автор |
сообщение |
Blackbird22 
 авторитет
      
|
|
Warlock9000 
 философ
      
|
6 декабря 2010 г. 02:33 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
"Пятикнижие Мерлина" дочиталось просто кометой. Последние два романа прочитал мигом и постоянно ухохатывая над интригами и приключения Мерлина. Браво, Роджер! Пять романов про Мерлина оказались ничем не хуже книжек о Корвине. После "Хроник Амбера" хочется буквально зарыдать глядя на нашу однообразную жизнь. Но зато всегда можно вернуться в Амбер и повеселиться с семейкой Оберона.
|
|
|
valkov 
 магистр
      
|
6 декабря 2010 г. 16:12 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Warlock9000 Пять романов про Мерлина оказались ничем не хуже книжек о Корвине.
 Не понимаю нападок на второе пятикнижие.
|
––– Жизнь - это поток темной воды, и даже если вы ничего от нее не ждете, то все равно будете разочарованы. ©Christoph Closer |
|
|
kira raiven 
 миродержец
      
|
6 декабря 2010 г. 19:26 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
valkov Про нападки на второе пятикнижие — тоже не понимаю. Очень интересно, динамично, непредсказуемо и интригующе написано. Герои, интриги и миры тоже впечатляют. Возможно, все дело в харизме Корвина, и образ Мерлина недостаточно брутален?
|
––– Верные слова не изящны... (Лао Цзы) |
|
|
Oswald 
 магистр
      
|
|
k2007 
 миротворец
      
|
6 декабря 2010 г. 20:23 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Oswald Скорее, в утрате ощущения новизны
а нефиг читать их подряд. Надо как автор писал, с промежутком года в два.
|
––– девочка летом слушала гром... |
|
|
Warlock9000 
 философ
      
|
6 декабря 2010 г. 22:03 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата k2007 а нефиг читать их подряд. Надо как автор писал, с промежутком года в два
Не знаю, не знаю. Прочитал фактически залпом все десять и был в полном восторге ото всех. Правда последние два романа дочитывал через месяц от остальных. Самое оно было!
|
|
|
serlogy 
 активист
      
|
|
Oswald 
 магистр
      
|
7 декабря 2010 г. 11:14 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата k2007 а нефиг читать их подряд. Надо как автор писал, с промежутком года в два. а мне пофиг, как их автор писал, так что и читал как хотел 
|
|
|
hromus 
 авторитет
      
|
7 декабря 2010 г. 11:58 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
"Ночь в тоскливом октябре" рекомендую.
"Хроники Амбера" бы экранизировать...Вот где есть потенциал использовать современные спецэффекты, интересно, как бы путешествие через Тени выглядело в 3-Д 
|
|
|
nikalexey 
 миродержец
      
|
|
hromus 
 авторитет
      
|
|
nikalexey 
 миродержец
      
|
|
valkov 
 магистр
      
|
7 декабря 2010 г. 15:31 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата k2007 Надо как автор писал, с промежутком года в два.
Угу, чтобы к началу второго пятикнижия полностью забыть события первого 
|
––– Жизнь - это поток темной воды, и даже если вы ничего от нее не ждете, то все равно будете разочарованы. ©Christoph Closer |
|
|
nikalexey 
 миродержец
      
|
7 декабря 2010 г. 15:35 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата valkov Угу, чтобы к началу второго пятикнижия полностью забыть события первого можно кратко законспектировать основные сюжетные линит 
|
|
|
Smithers 
 авторитет
      
|
7 декабря 2010 г. 15:47 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата hromus В каком переводе лучше всего это сделать, не подскажете?
А я категорически за перевод Гилинского — он хоть по стилю ближе был к тому, что должно быть. Т.е. по любому, первое знакомство должно быть не с книжками изд-ва "Эксмо" и не "Полярис". И никаких Ян Юа. Надо искать что-то более раннее. Лучший вариант — читать в оригинале.
|
––– Their minds are so... They move in strange directions. |
|
|
k2007 
 миротворец
      
|
7 декабря 2010 г. 19:50 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата valkov Угу, чтобы к началу второго пятикнижия полностью забыть события первого
можно перечитать просто вспоминаю, как год ждал, пока выпустят Принца Хаоса
|
––– девочка летом слушала гром... |
|
|
k2007 
 миротворец
      
|
7 декабря 2010 г. 19:51 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Smithers
я читал в Монстрах Вселенной, так до сих пор этот перевод лучшим и считаю (эффект первого прочтения)
|
––– девочка летом слушала гром... |
|
|
serlogy 
 активист
      
|
7 декабря 2010 г. 21:28 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата k2007 я читал в Монстрах Вселенной, так до сих пор этот перевод лучшим и считаю (эффект первого прочтения)
Аналогично. Народ, а как вам ближе: Амбер или Эмбер?
|
|
|
Smithers 
 авторитет
      
|
8 декабря 2010 г. 11:37 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата k2007 я читал в Монстрах Вселенной, так до сих пор этот перевод лучшим и считаю (эффект первого прочтения)
По-моему, так и есть. Говорят, что там чуть ли не отредактированный перевод Гилинского. По крайней мере первые две книги. Но я читал еще до выхода "Монстров вселенной". Кстати, в "Монстрах.." так и не была исправлена чехарда с Тенями-Отражениями? Вроде я их поэтому и не купил.
|
––– Their minds are so... They move in strange directions. |
|
|