автор |
сообщение |
tevas 
 миротворец
      
|
15 сентября 2007 г. 21:11 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
сообщение модератора Уважаемые лаборанты, посты, размещаемые в этой теме, должны содержать не только названия книг, которые вы читаете. Любое сообщение должно содержать 4-5 предложений, характеризующих прочитанное произведение. Администрация оставляет за собой право без предупреждения удалять сообщения не соответствующие этим правилам.
|
––– (Из известного мультфильма) - А за что? - Просто так!!! :))) |
|
|
|
pilotus 
 гранд-мастер
      
|
29 мая 2014 г. 23:50 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Bizon как в одной клетке может находится разум
скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть) так если с клетку, то это микро. для наноразума там места — хоть отбавляй не нравится только сюрреалистичность? просто книга и у меня в списке на прочтение
|
|
|
dartkaka 
 активист
      
|
30 мая 2014 г. 01:52 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Читаю С.Кинга ловец снов...единственная мысль чтобы скорее закончилась ибо очень нудная. Один из не многих разов когда хочется забросить книгу. Но надо продержаться)
|
|
|
Хыча 
 гранд-мастер
      
|
30 мая 2014 г. 15:22 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Bizon "друг" разве всегда имеет буквальное значение? т.е. если в автобусе Вам говорят, "друг, передай на билет" это должно значить, что вы давно знакомы? ???
А уж если вечером подойдут и спросят:"Брат, есть закурить?" — это точно не родственники...
|
––– Сделайте мне красиво! |
|
|
TrollBoroda 
 миротворец
      
|
31 мая 2014 г. 01:37 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Прочитал второй том раритетов Г. Гаррисона Пришельцы, дары приносящие от Азбуки. В целом, если первый том был универсальным, и подходил как преданным любителям автора, так и новичкам, то второй том, на мой взгляд, предназначен исключительно для поклонников писателя. Я себя отношу к этой категории читателей, потому остался доволен покупкой. Конечно рассказы, в большинстве своем не шедевры, но вполне написаны на уровне. Приятно удивила и порадовала третья часть сборника. В ней Г. Гаррисон открылся в роли писателя-детективщика. Ни капли фантастики. Начал читать томик Р. Шекли В темном-темном космосе. И первые же 4 рассказа погрузили в атмосферу того самого классика, Мастера короткой истории, которым мы все знаем был Шекли. Так что кто бы не говорил, зачем печатать старых и всем известных авторов, я рад что Азбука выпустила эти книги.Мне приятно прочитать новые вещи старых хороших писателей. За это им большое человеческое спасибо.
|
––– 42 |
|
|
Бурундук 
 магистр
      
|
31 мая 2014 г. 01:59 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Мучаю Сагу о Видящих. Оценка ФЛ 8,53, куча восторженных отзывов. Ну не знаю... Так все медленно и занудно! Да еще и ГГ — тупой, как пробка, неудачник. И все у него становится хуже и хуже с каждой книгой. Елки-палки, ну должны ж быть у главгероя хоть какие-то скиллы и ништячки! Прямо какой-то антипод Мери Сью. За что ж автор так парня невзлюбила?
|
|
|
Rolfoster 
 философ
      
|
31 мая 2014 г. 03:05 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Дочитал Космопсихолухов от Громыко. Перед прочтением третьей(двойной) книги освежил в памяти события предыдущих. В принципе — достаточно неплохо. Понравились иллюстрации. На самом деле очень хорошее оформление, надеюсь, будут еще книги в подобном стиле. Что не понравилось, так это не раскрытие темы космопсихолога. Леры все же маловато. Создалось ощущение, что автор ближе к концу книги не смог найти ей место, потому широким жестом вычеркнул её в конце первого тома. Второй можно было спокойно назвать, например, Космошпиолухи. В остальном — отличное, легкое и смешное чтиво, действительно чем то напоминающее Алису Булычева.
|
––– "The world is a fine place and worth fighting for". Ernest Hemingway |
|
|
Bizon 
 миродержец
      
