10 ая фантЛабораторная работа ...


Вы здесь: Форумы test.fantlab.ru > Форум «Новости, конвенты, конкурсы» > Тема «10-ая фантЛабораторная работа. Внеконкурс»

10-ая фантЛабораторная работа. Внеконкурс

 автор  сообщение


миродержец

Ссылка на сообщение 19 октября 2015 г. 09:23  

Площадка для обсуждения конкурса "ФантЛабораторная работа — 10. Внеконкурс".

В заглавном сообщении темы будет появляться информация, актуальная для разных этапов конкурса. Здесь же помещаются ссылки на все конкурсные документы.

В этой теме проводится облегченная политика модерации, то есть здесь запрещены только обсценная лексика, оскорбления собеседников и пропаганда нечестных методов игры. Для откровенного оффтопика лучше воспользоваться специальной темой, предназначенной для того, чтобы конкурсанты могли "выпустить пар" — это старая добрая Пивнушка "Цианид".
Основное конкурсное состязание обсуждается в отдельной теме.

ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ ПО КОНКУРСУ

Тема конкурса (от Кена Лю): Difficult Loves
Официальный перевод: "Трудность любить" или "Трудно любить", или "Трудные любови", а вообще возможны варианты...

Оргкомитет:
Евгений Ступников (Мартин) — координатор
Иван Сенников (iwan-san) — общие вопросы
Ольга Ворогушина (volga) — общие вопросы
Илья Суханов (suhan_ilich) — общие вопросы
Андрей Малышкин (Kons) — общие вопросы

Состав жюри: вот.
Правила конкурса: полная версия.
Сроки конкурса: с 20 октября по 30 декабря.
Приз: Победители получают любую книгу автора темы на выбор, а также возможность публикации в журнале "Мир фантастики".

Колонка конкурса: здесь.

Принято 30 работ. Голосование закончено! Карточки рассказов
4 работы из внеконкурса прошли в финал.
Тексты: doc, docx, txt, rtf

В финал вышли:

1. Рыцарь мой
2. СПП
3. 25,43
4. Слепые и незрячие


миротворец

Ссылка на сообщение 22 ноября 2015 г. 03:35  
Сезон радости
мелочи:

скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)

"помахал нам в след"."укрывающая черным покрывалом"

Извини, автор, я не стал это дочитывать. Объём немаленький, а нервы у меня слабые. И после второго обращения к неким "вы" я начал раздражаться. А это чревато: давление, сахар, головная боль и всякое такое.
Я не люблю рассказы, в которых ГГ постоянно обращается к неким невидимым "вы" и задаёт им вопросы. Увы. Не мой стиль. (в смысле, как читателя. Пишу-то я как раз наоборот, только с "вы" и вопросами в пустоту, хе-хе).
–––
Мы живём в надежде на избавление от тьмы, окружающей нас. (с) Пол Маккартни


миротворец

Ссылка на сообщение 22 ноября 2015 г. 04:21  
Слепые и незрячие
Очень хорошо. Сильно и интересно. Мне понравилось.
–––
Мы живём в надежде на избавление от тьмы, окружающей нас. (с) Пол Маккартни


миротворец

Ссылка на сообщение 22 ноября 2015 г. 04:41  
СПП
Увы мне, автор. Не зацепило как-то. Дети, Интернат, мурена — ну нафик, думаю, такое читать. Страничку прочёл — ничего интересного для себя не нашёл.
А ведь, наверное, это отличнейший, прекраснейший рассказ (я подглядел, там в финале какой-то Ледовитый океан и мутанты, и сын предателя и ещё что-то такое... но это всё не в начале почему-то).
Так и бросил читать после первой странички.
–––
Мы живём в надежде на избавление от тьмы, окружающей нас. (с) Пол Маккартни


миротворец

Ссылка на сообщение 22 ноября 2015 г. 05:09  
Стокгольмский синдром
Вроде маленький текст, но так и подмывало перелистнуть в конец. Как-то странно рассказ построен, прям еле дочитал. И всё равно не проникся. Ну защищают люди делянку от возможно разумных тварей, ну и что? А то на Земле не защищают. Да каждый огородник ходит с двустволкой. А уж как защищали свои делянки первопроходцы Запада от кровожадных индейцев — у-у-у, так прям защищали, что индейцев почти не осталось. Ну и что?
Мне никого не жалко в рассказе. Вообще никого. И конфликт от этого кажется надуманным, несерьёзным. Ну да, бывает и такое. Подумаешь!
–––
Мы живём в надежде на избавление от тьмы, окружающей нас. (с) Пол Маккартни


