автор |
сообщение |
Сноу 
 философ
      
|
9 октября 2015 г. 13:07 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Karnosaur123 Проблема в том, что "киска" и "пилотка" меньше ассоциируются с процессом мочеиспускания
А вы уверены, что имеется в виду именно что мочеиспускательный процесс?  Впрочем, это мы уже далёко заходим.
|
––– fert fert fert |
|
|
Karnosaur123 
 миротворец
      
|
9 октября 2015 г. 13:09 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Сноу А вы уверены, что имеется в виду именно что мочеиспускательный процесс? Впрочем, это мы уже далёко заходим.
Стрелочка-таки указывает на питьевой фонтанчик.
|
––– ...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.
|
|
|
Сноу 
 философ
      
|
9 октября 2015 г. 13:12 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Karnosaur123 Стрелочка-таки указывает на питьевой фонтанчик.
Насколько я помню по кино, фонтанчик скорее на детский мальчуковый писюлек похож, а не на женский.  Хотя кто его знает. 
|
––– fert fert fert |
|
|
Karnosaur123 
 миротворец
      
|
9 октября 2015 г. 13:17 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Сноу Насколько я помню по кино, фонтанчик скорее на детский мальчуковый писюлек похож, а не на женский. Хотя кто его знает.
Но суть одна. В общем, переводчик, конечно, большой оригинал.)
|
––– ...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.
|
|
|
Sri Babaji 
 миродержец
      
|
9 октября 2015 г. 23:43 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
На всем известных сайтах появился перевод сборника (!) рассказов Поппи Брайт, Are You Loathsome Tonight? Краем глаза взглянул, показалось читабельным.
|
––– epic fantlab moments |
|
|
Sri Babaji 
 миродержец
      
|
|
Mrlakenstein 
 авторитет
      
|
10 октября 2015 г. 13:58 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
С Pussy все даже понятно: не нашел человек удовлетворительного решения и оставил как есть (а сноску в данном случае как раз мог и редактор вставить), но вот всякие Раннингхорсы за гранью. Это, получается, человек даже Купера не читал в школьные годы?
|
––– Ничто так не раздражает маленького бегемотика, как всё. |
|
|
Basstardo 
 философ
      
|
|
alex1970 
 миротворец
      
|
10 октября 2015 г. 15:40 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Basstardo Джеффри Примроуз "Кровавая обитель" = Фрэнк Де Лорка. Кровавая обитель = Вальтер Аппель "Инквизитор дьявола" Мнекогда-то нравилось. Это, "Чалдеронские монахи", "В объятьях циклопа" — немецкий трэш в начале 90-х выходил. Довольно забавный
|
|
|
Karnosaur123 
 миротворец
      
|
10 октября 2015 г. 16:45 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Mrlakenstein но вот всякие Раннингхорсы за гранью. Это, получается, человек даже Купера не читал в школьные годы?
Он, наверное, решил, что раз это современные индейцы, то имена у них должны звучать более "приземленно". Непонятно только, почему они должны звучать так исключительно для русского читателя, когда для американца это все те же Длинное Перо и Бегущий Конь?
|
––– ...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.
|
|
|
Basstardo 
 философ
      
|
10 октября 2015 г. 17:21 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Еще один рассказ Литтла: "Сны Леты" "Lethe Dreams", 1987 Странная, сюрреалистичная история. Из раннего творчества и кажется незавершенной. Хотя, возможно, моего переводческого скилла оказалось маловато, чтобы адекватно её перевести.

|
––– https://vk.com/fr0mthedark |
|
|
Mizantrop 
 миродержец
      
|
10 октября 2015 г. 18:20 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Новости от издательства "АСТ"
"Издательство АСТ, редакция "Астрель-СПб" (где сейчас активно и успешно издается отечественный хоррор в сериях "Самая страшная книга" и "Городские легенды") вынашивает проект новой книжной серии, на этот раз — серии зарубежных авторов, рабочее название которой — "Все страхи мира".
Для официальной информации по-прежнему еще рано, но, опять же, из наших собственных источников нам стало известно, что издатели под эту серию смогли купить права на переводы произведений мастеров современного хоррора писателей Адама Нэвилла, Томаса Лиготти и Лэрда Бэррона. Все три автора, заметим, весьма уважаемы и широко известны зарубежом, хотя в наших краях с их творчеством были знакомы не так много читателей."
Инфа по материалам сайта "Зона Ужасов"
|
––– Пх’нглуи мглв’нафх Ктулху Р’льех вгах’нагл фхтагн |
|
|
Senna 
 гранд-мастер
      
|
10 октября 2015 г. 18:23 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Mizantrop издатели под эту серию смогли купить права на переводы произведений мастеров современного хоррора писателей Адама Нэвилла, Томаса Лиготти и Лэрда Бэррона.
Вот это новость! Пошёл продавать почку...
|
–––
|
|
|
bvelvet 
 миродержец
      
|
10 октября 2015 г. 18:30 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Mizantrop рабочее название которой — "Все страхи мира".
Название малость неоригинальное — надо было мне, когда одноименный сборник (и конференцию) делал, авторские права защищить, если никто раньше не додумался. А так — конечно, замечательно. Продать Лиготти — это надо будет попотеть (я уже скрестил пальцы в ожидании)
|
|
|
Sri Babaji 
 миродержец
      
|
10 октября 2015 г. 18:45 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Mizantrop Для официальной информации по-прежнему еще рано, но, опять же, из наших собственных источников нам стало известно, что издатели под эту серию смогли купить права на переводы произведений мастеров современного хоррора писателей Адама Нэвилла, Томаса Лиготти и Лэрда Бэррона. Все три автора, заметим, весьма уважаемы и широко известны зарубежом, хотя в наших краях с их творчеством были знакомы не так много читателей."
Мне кажется, или новость уже давно несвежая? Была такая инфа больше года назад.
|
––– epic fantlab moments |
|
|
Mizantrop 
 миродержец
      
|
10 октября 2015 г. 18:50 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Sri Babaji
Была новость весной, теперь все ближе к реальности. Ну а более реальные и уже официальные планы обещают в ближайшее время.
|
––– Пх’нглуи мглв’нафх Ктулху Р’льех вгах’нагл фхтагн |
|
|
Basstardo 
 философ
      
|
10 октября 2015 г. 18:50 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Название малость неоригинальное
Это да, Том Клэнси его уже использовал 
цитата Была такая инфа больше года назад.
Да, слухи ходят давно. Касательно Лиготти — продавать его как хоррор не самая лучшая идея. Он может похоронить серию.
|
––– https://vk.com/fr0mthedark |
|
|
Страшильщик 
 миродержец
      
|
10 октября 2015 г. 18:52 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Basstardo Касательно Лиготти — продавать его как хоррор не самая лучшая идея. Он может похоронить серию.
А как что, по вашему, его нужно продавать?
|
|
|
Basstardo 
 философ
      
|
|
Mizantrop 
 миродержец
      
|
10 октября 2015 г. 18:57 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Мне и Лиготти и Бэррон кажутся чуждыми среднестатистическому любителю хоррора. Если Нэвилл еще пройдет и отобьется, то они боюсь застрянут
|
––– Пх’нглуи мглв’нафх Ктулху Р’льех вгах’нагл фхтагн |
|
|