автор |
сообщение |
tevas 
 миротворец
      
|
15 сентября 2007 г. 21:11 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
сообщение модератора Уважаемые лаборанты, посты, размещаемые в этой теме, должны содержать не только названия книг, которые вы читаете. Любое сообщение должно содержать 4-5 предложений, характеризующих прочитанное произведение. Администрация оставляет за собой право без предупреждения удалять сообщения не соответствующие этим правилам.
|
––– (Из известного мультфильма) - А за что? - Просто так!!! :))) |
|
|
|
Veronika 
 миродержец
      
|
22 января 2011 г. 19:08 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Прочитала "Меж двух времён" Д.Финнея. Очень хороший и светлый (но не сентиментальный) роман. Точно подмечена разница между американцами конца 19-го и второй половины 20-го веков. Интересно, что там сокращали в советских изданиях?
|
––– я отношу себя к образованным и интеллектуальным, но они постоянно приносят меня обратно |
|
|
trout 
 новичок
      
|
22 января 2011 г. 19:14 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Читаю "Кракена" Мьевиля. В Нью-Кробюзон легко попасть, свернув в малоприметный лондонский переулок. Ханыга может оказаться боевым магом, пластмассовая корова — хранителем места, тихий голос манекена в витрине — эфирным профбоссом, белка на дереве — осведомителем. Боги и демоны, полицейские — маги и преступные чародеи. Лондон, как место силы, жуткий и прекрасный. Странная книга.
|
|
|
be_nt_all 
 миродержец
      
|
22 января 2011 г. 19:26 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Veronika подписываюсь под каждым словом. За исключением того, что Финнея я последний раз давненько уже читал.
|
––– Весь мой вклад в «Лабораторию Фантастики» лицензирован на условиях CC-BY (см. «лицензии Creative Commons») |
|
|
Siroga 
 миродержец
      
|
23 января 2011 г. 12:13 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Veronika Прочитала "Меж двух времён" Д.Финнея
Как раз начал перечитывать. Лет 20 назад читал. Обнаружил, что совершенно не помню сюжета, но эт ничего — только интереснее будет.
|
––– Як у нашым у раю жыць весела. Жыць весела, толькі некаму... © народное |
|
|
Silent Evil 
 авторитет
      
|
23 января 2011 г. 19:28 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Прочитал недавно — А.Теплякова — "Пустошь". В общем — хорошо, особенно понравилась первая половина книги. Атмосфера неплохая. А потом уже идёт НФ, я её не очень люблю. Главный минус пожалуй — однообразность. Оценка: 7.5 из 10.
|
|
|
Хыча 
 гранд-мастер
      
|
23 января 2011 г. 20:25 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата mischmisch Но все равно в голову лезут взрослые мысли о неполиткорректности этой книги по отношению к женщинам.
Неполиткорректность (НП) — это суперизобретение суперидиотов (ИМХО). Сегодня негра нельзя назвать негром, только афро-кем-то, завтра женщину переименуем
|
––– Сделайте мне красиво! |
|
|
Petro Gulak 
 миродержец
      
|
24 января 2011 г. 10:47 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Veronika Интересно, что там сокращали в советских изданиях?
Утверждают, что детали нью-йоркской топографии, которые нам ничего не скажут. Но постер с полуголой девушкой на первой странице исчез тоже.
|
––– Больше я от него ничего не мог добиться: он вообще не любит метафизических прений. |
|
|
ааа иии 
 философ
      
|
|
Siroga 
 миродержец
      
|
24 января 2011 г. 12:15 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Petro Gulak Но постер с полуголой девушкой на первой странице исчез тоже.
Он наносил слой краски телесного цвета на фотографию девицы в купальном костюме, вырезанную из журнала "Лайф". Результатом его трудов должна была явиться та же девица, но уже без купальника — совершенно голенькая, не считая ленты с надписью "Мисс Арифмометр" от плеча к поясу.
1990. Сокращенный перевод с английского О. Битова и В. Тальми. Печатается по изд.: М.: Мир, 1972
|
––– Як у нашым у раю жыць весела. Жыць весела, толькі некаму... © народное |
|
|
e.beresnev 
 активист
      
