автор |
сообщение |
badger 
 миротворец
      
|
7 марта 2011 г. 21:21 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Vladimir Puziy В "АСТ".
Спасибо, этих подробностей я не знал. Тогда скорее всего "Сны разума", а значит шансов увидеть книгу существенно больше.
|
––– "В нашей стране фундаментальную науку скоро запретят за оскорбление чувств верующих" © Башорг
|
|
|
Dark Andrew 
 гранд-мастер
      
|
7 марта 2011 г. 21:40 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Metternix Vladimir Puziy это видимо значит ужасный перевод
На мой взгляд подобными фразами вы оскорбляете переводчиков и редакторов "Ложной слепоты", "Эйфельхайма" и "Спина", как минимум.
Мы говорим не о фэнтези-халтурке, а об осознанном издании Бачигалупи.
|
|
|
Vladimir Puziy 
 гранд-мастер
      
|
|
vvladimirsky 
 авторитет
      
|
7 марта 2011 г. 21:58 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Dark Andrew Мы говорим не о фэнтези-халтурке, а об осознанном издании Бачигалупи.
С некоторыми людьми, причастными к "Снам разума", я говорил, и должен заметить, что для них это не что-то из ряда вон выходящее. Просто умеют люди работать.
|
––– Член, нарисованный на гараже, — это непристойно и похабно, однако не пошло. Пошло — это кошечка на иконке в ЖЖ. |
|
|
Dark Andrew 
 гранд-мастер
      
|
|
CHRONOMASTER 
 гранд-мастер
      
|
8 марта 2011 г. 07:59 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Dark Andrew На мой взгляд подобными фразами вы оскорбляете переводчиков и редакторов "Ложной слепоты", "Эйфельхайма" и "Спина", как минимум
Да я легко так сказать могу кинуть камень в сторону огорода переводчиков (Ложная слепота) и редакторов (в Спине вместо русский бизнесмен — "русский купец", если редактор такое пропускает, то хвалить тут его не за что, это явный косяк, который бросается в глаза в первую очередь). АСТ за частую халтурно относится к переводам, не бывает дыма без огня, если есть такая молва, то она не без причины.
|
|
|
cat_ruadh 
 авторитет
      
|
8 марта 2011 г. 12:31 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Насчет преводов Астрели в сравнении с АСТ. В целом, тщательности больше, чем в среднем по АСТ, однако же и своих косяков хватает. Перевод, например, Моста птиц хорошо читаемый, но грязный, его редактировать и редактировать. Косяки начинаются на первой же странице: автор знаменитой Книги о чае назван там Лю Ю, хотя его всегда писали как Лю Юй (гугл в помошь!). В "Снах разума" тоже косяки попадаются, не только тот, который упомянул CHRONOMASTER. Однако же, пока что в целом качество переводов в "Снах" сделанных и Астрелью, и АСТ будет повыше, чем в ЗБФ-2. По крайней мере, "книг, убитых переводом" здесь нет. В отличие от. (Не буду показывать пальцем.)
|
––– "Від вампірів помагають срібні дулі. А по бідності і прості сойдуть!" (с) Шоу довгоносиків |
|
|
Silent Evil 
 авторитет
      
|
|
hiro_protagonist 
 миродержец
      
|
|
Silent Evil 
 авторитет
      
|
|
Frigorifico 
 гранд-мастер
      
|
8 марта 2011 г. 22:50 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата vvladimirsky это не что-то из ряда вон выходящее. Просто умеют люди работать.
 А нам бОльшего от них и не надо
|
––– Что ж, садись - обмяукаем общекошачьи вопросы (с) Т.Шаов "Кошачий блюз" |
|
|
Frigorifico 
 гранд-мастер
      
|
8 марта 2011 г. 22:52 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата CHRONOMASTER в Спине вместо русский бизнесмен — "русский купец",
Но в целом "Спин" переведен хорошо, мне понравилось.
|
––– Что ж, садись - обмяукаем общекошачьи вопросы (с) Т.Шаов "Кошачий блюз" |
|
|
Karavaev 
 авторитет
      
|
|
Elric 
 миротворец
      
|
9 марта 2011 г. 10:48 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата CHRONOMASTER Может быть Мартин уже прилично написал часть следующего 6-го тома и его мы будем ждать не 5-ть лет, а меньше.
На это я бы не расчитывал ,ибо когда выходила 4-я книга материала было на треть 5-й 
|
|
|
Dark Andrew 
 гранд-мастер
      
|
9 марта 2011 г. 11:05 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Karavaev С этой недели в продаже новый сборник Лукина "Ё". В двух видах: "танковая щель" и новый "Звездный Лабиринт". Состав пока не знаю.
Отличная новость!
|
|
|
sham 
 миротворец
      
|
|
k2007 
 миротворец
      
|
9 марта 2011 г. 14:15 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
вдогон Караваеву про "Ё" состав Ё Секондхендж Мгновение ока Тризна Со всей прямотой Грязное животное Недоразумения длиною в двадцать лет "Технический втуз" Отец
и "Сны разума" новые — Дэрил Грегори. "Пандемоний"
|
––– девочка летом слушала гром... |
|
|
Крафт 
 гранд-мастер
      
|
|
k2007 
 миротворец
      
|
9 марта 2011 г. 14:39 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Крафт не согласен. Да, все это публиковалось рассеяное в периодике или в антологиях. А тут авторский сборник. Я взял (и ничего там раньше не читал)
|
––– девочка летом слушала гром... |
|
|
С.Соболев 
 гранд-мастер
      
|
|