миротворец

Ссылка на сообщение 22 ноября 2015 г. 05:19  
Строго по перпендикуляру
Ну а в чём юмор-обманка-то? Камасутра, действительно, книга о любви. И мы, земляне, на сексе помешаны, это всей Галактике известно. В чём прикол? Альтернатива была — зажарить ногу пришельца и съесть, так? А человек не стал, побрезговал, ему любовь важнее. Всё как космонавт и предполагал, разве нет?
Не увидел я перпендикуляра, увы.
–––
Мы живём в надежде на избавление от тьмы, окружающей нас. (с) Пол Маккартни


миротворец

Ссылка на сообщение 22 ноября 2015 г. 05:30  
Тарас Шевченко – охотник на Виктора Цоя
Кому-то не даёт покоя чужая слава. Не только Цоя, но и авторов, написавших "ВЦ — ох. на вамп." с прошлой ФЛР. Это приятно. Но бессмысленно. Увы.
–––
Мы живём в надежде на избавление от тьмы, окружающей нас. (с) Пол Маккартни


миротворец

Ссылка на сообщение 22 ноября 2015 г. 05:52  
Те, кто над водой
Дорогой автор, ну перечитайте Стругацких ПНС, эпизод с путешествием в описываемое писателями будущее. Ну смешат же такие фразы: "В красной курточке, в белых кроссовках, за пазухой котёнок. " Ну где штаны у девочки?
"девчонки сняли куртки и тёплые колготки". Учитывая предыдущее описание одежды, остались в одних кроссовках, так? :)
"От видов внутри Васьки бушевал ураган. Было на что сзади посмотреть." Да можно и спереди посмотреть! Голышом же ходят. :)
"Перед глазами плавали Ленкины спина и коленки", — ах, вот как это у него совмещается, спинно-коленная поза — силён, фантазёр.
"белый танец и ладони на её спине, " — в зеркале видел или не сам танцевал?
Фиксация на спине — это что-то совсем подводное. Хотя... кого-то и спина может возбуждать... и кроссовки.

Прекрасный финал. Любовь к девочке творит чудеса, исправляет негодяев и спасает героев. Хороший рассказ (только с одеждой и спинами немного бы разобраться, да?)
–––
Мы живём в надежде на избавление от тьмы, окружающей нас. (с) Пол Маккартни


миротворец

Ссылка на сообщение 22 ноября 2015 г. 06:38  
Теневик
мелочи:

скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)

"дом то", "Может он прикалывается",
"сломала ноготь, но даже не заметила этого, " — а кто заметил? что за ноготь такой, что его видно так крупно?
"её крик не был похож на человеческий, скорее на животный." — лишнее и странное.
"другая просто по стойке смирно." — ну нехорошо. Почему "просто", почему "стойка". Стояла столбом.
"упала на пол, схватившись за горло, " — зачем деепричастный оборот? падает и хватается? Ведь не так. Упала, схватилась — так же лучше.
"нагнулся над её сестрой и погрузил пальцы в её глазницы" — тоже нехорошо. Два раза её. Причём это разные "её". Не надо так.
"Но ей всё ещё казалось, что она кричит, даже когда упала " — опять нехорошо. Перегружено усилительными словами.
"как Вика, моя дочь, покончила со мной" — с кем? точно?

Хороший рассказ. Но переписка девочек у меня не откладывалась в памяти. В итоге пришлось перечитывать её отдельно после финала рассказа.
Да и сам финал как-то не очень. Обычно ужастики заканчиваются на сцене насилия, а не на объяснялки у следователя. Фиг знает почему, не специалист в этом. Но в таком виде, как сейчас, меня финал не пробрал. Да ещё и перечитывать пришлось.
Но по сути очень хороший рассказ, интересный и динамичный.
–––
Мы живём в надежде на избавление от тьмы, окружающей нас. (с) Пол Маккартни


миротворец

Ссылка на сообщение 22 ноября 2015 г. 06:56  
Трэш-слэшер
Отличный рассказ. О кризисе киноиндустрии. Лиричный. Психо пересматривать не буду, а вот на "От заката до рассвета" потянуло, да. Спасибо автору.
–––
Мы живём в надежде на избавление от тьмы, окружающей нас. (с) Пол Маккартни