|
24 января 2011 г. 14:26 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
После появление в цикле Трое из леса Юрия Никитина новой книги Истребивший магию перичитываю эту серию заново. Восхищаюсь автором, его взглядами на историю и доробутку некоторых моментов, а именно другой трактовки некоторых фактов. Хотя я сам не верю в Бога, мне было интересно читать его книгу Начало всех начал. по сути дела ту же библию, только опять таки с его "Никитинским" взглядом. Так же отдельной серией можно выставить книги из этого же цикла как Святой Грааль, Стоунхендж, Откровение и Возвращение Томаса (Возвращение короля) где с особым шиком описывается рыцарство, ихь вера и новые взгляды на старые вопросы. Всем советую читать, считаю что данная серия не имеет каких-то возрастных категорий, понравится всем.
|
|
|
swgold 
 миродержец
      
|
24 января 2011 г. 14:32 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Прочитал следующее: цитата e.beresnev Хотя я сам не верю в Бога, мне было интересно читать его книгу вошел в логический ступор. Это просто прелесть что за формулировка! Хочется прямо сейчас же, не откладывая в долгий ящик, отправиться в крестовый минусовый поход по Вашим отзывам.
|
|
|
Kuntc 
 гранд-мастер
      
|
24 января 2011 г. 14:54 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Прочитал «Нон Лон Дон» Мьевиля. В очередной раз восхитился силе его воображения. В очередной раз позавидовал способности некоторых людей из, казалось бы, обыденных и привычных вещей, что окружают тебя всю жизнь, создавать нечто удивительное и необычное. А воображение Мьевиля так засасывает и переваривает практически все, начиная с картонной коробки из-под кефира и заканчивая зонтиками. Даже и не знаю, что мне больше нравится: старый знакомый Нью-Кробюзон или все же Нон Лон Дон. Эх, вот были бы характеры под стать всему остальному – было бы совсем великолепно. 9 из 10
И сегодня начал читать «Наковальню мира» Кейдж Бейкер. Пока что в сомнениях. Вроде странно, необычно, интересно, но как-то слишком просто. Посмотрим, что там дальше.
|
––– And from his nose unto his chin, The worms crawled out, the worms crawled in... |
|
|
trout 
 новичок
      
|
24 января 2011 г. 17:18 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
[И сегодня начал читать «Наковальню мира» Кейдж Бейкер. Пока что в сомнениях.q] Одолел около трети книги и завяз... Может надо было заставить себя? Дочитавшие до конца — отзовитесь!
|
|
|
Veronika 
 миродержец
      
|
24 января 2011 г. 19:09 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата trout Может надо было заставить себя? Дочитавшие до конца — отзовитесь! Попытайтесь заставить . Я сама не востоге от этой книги, но именно во второй половине в книге обнаруживается хоть какой-то смысл. Первая треть — средненькое приключалово-развлекалово невысокого полёта. http://www.fantlab.ru/work38521 — тут есть отзывы.
|
––– я отношу себя к образованным и интеллектуальным, но они постоянно приносят меня обратно |
|
|
saddlefast 
 философ
      
