автор |
сообщение |
Blind Guardian 
 активист
      
|
6 августа 2010 г. 14:26 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Так как оффтоп в теме "Фантлабораторная работа" многим уже порядком надоел, считаю должным открыть для него отдельную тему. А точнее питейное заведение носящее гордое название "Цианид". Наш трактир предлагает вам следующие услуги: -Возможность упиваться йадом 24 часа в сутки -Возможность, находясь в приятной компании, обсуждать не только данные работы, но и литературу в целом -Возможность громить критиков в пух и прах -Возможность плакаться о несправедливости судьбы и превратностях писательского ремесла -Возможность продолжать свои литературные опыты и выкладывая их на всеобщее обозрение не получать подзатыльников от критиков, но слушать объективные претензии -Ну и куча других возможностей 
сообщение модератора Кроме обсуждения политики. Политические вопросы обсуждайте в специальной теме форума Общественнные Институты. Любое обсуждение общественных институтов переходящее в политику в этой теме будет считаться оффтопиком и наказываться соответственно.
В общем Welcome!!!!
|
|
|
|
Lady Charlyn 
 гранд-мастер
      
|
|
astoun 
 гранд-мастер
      
|
|
astoun 
 гранд-мастер
      
|
|
Юлия Бриз 
 авторитет
      
|
14 мая 2024 г. 21:40 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата astounЭто было неизбежно, как закат солнца! И ведь не поспоришь)))
цитата bbgВарум бы и нот? А унас было принято говорить "пуркуа бы и не па"
Всех поздравляю  
|
|
|
видфара 
 миродержец
      
|
|
bbg 
 миротворец
      
|
14 мая 2024 г. 21:44 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата astounВинегрет какой-то Во-первых, не надо завидовать Во-вторых, я забыл, как нет по немецки В третьих — Поздравляю!
|
––– Стой, кто живёт! Здесь жить запрещено. Это вас касается, и это не смешно. Тема не в тексте, но в голове у читателя. |
|
|
Lady Charlyn 
 гранд-мастер
      
|
14 мая 2024 г. 22:08 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата bbg Во-вторых, я забыл, как нет по немецки
Найн (nein)
|
––– Больше всего тебе хотелось бы — какая скромность! — бессмертия, чтобы читать. Элиас Канетти |
|
|
bbg 
 миротворец
      
|
14 мая 2024 г. 22:19 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Lady CharlynНайн (nein) Ецт-то я вспомнил:))
|
––– Стой, кто живёт! Здесь жить запрещено. Это вас касается, и это не смешно. Тема не в тексте, но в голове у читателя. |
|
|
verst 
 авторитет
      
|
|
Lady Charlyn 
 гранд-мастер
      
|
14 мая 2024 г. 22:46 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата verst Нихт же.
Тоже отрицание. Но если буквально "нет", то всё-таки найн.
|
––– Больше всего тебе хотелось бы — какая скромность! — бессмертия, чтобы читать. Элиас Канетти |
|
|
astoun 
 гранд-мастер
      
|
|
bbg 
 миротворец
      
|
|
Koneko 
 авторитет
      
|
|
gamayunov 
 миродержец
      
|
|
astoun 
 гранд-мастер
      
|
|
bbg 
 миротворец
      
|
15 мая 2024 г. 09:28 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
astoun Немецкий, но давно. Ну вот вылетело из головы, что поделать. То есть помнил, что на "н", но всё какой-то ниманд в голову лез.
|
––– Стой, кто живёт! Здесь жить запрещено. Это вас касается, и это не смешно. Тема не в тексте, но в голове у читателя. |
|
|
verst 
 авторитет
      
|
15 мая 2024 г. 09:44 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Lady CharlynТоже отрицание. Но если буквально "нет", то всё-таки найн. Кажется, в контексте "почему бы не сделать..." будет warum nicht. Warum nein — в контексте "Почему ты ответил нет".
|
|
|
Lady Charlyn 
 гранд-мастер
      
|
15 мая 2024 г. 09:53 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата verst Кажется, в контексте "почему бы не сделать..." будет warum nicht. Warum nein — в контексте "Почему ты ответил нет
Верно
|
––– Больше всего тебе хотелось бы — какая скромность! — бессмертия, чтобы читать. Элиас Канетти |
|
|
harrybook 
 философ
      
|
15 мая 2024 г. 13:07 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Пытался сегодня выяснить, xто лучше переводит страницу с англ на рус. — яндекс или гугл? Результат неожиданный, report отчёт:
скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть) Одинаково хреново оба. Оба преводчика залезли в код программы, хотя он был выделен так, что с соеднего сайта видно. Залезли и напереводили то, что переводить нельзя и совсем не нужно. Пришлось открывать оба варианта (eng & rus) и смотреть туда и туда одновременно (каждым глазом). С математическими терминами оба разобрались так безжалостно, что даже упоминать нельзя, могут счесть за неприличности. А ведь эти компании тратят сумасшедшее бабло на ии, но ии там ии не пахнетКто переживал, что Ai захватит мир? Спите спокойно, при нынешнем раскладе никаких шансов. 
|
|
|
Gourmand 
 миротворец
      
|
15 мая 2024 г. 13:18 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Почему это нельзя переводить код? Я помню, в моём детстве был какой-то язык программирования на русском. Или не язык, а в книжках описания так делали..
ЕСЛИ (ДЕНЬГИ>5000) ТО КОНЬЯК:=4 ИНАЧЕ КОНЬЯК:=0 ДЕНЬГИ:=0 СООБЩЕНИЕ_НА_ЭКРАН ("Спасибо за покупку")
|
––– Мы живём в надежде на избавление от тьмы, окружающей нас. (с) Пол Маккартни |
|
|