автор |
сообщение |
просточитатель 
 философ
      
|
|
heleknar 
 миротворец
      
|
12 апреля 2016 г. 16:22 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
просточитатель Например у ГриГру
 | Комментарий: Трилогия в одном томе. Приложения были изданы отдельной брошюрой, которая вкладывалась в книгу. Оформление Д. Гордеева; иллюстрации А. Николаева. |
|
|
––– Say, we should form our own book club. With black jack! And hookers! In fact, forget the books. © Bender Bending Rodríguez |
|
|
Karavaev 
 авторитет
      
|
12 апреля 2016 г. 18:40 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата просточитатель Объясните пожалуйста вопрос, почему в одних переводах Властелина есть эпилог ,а в других нет?
Быть может оттого, что во Властелине Колец нет никакого эпилога?
|
|
|
просточитатель 
 философ
      
|
|
Karavaev 
 авторитет
      
|
12 апреля 2016 г. 19:13 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата просточитатель Вот я уже не знаю.
Ну, это очевидно, что не знаете. Я подозреваю, что вы речь ведёте о Приложениях, коих во ВК много, и которые действительно во многих изданиях опущены. А эпилога как такового у ВК отродясь не было, не писал Толкин никаких эпилогов.
|
|
|
glupec 
 миротворец
      
|
|
Karavaev 
 авторитет
      
|
|
VladimIr V Y 
 гранд-мастер
      
|
12 апреля 2016 г. 20:33 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Karavaev Я подозреваю, что вы речь ведёте о Приложениях, коих во ВК много, и которые действительно во многих изданиях опущены.
Именно. Оные приложения занимают где-то четверть от объёма "Возвращения Короля". В том англоязычном издании, которое я читал, по крайней мере.
|
|
|
просточитатель 
 философ
      
|
|
glupec 
 миротворец
      
|
15 мая 2016 г. 15:39 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата просточитатель Если бы не было Толкиена ,какое было бы фэнтези?
Были Говард, Мерритт, Вэнс...
|
––– ...и так как часто плывут корабли, на всех парусах по волнам спеша, Физики "вектор" изобрели -- нечто бесплотное. Как душа. |
|
|
просточитатель 
 философ
      
|
15 мая 2016 г. 16:22 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата glupec Были Говард, Мерритт, Вэнс... Спрэг де Камп ,Каттнер ,Андерсон... Я думаю никакого влияния не оказано на Нортон и Желязны... Фармер. Но мне интересно ,каким бы был СФМ были бы гномы ,орки ,гоблины ,эльфы конечно были бы ,но совсем другие...
|
––– Чтение-Сила |
|
|
Dark Andrew 
 гранд-мастер
      
|
|
ааа иии 
 философ
      
|
29 мая 2016 г. 18:56 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Орлы летят! Или как мог бы закончиться «Властелин Колец» — если вкратце, то Професссор считал появление орлов на Ородруине эвкатастрофой, чудесным проявлением справедливости мироздания, его критики роялем и ляпом, автор статьи ссылается на то, что орел не аэроплан, для перевозки пассажиров на большие расстояния физически неприспособлен, по радио его не вызвать, а у Гэндальфа мог быть план рывка по воздуху непосредственно через Мордор. К этому можно заметить, что, стоит принять, что птичкам можно верить, то сразу становится ясно, что лететь, в общем-то, нужно не вооруженным воинам. А донести колечко до жерла способен и дрозд — помните, гномы приучили такого камушек ковырять? И, с учетом того, что орлы, в конце-концов, прилетели, становится ясно, что дело действительно в планировании. С которым в ВК темнее орлов. Ну ладно, Гэндальф — чтобы он не готовил столько лет, после объяснения с Саруманом всё скомпрометировано. Но остальные... полный бардак. Равнодушие эльфов — вся тяжесть участия в братстве ложится на командированных самыми далекими странами, никто к ним от главных игроков не присоединился, размеры оказанной поддержки минимальны. Отряд: свары за главенство, цепочка скверных решений — то поздней осенью через горы, то сплав без подготовки команд, то принятие важных решений в одиночку. Стоянка там, где их поджидало три отряда с трех сторон света. Влияние Кольца?
|
|
|
isaev 
 магистр
      
|
29 мая 2016 г. 20:46 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
ааа иии Точно такой же текст есть, например, и по «Дюне», и по «Хроникам Амбера». Ещё рекомендую текст «Жирафа быть не может» (предисловие Булычёва из «Писем Ложкина»). Меня даже одно время подмывало написать подобную пародию по сюжету второй мировой войны. Кстати, у вас по ссылке есть слово «мифопоэтика», которая объясняет более чем и «ВК» и «Хроники» и даже «Нарнию».
|
––– Жила-была Аннексия и сестра ейная Контрибуция |
|
|
ааа иии 
 философ
      
