автор |
сообщение |
groundhog 
 активист
      
|
|
drenay 
 миротворец
      
|
1 июня 2013 г. 09:18 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Подскажите лучший перевод цикла "Властелин колец" и "Хоббита". Может быть я не смог осилить этот шедевр из-за плохих переводов? Хочется восполнить пробел!
|
|
|
gamayunov 
 миродержец
      
|
1 июня 2013 г. 09:35 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
drenay -лучшего перевода нету, тут об этом много говорили и спорили. Для меня, к примеру, Хоббит Рахмановой, и ВК — Кистяковского и Муравьева. В.А.М. переводы отличные, только достать трудновато.
|
––– Я не только волшебник, я еще и лечусь! |
|
|
ermolaev 
 гранд-мастер
      
|
1 июня 2013 г. 10:32 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
drenay Хоббит — Рахмановой, Властелин — В.А.М. (к несчастью, Валерия Александровна Маторина в прошлом году скончалась... )
|
––– Подвергай всё сомнению |
|
|
chiffa 
 философ
      
|
1 июня 2013 г. 11:44 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
drenay, по поводу переводов рекомендую прочитать книгу Марка Хукера "Толкин русскими глазами" — есть в сети.
|
––– Ничего не продаю и не покупаю, перешла на электронные книги. |
|
|
andrew_b 
 миродержец
      
|
|
drenay 
 миротворец
      
|
|
blakrovland 
 магистр
      
|
|
drenay 
 миротворец
      
|
|
gnorrid 
 авторитет
      
|
|
drenay 
 миротворец
      
|
|
blakrovland 
 магистр
      
|
1 июня 2013 г. 23:54 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
drenay почитайте в переводе А.Немировой.издательство Фолио.мой любимый перевод.
|
––– ... И не надо надеяться, о мое сердце! И бояться не надо, о сердце мое! Омар Хайям |
|
|
drenay 
 миротворец
      
|
|
tim1997 
 авторитет
      
|
10 июня 2013 г. 12:58 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
По мне, Немирова действительно хорошо его перевела. У нее красивый язык, да и имена она особенно не коверкает (Всеславур у Муравьеьва, Кистяковского — 
|
|
|
aduev 
 магистр
      
|
|
Mickey 
 философ
      
|
|
nikitina123 
 авторитет
      
|
11 сентября 2013 г. 11:05 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Mickey на мой взгляд, глобально — это непростая борьба добра со злом. Причем акцент сделан на том, что небольшие дела во имя Добра побеждают глобальное зло. Надо только в это верить , стремиться к этому и делать пусть небольшие, но шаги в этом направлении. А еще — взаимовыручка, дружба, победа только общими усилиями. Т.е. Единство! и Мирное сосуществование разных народов.
|
––– Юлия |
|
|
ermolaev 
 гранд-мастер
      
|
11 сентября 2013 г. 15:20 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Mickey Не читал Толкина, в "Властелин колец" присутствует философия? И если да, насколько много?
Если коротко, то да, присутствует. Да, много. А дальше читать надо...
|
––– Подвергай всё сомнению |
|
|
Эгоистка71 
 миродержец
      
|
11 сентября 2013 г. 18:57 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
nikitina123 , а мне кажется, что главная философская идея там другая. То самое кольцо — не надевать никогда. А лучше и не иметь его вообще, потому что если оно с тобой, то соблазн надеть его будет всегда, и, скорее всего, таки наденешь. А вот что выступает в роли кольца в нашей жизни — это уж у каждого свое.
|
|
|
Arbetius 
 активист
      
|
11 сентября 2013 г. 19:57 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
А я вот после просмотра бомбезного творения Питера Джексона никак не могу себя заставить прочитать ВК Толкиена. Не могу я после фильма книгу читать, только наоборот. Вот Хоббита прочитал, не дождался экранизации и прочитал.
|
|
|