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 3 июня 14:19  

сообщение модератора

Melanchthon Получает предупреждние, п. 2.2. Оскорбления и подстрекательства, а также провокации, приводящие к склокам и оскорблениям.


миротворец

Ссылка на сообщение 22 июня 21:15  
Пишут, что вышел новый Аберкромби
https://m.vk.com/wall-52788417_16863?from....

Про перевод — молчок.)
Что бы это значило?
–––
"Что смерть — умрём мы все. Вот если б не было разлуки!"


миротворец

Ссылка на сообщение 22 июня 21:17  
А чего думать, кроме ИИ переводов других нет покамест.
–––
Если я что-то обещал, но не сделал - напомните мне, пожалуйста, из-за большой загруженности я могу забывать.


миротворец

Ссылка на сообщение 22 июня 21:18  
цитата Алексей121
кроме ИИ


Так и сказали бы прямо.
Молчат.)
–––
"Что смерть — умрём мы все. Вот если б не было разлуки!"


миротворец

Ссылка на сообщение 22 июня 21:28  
ФАНТОМ так понятное дело, продавать-то надо, зачем покупателей отпугивать
–––
Если я что-то обещал, но не сделал - напомните мне, пожалуйста, из-за большой загруженности я могу забывать.


философ

Ссылка на сообщение 22 июня 21:31  
Там вообще всё выглядит очень некрасиво.
Конкретно у "Дьяволов" перевод ИИ, который здесь уже обсуждали (сверил начало первой главы, которое можно разглядеть на фотках). Почему-то сомневаюсь, что хотя бы часть косяков перед печатью исправили.
К тому же во всех позициях, которые смотрел (Дьяволы, Ведьмак, несколько ЗВшных романов, Deus Ex), не указаны авторы переводов. У "Deus Ex Чёрный свет" взят тот перевод, автор которого в предисловии отдельно просила не использовать её работу в коммерческих целях.


миротворец

Ссылка на сообщение 22 июня 21:56  
цитата Алексей121
продавать-то надо, зачем покупателей отпугивать

))
Раньше такое называлось лохотроном.

Не знаю, может сейчас — иначе.)
–––
"Что смерть — умрём мы все. Вот если б не было разлуки!"


философ

Ссылка на сообщение 22 июня 22:02  
цитата ФАНТОМ
))
Раньше такое называлось лохотроном.

Не знаю, может сейчас — иначе.)
Так нигде не написано что перевод ИИ) В сети написано что перевод некой Пиратской бухты что бы это ни значило) Странно что других нет это да
–––
Чтение-Сила


миротворец

Ссылка на сообщение 22 июня 22:07  
цитата просточитатель
что перевод некой Пиратской бухты что бы это ни значило

Это значит ИИ
–––
Если я что-то обещал, но не сделал - напомните мне, пожалуйста, из-за большой загруженности я могу забывать.


философ

Ссылка на сообщение 22 июня 23:03  
цитата просточитатель
Странно что других нет это да
Странно то, что всех почему то заботит только перевод, а не то, что это издание не иначе как пиратство.
–––
Happiness is to argue with someone by devaluing their opinion!


философ

Ссылка на сообщение 22 июня 23:06  
цитата Harlekin667
Странно то, что всех почему то заботит только перевод, а не то, что это издание не иначе как пиратство.
А почему это должно беспокоить?)
–––
Чтение-Сила


философ

Ссылка на сообщение 22 июня 23:08  
цитата просточитатель
А почему это должно беспокоить?)
Вас то понятное дело, такие мелочи не беспокоят.
–––
Happiness is to argue with someone by devaluing their opinion!


миротворец

Ссылка на сообщение 23 июня 03:09  
Ценник, конечно, веселый. То есть Первая линия здорово так греет руки на имени автора. С точки зрения материала в книге ничего такого дорого (на 5000) нету. Супер, клапан не такие уж дорогие. И это при том, что перевод забрали из сети, т.е. он обошелся Линии ровно в ноль.
–––
Remember: you will die


философ

Ссылка на сообщение 23 июня 10:51  
Там комент даже есть
–––
«Планы внутри планов, и вновь планы — уже внутри вторых планов, подумала Джессика — Стали ли мы сейчас частью еще одного плана?»


философ

Ссылка на сообщение 23 июня 11:42  
то есть там другой перевод?
–––
Чтение-Сила


философ

Ссылка на сообщение 23 июня 11:44  
просточитатель
Сорян, т.к. я прочел всю ленту, мне было понятно, но без первого сообщения смысл потерялся. Да и тут нельзя старые сообщения править. В общем, это все тот же перевод
–––
«Планы внутри планов, и вновь планы — уже внутри вторых планов, подумала Джессика — Стали ли мы сейчас частью еще одного плана?»


философ

Ссылка на сообщение 23 июня 11:49  
цитата SGRAY
В общем, это все тот же перевод
Понятно:-)
–––
Чтение-Сила


философ

Ссылка на сообщение 23 июня 12:09  
цитата tapok
5000
За перевод из сети по средствам ИИ.
–––
Happiness is to argue with someone by devaluing their opinion!


философ

Ссылка на сообщение 23 июня 12:10  
цитата SGRAY
В общем, это все тот же перевод
Понятное дело, что тот же. На странице авито есть фото первых страниц из книги, где можно все это легко сравнить.
–––
Happiness is to argue with someone by devaluing their opinion!
Страницы: 123...651652653654655    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы test.fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Джо Аберкромби. Обсуждение творчества»

 
  Новое сообщение по теме «Джо Аберкромби. Обсуждение творчества»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх