автор |
сообщение |
tevas 
 миротворец
      
|
15 сентября 2007 г. 21:11 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
сообщение модератора Уважаемые лаборанты, посты, размещаемые в этой теме, должны содержать не только названия книг, которые вы читаете. Любое сообщение должно содержать 4-5 предложений, характеризующих прочитанное произведение. Администрация оставляет за собой право без предупреждения удалять сообщения не соответствующие этим правилам.
|
––– (Из известного мультфильма) - А за что? - Просто так!!! :))) |
|
|
|
Vladimir Puziy 
 гранд-мастер
      
|
26 декабря 2014 г. 21:31 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата tNa Vladimir Puziy вот почитайте ))
Ещё немного и, похоже, сетевые библиотеки сольются с издателями в едином экстазе.
В "Древнем Марсе" особенно умиляют доработанные переводчиками/вып.редактором биографии авторов. Сделанные с ошибками. Ну и есть сильное ощущение, что редактор/корректор с текст не заглядывали.
|
|
|
evridik 
 гранд-мастер
      
|
29 декабря 2014 г. 17:50 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Дочитала вчера "Худеющего" за авторством Кинга, сегодня взялась за "Свет в окошке" Логинова. Только взялась, а уже оторваться не могу — вот она, магия слова! Первое знакомство с автором, кстати.
|
|
|
Sablezubyi 
 миродержец
      
|
29 декабря 2014 г. 18:56 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Помучилпятую часть Историка автора Костова. Не нравится совсем. Окончате льно добило убийство кота. Друзья, кто читал,напишите совсем кратенько что там было дальше. Так как читать не хочется это.
|
|
|
tumashov 
 философ
      
|
|
shack4839 
 авторитет
      
|
29 декабря 2014 г. 23:24 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Только что закончил "Дверь в лето" Роберта Хайнлайна. Одно из известнейших его произведений. Роман является гимном изобретателям (инженерам-конструкторам в частности ). Во время прочтения появились ассоциации с "Флэшбэком" Дэна Симмонса. Параллели провести нетрудно, и там, и там, показано близкое будущее США (сравнительно со временем издания книг), даже география некоторых эпизодов совпадает (написав, и припомнив "Флэшбэк", понимаю не просто совпадает, а практически все действие происходит в Лос-Анджелесе+окрестности и в Денвере+окрестности, только у Хайнлайна действие происходит в основном в Калифорнии, а у Симмонса в основном в Колорадо). Но самый большой сюрприз ждал меня в концовке романа "Дверь в лето"- у Хайнлайна, как и у Симмонса, есть деталь позволяющая поставить под сомнение оптимистический финал.
|
|
|
Александр Кенсин 
 миродержец
      
|
|
shack4839 
 авторитет
      
|
29 декабря 2014 г. 23:57 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Александр Кенсин Какая деталь?
В "Двери в лето" это скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть) не нахождение главным героем в газете объявления о своем втором "пробуждении", при этом возможно, что: "В философском смысле даже одна строчка способна изменить мир не меньше, чем исчезновение целого континента. Неужели старые рассуждения о множественных вселенных и разветвляющихся потоках времени верны? Неужели я попал в другую вселенную из-за того, что нарушил условия игры? Хотя я и нашел в ней Пита и Рики? Значит, где-то (точнее, когда-то) есть другая вселенная, где Пит выл до отчаяния, а потом убежал и одичал? И где Рики так и не сумела сбежать с бабушкой, а осталась страдать от мстительного гнева Беллы?". Но он склоняется к мысли что: "Нет. Одной строчки мало. Наверное, я просто заснул в тот вечер, не дойдя до строчки со своим именем. А утром выкинул газету в мусоропровод, решив, что прочел ее всю. Я такой рассеянный, особенно когда думаю о работе."
В "Флэшбэке" это скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть) сон главного героя — в котором он находится под воздействием наркотика, а реальность (и хэппи-энд в частности) всего лишь воздействие препарата на его мозг
И там, и там, фигурирует сон, только играет разную роль — наверное тоже совпадение
|
|
|
Александр Кенсин 
 миродержец
      
