автор |
сообщение |
AxoNoff 
 авторитет
      
|
18 мая 2008 г. 21:35 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
К ужасу не нашел этой темы на форуме, и предлагаю обсудить работы злого гения мистической литературы. Что вам больше всего нравится в его книгах? Какая любимая? И какие темы удаются ему больше всего — глобальный апокалипсис? Зомби? Ужасные сны или духи умерших?
сообщение модератора Обратите внимание!с 07.04.2013 обсуждение связанных с творчеством Стивена Кинга нюансов разносится по разным темам: - обложки и качество изданий обсуждаем только здесь;
- экранизации Кинга — в подфоруме "Кино" вот в этой теме;
- нюансы и особенности переводов — в специальной теме, им посвящённой.
В данной теме обсуждается именно творчество Кинга, его произведения, а не то, как они изданы, как экранизированы, или как переведены на русский. Dark Andrew
сообщение модератора
|
––– HARDCORE UNITED!!! |
|
|
|
Александр Кенсин 
 миродержец
      
|
12 октября 2012 г. 18:21 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Gorekulikoff Ну... теперь уже "АСТрель" 
|
––– Землекопы рискуют быть засыпанными мокрым песком; мы рискуем получить бан, зарываясь в старые переводы. |
|
|
intuicia 
 философ
      
|
|
visionshock 
 миротворец
      
|
|
Karnosaur123 
 миротворец
      
|
12 октября 2012 г. 19:15 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Evil Writer "Тьма — и больше ничего" стоит к прочтению люди? Это ближе к старому творчеству Кингу?
О да. Еще как стоит. Это не то что ближе — это сочетание лучших качеств старого и нового.
|
––– ...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.
|
|
|
visionshock 
 миротворец
      
|
|
Gorekulikoff 
 философ
      
|
12 октября 2012 г. 19:36 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Evil Writer А какая повесть хоть лучше вышла?
Предлагаю прочесть все, и сделать собственный вывод.
|
––– ...и будет там одна комнатка, эдак вроде деревенской бани, закоптелая, а по всем углам пауки, вот и вся вечность! |
|
|
Karnosaur123 
 миротворец
      
|
12 октября 2012 г. 19:43 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Evil Writer А какая повесть хоть лучше вышла?
цитата Gorekulikoff Предлагаю прочесть все, и сделать собственный вывод.
Но, имхо, "1922" и "Идеальный брак".
|
––– ...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.
|
|
|
visionshock 
 миротворец
      
|
|
k2007 
 миротворец
      
|
12 октября 2012 г. 20:12 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Evil Writer "Тьма — и больше ничего" стоит к прочтению люди?
стоит. Мне больше понравился "Громила" ("Брак" еще не дочитал). "1922" очень хорош
|
––– девочка летом слушала гром... |
|
|
visionshock 
 миротворец
      
|
|
Книжный червь 
 гранд-мастер
      
|
|
Александр Кенсин 
 миродержец
      
|
|
Inqvizitor 
 философ
      
|
|
groundhog 
 активист
      
|
|
Александр Кенсин 
 миродержец
      
|
12 октября 2012 г. 21:13 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
groundhog Чтобы потом напечатать в новом оформлении с "Ветром".
|
––– Землекопы рискуют быть засыпанными мокрым песком; мы рискуем получить бан, зарываясь в старые переводы. |
|
|
Karnosaur123 
 миротворец
      
|
12 октября 2012 г. 21:25 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Inqvizitor Боги, что это?
Если зрение меня не подводит, то это какашка.
|
––– ...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.
|
|
|
Nexus 
 философ
      
|
12 октября 2012 г. 21:47 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
[q=Karnosaur123]Если зрение меня не подводит, то это какашка.[/q]
скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть) Скорее какашкой нарисовано... 
|
––– "All Those Moments Will be Lost in Time, Like Tears in Rain..." (с) |
|
|
Igor_k 
 авторитет
      
|
|
Мельдар 
 гранд-мастер
      
|
|
Nexus 
 философ
      
|
12 октября 2012 г. 22:06 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
[q=Мельдар]Нет, картинку взял с официального "плана выхода" от АСТ[/q] Кстати, а где такой печатают?... 
|
––– "All Those Moments Will be Lost in Time, Like Tears in Rain..." (с) |
|
|