|
29 мая 2016 г. 21:24 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата isaev Точно такой же текст есть, например, и по «Дюне», и по «Хроникам Амбера». Ещё рекомендую текст «Жирафа быть не может» (предисловие Булычёва из «Писем Ложкина»). Статья в МФ и булычевский текст суть разные вещи. Он ближе к "Мореплавание невозможно" Подольного и "Офиру" Чапека — интеллектуальное развлечение, показывающее пропасть между выводимым логикой и непосредственным наблюдением.Статья в МФ честная фанская работа. Слабое место "Дюны", от которого никак не отвертеться, известно — пища фрименов, для "Левой руки тьмы" это топливо, что кто-то всерьез анализировал "Амбер" для меня новость. Вряд ли он того стоит. Как и цикл Маккефри, он обязан славой больше моменту прихода к читателю, чем собственными достоинствами. У англоязычных так с Шаннарой Брукса, насколько могу судить.
цитата isaev слово «мифопоэтика», которая объясняет более чем и «ВК» и «Хроники» и даже «Нарнию» Мифопоэтика — это способ уклониться от объяснения, сказав, "потому что так". А это и так известно.
|
|
|
isaev 
 магистр
      
|
29 мая 2016 г. 22:04 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата ааа иии Статья в МФ честная фанская работа. В этой честной фанатской работе взята ремарка Толкина из писем и напрочь проигнорирован переход от «Хоббита» к «ВК» и вообще тема волшебной сказки у Толкина просто, чтобы набрать аргументов и «за» и «против», просто потому что в противном случае статьи бы не было, а был бы простой пересказ сетевых приколов. Типичный текст высосанный из пальца при всей его занимательности. Что до фанатов вообще, то есть тексты у которых есть фанаты, и тексты у которых есть читатели. Иногда даже не знаешь, что лучше. И дело тут совсем не в священном трепете перед Профессором, скорее наооборот неумение выходить за сюжетный уровень книги. Читателю «Божественной комедии» вряд ли придёт в голову подвергать социологической деконструкции общество ада или расчитывать архитектурные параметры адских рвов. Хотя одни одно время спорили о чертях/ангелах на острие иглы по мотивам другого популярного текста. Мифопоэтика — это повод поговорить о тексте на другом уровне, как правило любителям рассуждать о грузоподъёмности орлов и индексе массы тела хоббита не интересном. Да и вообще зачем орлы, нужен простой электроэрозионный аппарат .
цитата Первым очнулся Инженер. Медленно, с трудом, он поднялся, хватаясь за стулья, и взглянул на аппарат — исковерканный, обгоревший, безвозвратно погибший.. — Вот и всё... — едва смог прошептать он разбитыми губами. Постепенно пришли в себя и остальные. — Кольцо... — прохрипел Химик, указывая непослушной рукой на аппарат. Кольца не было. Разряд предельной силы уничтожил его бесследно, словно превратив все его атомы в излучение, рассеявшееся в пространстве.
|
––– Жила-была Аннексия и сестра ейная Контрибуция |
|
|
Zangezi 
 гранд-мастер
      
|
29 мая 2016 г. 22:15 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата isaev Мифопоэтика — это повод поговорить о тексте на другом уровне, как правило любителям рассуждать о грузоподъёмности орлов и индексе массы тела хоббита не интересном.
Золотые слова. Выбить в граните.
|
––– Aut liberi aut libri Nec Caesar supra grammaticos |
|
|
66-й 
 активист
      
|
29 мая 2016 г. 23:00 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Если кто помнит перевод Бобырь под названием "Властители колец"? Есть там для меня загадка. Будто бы если крылатым шлемом коронуется человек не из рода Элендила, то сойдёт с ума. Откуда переводчица это взяла?
|
––– На Вашингтон! Трубят рога! На город подлого врага! |
|
|
Dark Andrew 
 гранд-мастер
      
|
|
66-й 
 активист
      
|
29 мая 2016 г. 23:47 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Dark Andrew , спасибо. Пока читаю поясню о чем я.
цитата Тогда Фарамир встал и произнес: – Правители нашей страны носили на своем челе Серебряный Венец, привезенный Пришельцами из-за далекого Моря и дающий тому, кто его носит, мудрость и всеведение. Но недостойного этот Венец испепеляет на месте. Все вы знаете также, что давно уже он был захвачен Врагом. Но Темный Владыка пал, и Венец возвращен Гондору, и вот – пришел тот, кто по праву может возложить его на себя. Вот он – Арагорн, сын Араторна и вождь Бродяг Севера, вот Эльфенит, потомок Изильдура, непобедимый в битве, тот, чьи руки исцеляют! Хотите ли вы, чтобы он вступил в Город, обитал в нем и правил страной?
Оказывается испепеляет! За давностью подзабыл подробности.
цитата Арагорн взял венец и высоко поднял его; Фродо ясно увидел, как побледнело у него лицо, а серые глаза сверкнули, словно алмазы Венца. Он и сам замер, не отрывая взгляда от лица Странника: кроме Гандальфа, он один во всех этих толпах понимал все значение этого мига. Решалась судьба Арагорна. Что ждет его сейчас, счастье или гибель?
|
––– На Вашингтон! Трубят рога! На город подлого врага! |
|
|