автор |
сообщение |
sanchezzzz 
 гранд-мастер
      
|
20 февраля 2011 г. 09:42 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
РуСкор , к сожалению, не нужно обобщать. :-( первые два тома в самом дешевом магазине нашего города 725 рэ, последующие три — 556. У меня, конечно, есть скидка в 10 процентов, но не до такой же степени я олигарх. Жду когда разбогатею, и всё таки куплю этого Дика в дополнение моим восьми томам в Амфоре
|
|
|
iRbos 
 миродержец
      
|
20 февраля 2011 г. 10:13 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата alexsei111 Пардон,а 350>400 ???
Нет, но разница сущий мизер, особенно учитывая, что человек тоже берет меньше 400.
|
––– Мой телеграм-канал о комиксах и прочих радостях: https://t.me/comics_and_stuff Группа в ВК: https://vk.com/comics_and_stuff |
|
|
vvladimirsky 
 авторитет
      
|
20 февраля 2011 г. 20:44 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата PetrOFF Как похоронили? Риальне?
Увы, да. R.I.P...
|
––– Член, нарисованный на гараже, — это непристойно и похабно, однако не пошло. Пошло — это кошечка на иконке в ЖЖ. |
|
|
PetrOFF 
 миротворец
      
|
|
С.Соболев 
 гранд-мастер
      
|
|
alexsei111 
 магистр
      
|
20 февраля 2011 г. 21:36 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата PetrOFF vvladimirsky, чёрт. R.I.P.
цитата С.Соболев Пчелинцеву вечная память от фэнов. За все что сделал для нас.
Жаль.   "Драконы Вавилона" своего рода прощальный подарок получается. Посмотрите кто нибудь там в (с) рядом с именем переводчика должно быть слово наследники. А еще я купил роман "Рога" Хилла. В общем помним.
|
|
|
cat_ruadh 
 авторитет
      
|
20 февраля 2011 г. 21:51 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата alexsei111 Посмотрите кто нибудь там в (с) рядом с именем переводчика должно быть слово наследники. Книгу готовили, скорее всего, ещё при жизни. Так что в Драконах наследники ещё могут и не фигурировать, а вот в следующих переводах, которые он мог сдалать после Драконов и Рогов, и которые ещё не вышли, они уже появятся. Интересно, много ли его переводов еще осталось на издательских конвейерах? Сайта у него не было, поди знай...
цитата С.Соболев Пчелинцеву вечная память от фэнов. За все что сделал для нас. Всецело присоединяюсь! 
|
––– "Від вампірів помагають срібні дулі. А по бідності і прості сойдуть!" (с) Шоу довгоносиків |
|
|
alexsei111 
 магистр
      
|
20 февраля 2011 г. 21:55 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата cat_ruadh игу готовили, скорее всего, ещё при жизни. Так что в Драконах наследники ещё могут и не фигурировать, А может и фигурировать. У меня посылка с "Драконы..." еще идет просто.
|
|
|
С.Соболев 
 гранд-мастер
      
|
20 февраля 2011 г. 21:56 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Господи, да какая разница, наследники там будут указаны или его фамилия, ребята, о чём вы, такой человек ушёл, один из немногих чьё имя было крепче пятиконечного "знака качества", мастер слова...
|
|
|
PetrOFF 
 миротворец
      
|
|
Гриф Рифт 
 магистр
      
|
20 февраля 2011 г. 22:04 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата cat_ruadh Пчелинцеву вечная память от фэнов. За все что сделал для нас. Всецело присоединяюсь! Скорбим!
|
––– "...все наши мысли ведут лишь к сомнениям..." © Сейчас читаю: "Камогрядеши" Генрик Сенкевич |
|
|
Dark Andrew 
 гранд-мастер
      