|
24 января 2011 г. 20:18 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Читаю роман Томаса Пинчона Выкрикивается лот 49 . Хотя произведение не относится чисто к фантастике, но, видно по ссылке, в обозримом будущем можно ожидать появления автора на "Фантлабе". В произведениях Пинчона, написанных на стыке жанров, с тягой писателя к мениппее, есть место и фантастике, или хотя бы пародии на неё.
Это роман-гротеск, пародирующий конспирологию и всевозможные "теории заговора". Пинчон высмеивает общественные стереотипы, предрассудки и религиозные мифы как в так называемой "высокой" культуре, так и в массовой "низкой".
Пинчон анализирует механику производства современой мифологии — так называемых "городских легенд". Кое-какие отсылки на используемые автором материалы можно найти здесь . Основной миф, на котором базируется параноидальный "заговор", открываемый героями романа, типологически воспроизводит структуру любого мифа. Борьба двух сил — Бога и Дьявола, патриотов и либералов, верующих и неверных (нужное выбрать по вкусу):
В древности монополии компании почтовых отправлений Турн-унд-Таксис бросила вызов компорация Тристеро, но потерпела подражение. После чего Тристеро ушла в подполье и продолжает существовать в условиях глубокой конспирации. Её почтовые ящики, замаскированные под мусорки, украшены лозунгом WASTE (что значит вовсе не "отходы" и не "мусор", а является аббревиатурой лозунга Тристеро — We Await Silent Trystero's Empire).
|
––– — Мой уважаемый оппонент профессор Минотавр расскажет вам о биосфере этой удивительной планеты |
|
|
Petro Gulak 
 миродержец
      
|
25 января 2011 г. 01:08 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Siroga Он наносил слой краски телесного цвета на фотографию девицы в купальном костюме, вырезанную из журнала "Лайф". Результатом его трудов должна была явиться та же девица, но уже без купальника — совершенно голенькая, не считая ленты с надписью "Мисс Арифмометр" от плеча к поясу.
Такого рода метаморфозы стали для Винса излюбленным занятием в рабочее время с тех самых пор, как он изобрел этот фокус; когда ретушь будет закончена, фотография, вероятно, займет место в ряду других подобных творений на доске объявлений нашего художественного отдела, at which Maureen, our nineteen-year-old paste-up girl and messenger, refused ever to look or even glance, though often urged.
Я же помнил, что что-то с этой Мисс Арифмометр не то!
|
––– Больше я от него ничего не мог добиться: он вообще не любит метафизических прений. |
|
|
be_nt_all 
 миродержец
      
|
25 января 2011 г. 06:33 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Читаю Любовь Романову. Правда, не сколько присутствующие в библиографии (и на «Прозе») вещи (хотя и их тоже), сколько её ЖЖ «Дом на перекрёстке» — который сам по себе имеет явное отношение к литературе. Короткие зарисовки под тегом «Реальные истории» очень хороши, хотя и не имеют отношения к ФиФ. Есть там и некоторое количество отсутствующих на «прозе» рассказов и даже одна большая законченная повесть «Шутник» (её ещё не читал). Как бы то ни было, Л. Романова — это явно не «автор одной книги», ей есть что сказать кроме того, что есть в «Людях крыш». В крупной форме у неё так-же закончен роман «Призрак и другие соучастники». Это детский детектив с элементами фантастики (главную героиню зовут так-же, как и дочь писательницы). Хотя в авторской «аннотации» — «написано 150 лет назад, не судите строго» — он хорош. В нём конечно можно искать следы многочисленных «влияний»: Агаты Кристи, Роулинг, возможно, Крапивина и Хмелевской… Но в результате — прекрасная детская книга: увлекательная, добрая и со счастливым концом.
Интересная задумка просматривается и в её «аутисте» — в нынешнем виде это начало романа, написанного для серии «Этногенез», но издатели серии после первых нескольких глав решили что это «неформат» и разорвали договор. Как я понял всё из того же ЖЖ, «Аутист» в планах Л.Романовой занимает не меньшее (скорее уж — большее) место, чем «Люди крыш». Правда, вне каких то серий, Романова видит его не как фантастику, а как реалистичный (или почти реалистичный) «социальный детектив» со страдающим аутизмом талантливым подростком в одной из главных ролей. Заявленный сюжет: некая секта, провоцирующая подростковые самоубийства и «производящая» подмётные «письма с того света» от умерших родственников к их живым близким людям.
Кое какие сюжетные ходы, похожие на «Аутиста», кажется, есть в раннем Шутнике, впрочем мной эта повесть ещё не прочитана.
Параллельно перечитываю трилогию «Снежный странник» Кэтрин Фишер. Тоже детское фэнтези, очень качественное.
|
––– Весь мой вклад в «Лабораторию Фантастики» лицензирован на условиях CC-BY (см. «лицензии Creative Commons») |
|
|
Yelin 
 миротворец
      