|
30 декабря 2014 г. 00:30 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
shack4839 А... теперь понятно... Вы читали в переводе Абрамова... 
Прочитайте перевод Сергея Барсова. 
И, кстати, спасибо, в очередной раз своими словами вы подтвердили, что Абрамова не надо читать. 
|
––– Землекопы рискуют быть засыпанными мокрым песком; мы рискуем получить бан, зарываясь в старые переводы. |
|
|
shack4839 
 авторитет
      
|
30 декабря 2014 г. 00:40 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Александр Кенсин Кстати, думал про возможные выкрутасы с переводом. Перевод настолько искажает картину проходящего?
Посмотрел концовку у Барсова. По большому счету ничего не изменилось
скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть) "Рассуждая философски, можно представить себе вселенную, где нет европейского континента. Неужели и впрямь существуют “параллельные потоки времени” или “альтернативные вселенные”. Неужели я попал в другую вселенную, когда вмешался в структуру мироздания? И нашел там Рикки и Пита? Может быть, где-то (или когда-то) есть такая вселенная, в которой Пит воет, брошенный на произвол судьбы? Или такая, в которой Рикки не попала к бабушке, а вынуждена была терпеть мстительную ярость Белл? Но одна строчка мелким шрифтом ничего не доказывает. Той ночью я почти не спал и мне вполне могло просто показаться, что я просмотрел все газеты. Я всегда был рассеянным, особенно, если Погружен в мысли о работе."
|
|
|
Александр Кенсин 
 миродержец
      
|
30 декабря 2014 г. 00:49 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
shack4839 Перевод Абрамова вас подвигает на другие мысли.
|
––– Землекопы рискуют быть засыпанными мокрым песком; мы рискуем получить бан, зарываясь в старые переводы. |
|
|
shack4839 
 авторитет
      
|
|
Александр Кенсин 
 миродержец
      
|
30 декабря 2014 г. 01:01 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
shack4839 да там вообще по-другому. но ваше право. 
|
––– Землекопы рискуют быть засыпанными мокрым песком; мы рискуем получить бан, зарываясь в старые переводы. |
|
|
Veronika 
 миродержец
      
|
3 января 2015 г. 00:12 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Прочла дамарскую дилогию Робин Маккинли, «Корона героев» и, «Меч королевы». Это просто праздник какой-то — красивое "высокое фэнтези"! Его сейчас надо искать, как редкий жемчуг, в море "тёмного", "серого" (стопиццот оттенков ) и прочего "реалистичного" и "постмодернистского" фэнтези. Терапевтический эффект напоминает действие книг Э.Раткевич, хотя стиль не похож. Любители фантреализма могут предъявить дилогии массу претензий, или просто зачислить это в детские книги. Я благодарна "Азбуке" за эту дилогию.
|
––– я отношу себя к образованным и интеллектуальным, но они постоянно приносят меня обратно |
|
|
DN 
 философ
      
|
|
iRbos 
 миродержец
      
|
3 января 2015 г. 13:43 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
[Сообщение изъято модератором]
|
––– Мой телеграм-канал о комиксах и прочих радостях: https://t.me/comics_and_stuff Группа в ВК: https://vk.com/comics_and_stuff |
|
|
practicANT 
 философ
      
|
3 января 2015 г. 13:44 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Прочитала "Правду" Пратчетта. Уровень философии близок к "Мелким богам". У Пратчетта очень неплохо получается улавливать суть вещей. До этого читала "Опочтарение" — не особо понравилось. Байка о жизни мошенника, не более. А тут жизнь прессы с позиции прессы и с позиции общества. Заставляет задуматься, а что с нами, с обществом, не так? Почему проблемы в политике нас волнуют меньше, чем фотографии котят и забавных овощей? В общем, одно из лучших у Пратчетта. Может, кто еще что у него посоветует с философским уклоном?
|
––– В вечном стремлении к совершенству |
|
|
practicANT 
 философ
      
|
|
Славич 
 миродержец
      
|
3 января 2015 г. 13:59 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата iRbos Самое забавное, что кнопка "позвать модератора" у его сообщения отсутствует. Это новая особая форма протекционизма? Если кнопки нет, значит, модератора уже призвали. Я и призвал.
|
––– Ёфикаторы - это страшные люди, им не лень тянуться к клавише "ё". |
|
|
sanchezzzz 
 гранд-мастер
      
|
|
Kartmen 
 миротворец
      
|
|