миротворец

Ссылка на сообщение 22 ноября 2015 г. 07:07  
Успокой меня
Очень неплохо. Но у песенки нет авторства — это минус, хотя сама идея вставить песенку в текст мне понравилась. Неравнодушен я к таким вещам.
прилично написано, сюжет есть, даже драма в конце. Долго, но порознь, или мало, но вместе. Выбрали вместе. Финальная фраза удалась.
Был бы чуть другой конкурс, чуть послабже другие работы...
Но очень неплохо, правда.
–––
Мы живём в надежде на избавление от тьмы, окружающей нас. (с) Пол Маккартни


миротворец

Ссылка на сообщение 22 ноября 2015 г. 07:37  
Экзистенциальное
Не спас меня концерт Рахманинова. Как-то недопонял я ситуацию. Ох...
–––
Мы живём в надежде на избавление от тьмы, окружающей нас. (с) Пол Маккартни


миротворец

Ссылка на сообщение 22 ноября 2015 г. 07:43  
Чеширский лабиринт
По диагонали, через пару абзацев. Что-то про то, как меняется прошлое, реальность, если стереть память об этом. Не знаю, не осилил.
Всё это до жути вторично. Что-то типа Финнея "Меж двух времён" или подобного.
С первой страницы не увлекло, автор. Ну, может, я один такой нетерпеливый, а с другими читателями вам повезёт больше.
–––
Мы живём в надежде на избавление от тьмы, окружающей нас. (с) Пол Маккартни


миротворец

Ссылка на сообщение 22 ноября 2015 г. 07:47  
На этом беглые отзывалки на бесцветную группу заканчиваю. И, спасибо "Трэш-слэшеру", иду смотреть "От заката до рассвета" с моими любимыми актёрами: Джорджем Клуни и Квентином Тарантино!
Йу-ху! :cool!:
–––
Мы живём в надежде на избавление от тьмы, окружающей нас. (с) Пол Маккартни


магистр

Ссылка на сообщение 22 ноября 2015 г. 09:03  
Прецедент

Не понравилось.
Столько текста — из-за чего, для чего?
Показать, что такое — холодное правосудие, и какие жестокие бывают подростки?

Написано неплохо, но местами читал со скукой. Если текст сократить, будет гораздо лучше.
–––
Слава ЗСУ!


миродержец

Ссылка на сообщение 22 ноября 2015 г. 09:08  
Стокгольмский синдром

Честно говоря темы я не увидел совсем. Единственная отсылка к ней – фраза «Бывало, что заложники влюблялись в захватчиков» – вторична и никак не достаточна. Автор, вы бы хоть героиню Любой назвали, что ли.

Понравилось описание зверюг. Логично, к месту, мелкими, но точными, штрихами. И идея мне показалась свежей. Именно так как надо.

Понравилось изложение Стокгольмского синдрома. Кратко и доходчиво донесена до читателя его суть (в рамках моего понимания, конечно, я не гуру от психологии).

На мой взгляд, сам факт захвата героини зверюгами остался за кадром. Может стоит добавить описаний напряга про то, как она долго и мучительно сидит в этой луже под звериным арестом? Но, по ощущениям, добавлять надо много и очень качественно передавать переживания.

Есть и ещё претензии, но их уже до меня изложили.
–––
Человек, нажимающий где-то там пальцами на клавиши, не имеет никакого отношения к тому, что я здесь говорю и думаю.


миродержец

Ссылка на сообщение 22 ноября 2015 г. 09:09  
О некоторых последствиях навязывания политики толерантности в однородной социальной среде гномов

Да вам, батенька, с этим в Париж надо. Да, да – именно в Париж, и не скромничайте ничуть. Там такой стеклянный колпак пустует в Палате Мер и Весов, а под ним табличка «Эталон погремухи».

Чуть серьезней (хоть и трудно это мне): автор нахватал обрывков чужих сюжетов, сдобрил словами из анекдотов – тех, что популярны в низкоинтеллектуальной среде, да и выдал произведение «на гора».

Почему погремуха, а не графомань? Показалось мне, что писать автор умеет и, наверняка, на ФЛР можно найти что-то очень качественное, написанное той же рукой.
–––
Человек, нажимающий где-то там пальцами на клавиши, не имеет никакого отношения к тому, что я здесь говорю и думаю.


магистр

Ссылка на сообщение 22 ноября 2015 г. 09:15  
Оквидок

Мне не понравилась манера писания. На мой взгляд, очень много предложений можно разделить на отдельные; и на мой взгляд — он этого рассказ только выиграет. Объясню на примере:

цитата

— Проходной, – прошепелявил старик на вахте, привычным жестом выбил на деревянной дощечке посещение, и отработанным жестом вернул Агнии.

Смело можно разбить на два предложения.
"- Проходной, — прошепелявил старик на вахте. Привычным движением он выбил..."
Но это, повторюсь, мое мнение.