|
25 января 2011 г. 07:04 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Соблазнившись фантлабовской рекламой начала читать роман Джаспера Кента "Twelve". Одолела 2 главы. Пока не впечатлило. Герои — типичные американцы, зачем-то переодетые в русских офицеров. Автору хочется продемонстрировать, как он много знает о России, в результате понятно, что он ничего толком и не знает. Отдельно доставляет персонаж по имени Дмитрий Фетюкович ("Фетюкович" — это, судя по всему, отчество).
|
|
|
Verveine 
 гранд-мастер
      
|
26 января 2011 г. 12:32 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Читаю роман Феликса Гилмана "The Half-Made World". Слегка напоминает Мьевиля, что неудивительно, поскольку они оба, если я правильно понимаю, относятся к new weird. Мир, в котором процесс творения ещё не окончен, поэтому понятие "конец света" (точнее, "мира") имеет там буквальное воплощение в виде бурлящего океана энергии творения — его можно увидеть, им можно даже полюбоваться, хотя по доброй воле на такое мало кто отваживается, ведь в прилежащих землях обитает Народ Холмов, опасный и непредсказуемый. В той части мира, которая сотворена, полным ходом идёт противоборство двух враждующих сил — Gun и Line. "Линию" условно можно назвать государством, но вот "Пушка" — это, скажем так, совокупность харизматичных бандитов, которые препятствуют продвижению Линии, устраивая разные диверсии. Иными словами, это воплощенные Порядок и Хаос. На материальном плане обе силы представлены людьми, но — и это самое интересное! — на самом деле ими управляют демонические сущности, Пушки и Моторы (Guns and Engines). Не всё пока что мне понятно, надеюсь, дальше многие моменты прояснятся. Лишь один раз за всё время существования Gun и Line кто-то осмелился бросить им вызов — маленькая Республика, зародившаяся между хаосом и порядком, сумевшая продержаться несколько лет и ставшая легендой. Мало кто знает, что у республики было секретное оружие, переданное Народом Холмов — оно могло обеспечить ей победу, но его не успели задействовать, потому что единственный человек, знавший его секрет, попал под действие mind-bomb (как это перевести?.. психобомба, что ли...) и, как считалось, погиб. На самом деле он остался жив, хотя сошел с ума, и попал в госпиталь ("Скорбный дом") на нейтральной территории. Об этом узнают агенты Gun и Line. Обе стороны хотят завладеть секретом, который всё ещё таится где-то в глубине разрушенного психобомбой разума, но проблема в том, что "Скорбный дом" находится на Краю мира и охраняется божеством, которое на любую агрессию реагирует... тоже агрессивно, очень агрессивно. Дочитаю — будет отзыв в колонке. Пока что очень интересно и увлекательно.
|
|
|
Алсуня 
 новичок
      
|
26 января 2011 г. 13:52 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Недавно прочитала "Тайну jardin des plantes" Николя Д'Этьен'а, Д'Орв'а. Что касается личного впечатления. Роман построен в чём-то наподобии Чапаева и Пустоты. По крайней мере присутствуют две реальности. Первая это бульварная книженка(о Парижском апокалипсисе) вокруг которой всё крутится. Автор этой книженке уже целую секту по теме собрал(сразу вспомнился Хаббард) а вторая реальность невольно противостоящего ему преподавателя Сарбоны. Поэтому книга часто аппелирует интересными фактами)) Так что пожалуй роман Этьена это мечта франкомана!) Книга читается черезвычайно легко! Так что наверно стоит отметить старания переводчика) Если кто встретит(знает) нечто подобное. Отпишите, буду рада!)
|
|
|