|
|
cat_ruadh 
 авторитет
      
|
20 февраля 2011 г. 22:39 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата PetrOFF А когда он умер? В блогах ни слова. Василий писал выше в этой теме, что около 2 месяцев назад, то есть еще до Нового года.
цитата С.Соболев Господи, да какая разница, наследники там будут указаны или его фамилия, ребята, о чём вы, такой человек ушёл, один из немногих чьё имя было крепче пятиконечного "знака качества", мастер слова... Действительно, разницы никакой. И если я видел, что в книге переводчиком указан М.Пчелинцев, я был спокоен за качество. Возможно, моё отношение окажется предвзятым, но за последние лет 10 он был лучшим переводчиком с английского в Питере. Еще раз -- вечная память... 
|
––– "Від вампірів помагають срібні дулі. А по бідності і прості сойдуть!" (с) Шоу довгоносиків |
|
|
С.Соболев 
 гранд-мастер
      
|
20 февраля 2011 г. 23:37 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
А, ну тогда тут переформирование темы происходило, раздваивание на две, не заметил, чес-слово.
Пчелинцев уже в самом начале 1990х выделялся качеством, хотя ведь только-только начинающим переводчиком был. Видимо в "Терре Фантастике" где его переводы выходили — хорошие редакторы с ним работали...
|
|
|
cat_ruadh 
 авторитет
      
|
20 февраля 2011 г. 23:51 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата С.Соболев Пчелинцев уже в самом начале 1990х выделялся качеством, хотя ведь только-только начинающим переводчиком был. Я ещё тогда его приметил, жаль не удалось познакомиться во время моих приездов в ТФ и СЗ.
цитата С.Соболев Видимо в "Терре Фантастике" где его переводы выходили — хорошие редакторы с ним работали... Етоев и Чертков, кто ж ещё. Чертков, ау, поправь меня, если я не прав... Станции прилива -- вах, как хороши! 
|
––– "Від вампірів помагають срібні дулі. А по бідності і прості сойдуть!" (с) Шоу довгоносиків |
|
|
chert999 
 гранд-мастер
      
|
21 февраля 2011 г. 01:06 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Чертков, ау, поправь меня, если я не прав...
Я вообще не в курсе про Мишу. Завтра попытаюсь звякнуть Етоеву, Миша ведь в первую очередь его друг был, и он-то мне Мишу и привел 17 лет назад, когда я подбирал переводчиков на свою серию "Оверсан". Кстати, первым редактором Пчелинцева был Слава Логинов, которого я тоже к этому делу привлек, и они напару сделали книжку Томаса Диша "Геноцид". Затем с Пчелинцевым (и его сыном) как редактор поработал Коля Романецкий — они сделали книгу Рэндала Гаррета "Слишком много волшебников", которую издавал уже АСТ. Я сам непосредственно работал с его переводом "Нейроманта", там пришлось немножко причесать (но куда меньше, чем с Комаринец). Потом Миша работал уже полностью самостоятельно, и мы с ним общались довольно редко. А последний раз созванивались лет 5-6 назад.
|
|
|
vvladimirsky 
 авторитет
      
|
21 февраля 2011 г. 01:17 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата chert999 Я вообще не в курсе про Мишу.
Саша Гузман был на его похоронах, но вот какого числа точно -- не вспомню, увы мне... 
|
––– Член, нарисованный на гараже, — это непристойно и похабно, однако не пошло. Пошло — это кошечка на иконке в ЖЖ. |
|
|
amadeus 
 философ
      
|
|
Amerasu 
 магистр
      
|
21 февраля 2011 г. 13:16 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Подскажите, пожалуйста, есть ли какие-нибудь сведения по таким книгам: - Робин Хобб Новая дилогия про драконов - Патрик Ротфусс доп.тираж Имя ветра (на Перовке улетел за пару недель и больше не привозили)
|
|
|
Dark Andrew 
 гранд-мастер
      
|
21 февраля 2011 г. 13:30 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Amerasu Патрик Ротфусс доп.тираж
Надо проверить, закончился ли в издательстве первый, чтобы говорить о возможности допа. Но на мой взгляд — крайне маловероятно. Скорее уже под выпуск второго романа первый переиздадут в каком-нибудь другом оформлении.
Про Хобб информации нет.
|
|
|