Читать было тяжеловато и скучновато.
–––
Слава ЗСУ!


магистр

Ссылка на сообщение 22 ноября 2015 г. 09:30  
Не каждый умеет любить

цитата

Рагда решительными шагами отмеряла свое стремление быть с ним рядом. Филипп давно уже встречался с Кристиной Радиевой, но Рагда верила, что их чувства друг к другу не остыли, что она сможет вернуть счастье, которое у них отобрали. Филипп просто слаб, она всегда это знала, но зато в ней жила сила бороться за их чувства, и она не собиралась сдаваться.

Не знаю, кто как, а я забуксовал с первого же абзаца. Перечитывал его пару раз.
Вроде все понятно и с первого, но для этого нужно напрягаться...

"Рагда решительными шагами отмеряла свое стремление быть с ним рядом".
Зачем это вычурное предложение? Проще нужно быть, проще8-)

цитата

Рагда споткнулась и всхлипнула, вспоминая эти слова.

В топку! "Споткнулась и всхлипнула" — настолько уже заштамповано, что от него воротит.

цитата

В окнах домов, проявлялась сквозь прикрытые шторы, вечерняя жизнь.

Это каким же таким способом она проявлялась?

цитата

Почему я должна слушать каково-то мертвяка,

какого-то

Диалоги автору не удались.

цитата

Рагда включила способности

:-)))

цитата

Рагда бухнулась на изящную кованую скамейку и закусила губу.

цитата

дыхание девушки стало сбивчивым, глаза горели в сгущающейся тьме,

Здесь штампы прямо в очередь выстраиваются!

цитата

на кровати в позе сбитой чайки лежала Рагда, радостная и взволнованная.

:-D

цитата

На десятом этаже панельного дома появилась девушка не похожая на остальных, стремящаяся любить и не останавливающаяся ни перед чем в стремлении к своей цели.

Автор, учитесь не пихать в предложение все, что кажется красивым.
–––
Слава ЗСУ!


магистр

Ссылка на сообщение 22 ноября 2015 г. 09:45  
Лунные орхидеи

цитата

Будни главного специалиста по теории Т-привода должны были проходить в его крошечной лаборатории. Как бы он хотел оказаться сейчас в своей уютной норе. Нырнуть в привычную атмосферу табачного дыма, придвинуть к глазам теплые окуляры вычислителя и послать человечество в бинарный путь... что может быть желаннее? Но еще вчера его вызвал к себе на ковер сам А12, и другого выбора не осталось, как подчиниться давно нависшему над Компанией требованию. У58 не брал отпусков пять лет. И плевать бы всем, но на горизонте замаячили штрафы, так что на этот раз отвертеться не удалось. А ведь так близко решение!

Некоторые части этого фрагмента серьезно напрягли меня-читателя. Как-то все сбивчиво и непонятно.


цитата

— Мое имя вы знаете. Я называл его управляющему пару раз. А вас как зовут?
— Е42.
— А дальше?
Она целомудренно оправила юбку, скрывая обнажившиеся непозволительно высоко, по ее мнению, ноги.
— Этого хватит. Мы с вами не настолько близки.
— Ближе некуда...
Не замечая его брюзжания, она слегка наклонила голову, прислушиваясь к ощущениям.
— Вам лучше? Мне... кажется, да.
— Мне не может стать лучше! Меня заперли здесь и...
— ...я вам сочувствую куда сильнее, чем вам кажется! Но вы даже и на секунду не задумались о том, каково приходится мне. Это же...
— ...хуже ада! Нет, тут я вас прекрасно понимаю!
— Мы можем идти? Мне бы хотелось вернуться в отель.
— Идти совершенно не обязательно.

Тяжело читать. И хочется спросить: "И что это только что было?"

Весь текст — практически одни диалоги, да еще не очень умелые.
Извини, автор, не понравилось совершенно.
–––
Слава ЗСУ!


магистр

Ссылка на сообщение 22 ноября 2015 г. 09:55  
Дама с хвостом

цитата

Уж не захаживает ли он к вертушке Ти, живущей у родника?..

Что еще за вертушка?:-)))


Автор попытался напихать в рассказ побольше образности, но получилось у него не очень.
–––
Слава ЗСУ!
Страницы: 123...1213141516...787980    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы test.fantlab.ru > Форум «Новости, конвенты, конкурсы» > Тема «10-ая фантЛабораторная работа. Внеконкурс»

 
  Новое сообщение по теме «10-ая фантЛабораторная работа. Внеконкурс»

тема закрыта!



⇑ Наверх