автор |
сообщение |
AxoNoff 
 авторитет
      
|
18 мая 2008 г. 21:35 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
К ужасу не нашел этой темы на форуме, и предлагаю обсудить работы злого гения мистической литературы. Что вам больше всего нравится в его книгах? Какая любимая? И какие темы удаются ему больше всего — глобальный апокалипсис? Зомби? Ужасные сны или духи умерших?
сообщение модератора Обратите внимание!с 07.04.2013 обсуждение связанных с творчеством Стивена Кинга нюансов разносится по разным темам: - обложки и качество изданий обсуждаем только здесь;
- экранизации Кинга — в подфоруме "Кино" вот в этой теме;
- нюансы и особенности переводов — в специальной теме, им посвящённой.
В данной теме обсуждается именно творчество Кинга, его произведения, а не то, как они изданы, как экранизированы, или как переведены на русский. Dark Andrew
сообщение модератора
|
––– HARDCORE UNITED!!! |
|
|
|
penelope 
 авторитет
      
|
1 октября 2011 г. 11:02 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Виктор Вебер «Душной ночью в Каролине». наверное, смотрели многие.
А некоторые особо интеллигентные даже читали Ее еще в 70-х у нас опубликовали.
Ясно, что Кинг никакую Россию в виду не имел, да никто этого и не утверждает. А усмотреть там можно все что угодно, хоть Путина, хоть Камехамеху.
|
|
|
Гришка 
 гранд-мастер
      
|
1 октября 2011 г. 17:28 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
У меня вопрос такой: никто, надеюсь, в издательстве "АСТ" не планирует издать книгу под названием "Абсолютная темнота, звезд нет" в угоду англоязычной ритмике? УМОЛЯЮ вас, бьюсь башкой об пол, Виктор Анатольевич, если вы меня слышите — пусть будет "Хоть глаз выколи", или "Тьма кромешная, беззвездная", но не что-нибудь в духе "Абсолютная темнота, звезд нет".   
|
––– Ghosts vomit over me |
|
|
Nexus 
 философ
      
|
1 октября 2011 г. 18:15 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Гришка, присоединяюсь! 
Мне думается что вариант "Беззвёздная тьма" был бы неплох...
|
––– "All Those Moments Will be Lost in Time, Like Tears in Rain..." (с) |
|
|
Karnosaur123 
 миротворец
      
|
1 октября 2011 г. 18:22 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
А может: БЕЗ СВЕТА ЗВЕЗДНОГО, В КРОМЕШНОЙ ТЕМНОТЕ?
|
––– ...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.
|
|
|
Nexus 
 философ
      
|
1 октября 2011 г. 18:25 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
[q=Karnosaur123]БЕЗ СВЕТА ЗВЕЗДНОГО, В КРОМЕШНОЙ ТЕМНОТЕ?[/q] Лучше уж тогда "БЕЗ СВЕТА ЗВЕЗДНОГО, В КРОМЕШНОЙ ТЬМЕ".
скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть) Еще вариант: "Тьма пришла, свет звёзд угас"... 
|
––– "All Those Moments Will be Lost in Time, Like Tears in Rain..." (с) |
|
|
Гришка 
 гранд-мастер
      
|
1 октября 2011 г. 18:36 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Karnosaur123 А может: БЕЗ СВЕТА ЗВЕЗДНОГО, В КРОМЕШНОЙ ТЕМНОТЕ?
Хорошо же Ритмика почти стихотворная... ...только от думается мне — не в обиду достопочтимому господину Веберу — что скажет маэстро: "нет, это не по-английски..." 
|
––– Ghosts vomit over me |
|
|
Karnosaur123 
 миротворец
      
|
1 октября 2011 г. 18:40 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Гришка , да нет, более-менее точно, только местами поменял. Ну и можно придраться, что FULL-де означает ''полная'', а не ''кромешная''.
|
––– ...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.
|
|
|
Nexus 
 философ
      
|
|
creeper 
 авторитет
      
|
|
groundhog 
 активист
      
|
|
Виктор Вебер 
 авторитет
      
|
1 октября 2011 г. 20:57 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Дело в том. что название книги целиком и полностью дело издательства. Я в этом сборнике переводил только одну повесть (или роман), поэтому с названием не заморачивался. Честно скажу, понятия не имею, как назвали сборник. Даже на английском никак не могу запомнить. По мне "Без света звездного. в кромешной тьме" совершенно адекватный перевод, полностью ухвачена суть и удачный перенос на поле русского языка. Если бы переводил сборник целиком, и в рамках проекта мне бы предложили такой вариант, принял бы, не задумываясь. В понедельник — если у автора возражений нет — готов позвонить и предложить редакции этот вариант.
|
|
|
Karnosaur123 
 миротворец
      
|
1 октября 2011 г. 20:59 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
groundhog , а мы ничего и не выдумываем. Нетрудно заметить, что все варианты — синонимы, и суть передают адекватно. Потом, не исключено, что и само оригинальное название — отрывок из какого-нибудь стихотворения.
|
––– ...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.
|
|
|
Caspian 
 миродержец
      
|
1 октября 2011 г. 21:16 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Если брать любимые сборники рассказов и повестей, то, безусловно, на мой взгляд лучшими у него являются два сборника: "Ночная смена" и "Ночные кошмары и фантастические видения". Почти все рассказы, входящие в них, просто мини-шедевры.
|
––– "Совы не то, чем они кажутся" |
|
|
PiterGirl 
 философ
      
|
1 октября 2011 г. 21:24 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Caspian Если брать любимые сборники рассказов и повестей, то, безусловно, на мой взгляд лучшими у него являются два сборника: "Ночная смена" и "Ночные кошмары и фантастические видения". Почти все рассказы, входящие в них, просто мини-шедевры.
а для меня гениальнейшим сборником является "Все предельно". Почти все рассказы потрясли до глубины души. Их я считаю мини-шедеврами.
|
|
|
Kuznecov G.L. 
 активист
      
|
|
creeper 
 авторитет
      
|
1 октября 2011 г. 21:42 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Caspian Если брать любимые сборники рассказов и повестей, то, безусловно, на мой взгляд лучшими у него являются два сборника: "Ночная смена" и "Ночные кошмары и фантастические видения". Почти все рассказы, входящие в них, просто мини-шедевры.
"Команда скелетов" тоже очень хороший сборник. "Долгий джонт" и "Туман"- шедевры.
|
|
|
Karnosaur123 
 миротворец
      
|
|
Caspian 
 миродержец
      
|
1 октября 2011 г. 22:40 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
creeper, безусловно. И в сборнике "Всё предельно" тоже достаточно интересных рассказов и повестей. Просто два перечисленных мною, являются самыми любимыми. А вам что по душе у Кинга больше всего остального?
|
––– "Совы не то, чем они кажутся" |
|
|
creeper 
 авторитет
      
|
1 октября 2011 г. 22:51 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Caspian, я ,наверное не буду оригинален, но самый любимый роман "Оно". А сборники вообще все очень нравятся... Я почти всего Кинга прочитал, и чего-то по-настоящему слабого у него не встречал.
|
|
|
Caspian 
 миродержец
      
|
1 октября 2011 г. 22:59 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Ух! Жуткая вещь роман "Оно". Кинг в нём развернулся на славу. Итак значит я имею честь общаться с асом в творчестве Кинга и это радует. creeper, подскажите, пожалуйста, стоит ли знакомиться с пятью следующими работами Стивена Эдвина: "Глаза дракона", "история Лиззи", "Дьюма-ки", "Блейз" и "буря столетия" ?
|
––– "Совы не то, чем они кажутся" |
|
|