|
|
Bizon 
 миродержец
      
|
31 мая 2014 г. 20:56 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата pilotus не нравится только сюрреалистичность? просто книга и у меня в списке на прочтение
Сюрреалистичности нет, но есть много новояза без объяснений. Причем этот новояз играет краеуголную роль. Что такое гевулот, зоку, спаймскейп, соборность, василевы, гоголы и т.д. Понятно, когда слова не нужно объяснять, т.е. в самом слове скрыт смысл — экзопамять, нейтринная связь, антипропотонные лучи. И найти объяснение многим словам просто невозможно, т.к. автор судя по всему их сам выдумал. Почему нельзя сделать нормальный глоссарий? 
|
|
|
Felicitas 
 магистр
      
|
|
Bizon 
 миродержец
      
|
31 мая 2014 г. 21:23 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Felicitas
Фишка в том, что сложно сосредоточится и читать ее зная что. Некоторые термины из контекста ясны, но многие вообще непонятно что это? Треть книги прочитана, на каждой странице есть гевулот и зоку, а я чувствую себя идиотом, т.к. не понимаю как правильно понимать предложение. По инету гевулот — это поселение вообще. Вводишь незнакомые слова — ссылки на Квантового вора. Объяснения по ходу это для чего? Что книгу сразу по второму разу читать? Ей-богу бред какой-то. Неужели так сложно сделать глоссарий?
|
|
|
perftoran 
 миротворец
      
|
31 мая 2014 г. 21:40 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Читаю "Сарантийскую мозаику", это вторая попытка. Первый раз книга как-то не пошлА. Вторая попытка более удачная, так как сейчас читаю с удовольствием. Пока добрался вместе с Каем Криспином до увлекательной истории со спасением девушки Касии с постоялого двора имперской почты в Свардии. Надеюсь и далее сюжетная мозаика эпизодов, сложенная автором, будет так же впечатлять.
|
––– Don't panic! |
|
|
YetAnotherReader 
 авторитет
      
|
31 мая 2014 г. 21:42 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Bizon Вот даже не помню на каком этапе, но точно до трети книги, понятие gevulot у меня вполне устаканилось — комплекс технических и социальных мер обеспечивающих возможность тонкой настройки доступа к частной жизни индивидуума, локально используется в обществе сформировавшемся в данном двигающемся марсианском городе. Происхождение зоку описывается во второй части книги, для понимания событий первой половины вполне достаточно того, что они внешний по отношению к Oubliette клан постчеловечества. На мой взгляд, большая часть вопросов по терминологии по полному прочтению снимается. И остаётся другой большой вопрос
|
|
|
Витамин C 
 новичок
      
|
|
perftoran 
 миротворец
      
|
1 июня 2014 г. 00:24 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Витамин C Возможно, Вы имели в виду "в Саврадии"
Да все верно — опечатка вышла. У меня на ноуте буквы некоторые западают, поэтому я основное внимание уделяю отсутствию О и Д, с которыми и есть эти трудности. (сейчас вроде все нормально вышло ). Поэтому здесь недоглядел. Да и думаю Кай все же минует неружественную Саврадию, ведь страниц еще много впереди, а следовательно и приключений.
цитата Витамин C Думаю, Ваши надежды оправдаются. .
Это радует.
|
––– Don't panic! |
|
|
Bizon 
 миродержец
      
|
1 июня 2014 г. 00:47 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата YetAnotherReader Вот даже не помню на каком этапе, но точно до трети книги, понятие gevulot у меня вполне устаканилось — комплекс технических и социальных мер обеспечивающих возможность тонкой настройки доступа к частной жизни индивидуума, локально используется в обществе сформировавшемся в данном двигающемся марсианском городе.
То что гевилот нужен для общения это понятно, но что такое — технический прибор или программа встроенная в мозг вы поняли? При помощи него происходит маскировка, что человека не видно вообще и можно сделать себе маску. К тому же гевулот связан к экзопамятью. Возникают накладки постоянные. При этом есть сноски на финские слова, на отсылы к Арсену Люпену и нет элементарных объяснений новояза. Я считаю, что это ошибка. Если автор этого не сделал, то переводчик мог бы.
|
|
|
ааа иии 
 философ
      
|
1 июня 2014 г. 10:25 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Bizon Я считаю, что это ошибка Нет. 1. Словарик от переводчика — бонус, автором не предусмотренный. Отсутсвие бонуса не ошибка. 2. "Квантовый вор" — в психоделических нанодекорациях, все течет и все меняется. От вещи, для которая построена на переносе сознания не стоит ждать четких определений. 3. Не факт, что автор способен объяснить, КАК ИМЕННО происходит маскировка гевулотом лучше, чем Азимов — работу атомной пилы в "Академии". Или Ефремов — автоматического зонда-бомбы. Или Роулинг — волшебной палочки.
|
|
|
Shuany 
 магистр
      
|
1 июня 2014 г. 16:22 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Rolfoster Что не понравилось, так это не раскрытие темы космопсихолога. Леры все же маловато. Она вроде как Лика была... 
|
––– Правильное положение граблей определяется тем, что вы собираетесь с ними делать - наступать или работать. |
|
|
ааа иии 
 философ
      
|
1 июня 2014 г. 21:18 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Сакурадзака Хироси. Грань будущего. (аll you need is kill). Анимешникам: Мобильный доспех, Объединенные Силы Земли, тренировки, интровертность, начальная никчемность и проблемы с женским полом ГГ, бодрые соседи, хрупкая девушка с топором за 200 кг, "старайся!", атаки безмозглых, железный обоснуй по всем позициям, пафосная жертва, красивая смерть, плоская грудь, юмор о еде (тот, который доведет гайдзина). Явно ранобэ, автор благодарит художника, но — иллюстраций нет. А на обложке Том Круз с бабой, максимально удаленные от всего ниппонского. Увы нам, увы... а, сойдет. Прочему несчастному человечеству: на один раз вполне. Уникальный случай — аннотация верна на 100%, действительно, "День сурка" на войне с ксенами. Текст приличный, как если бы "Попутчика" Аббнета доработали в целях уменьшения взлетной массы. И, хотя боевой тактики маловато, зато о моральном состоянии личного состава и оснастке силовой брони кое-что сказано. Издано хорошо. Придраться есть к чему, но читается перевод легко. Рекомендации: "Центрполиграфу" не останавливаться.
|
|
|
Icestun 
 новичок
      
|
2 июня 2014 г. 12:26 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Прочитал Человеческую гавань. Плевался к концу ближе, из спортивного интереса лишь дочитал, но конец бездарный. Сама книга любопытна только лишь описанием природы и созданием атмосферы в начале сего опуса..
|
|
|
Витамин C 
 новичок
      
|
2 июня 2014 г. 18:14 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Итак, я прочитал первую часть романа-эпопеи «Сарантийская мозаика» — «Дорога в Сарантий». Аналогия с мозаикой здесь более чем уместна: весь этот прекрасный мир раскрывается нам не сразу, — он постепенно создается в нашем сознании по кусочкам. Это не история всепобеждающего, разящего направо и налево мечами и магией героя. Более того, здесь и магии как таковой, и нет-то вовсе. Это история простого человека, мастера своего дела, мозаичника Кая Криспина Варенского. Но не только его, конечно. Здесь переплетается множество самых разнообразных судеб. Мир описан великолепно: четко, подробно, ярко. Проглядывается Византийская империя. Все персонажи здесь — личности. Среди них нет каких-то картоно-шаблонных героев, будь то второстепенные или же главные. Все они индивидуальны, автор не обделил никого; психология, чувства, все прописано для каждого. Имеют место философские рассуждения, в частности — религиозные, но, конечно же, не только. Итог: обязательно прочту вторую часть сразу же после небольшой разгрузки рассказами Артура Кларка.
|
––– «Странно, как упорно все изолированные цивилизации считают себя единственными представителями разумной жизни во вселенной». |
|
|