автор |
сообщение |
Blind Guardian 
 активист
      
|
6 августа 2010 г. 14:26 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Так как оффтоп в теме "Фантлабораторная работа" многим уже порядком надоел, считаю должным открыть для него отдельную тему. А точнее питейное заведение носящее гордое название "Цианид". Наш трактир предлагает вам следующие услуги: -Возможность упиваться йадом 24 часа в сутки -Возможность, находясь в приятной компании, обсуждать не только данные работы, но и литературу в целом -Возможность громить критиков в пух и прах -Возможность плакаться о несправедливости судьбы и превратностях писательского ремесла -Возможность продолжать свои литературные опыты и выкладывая их на всеобщее обозрение не получать подзатыльников от критиков, но слушать объективные претензии -Ну и куча других возможностей 
сообщение модератора Кроме обсуждения политики. Политические вопросы обсуждайте в специальной теме форума Общественнные Институты. Любое обсуждение общественных институтов переходящее в политику в этой теме будет считаться оффтопиком и наказываться соответственно.
В общем Welcome!!!!
|
|
|
|
bbg 
 миротворец
      
|
|
Lady Charlyn 
 гранд-мастер
      
|
14 июля 2021 г. 21:23 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата _Y_ Знаете, я тоже за закрытые обсуждения. Не из-за чувствительности гениальных душ, а из-за засветки. На конкурс часто идёшь с невылежавшимся текстом. После конкурса правишь. А старая версия-то уже опубликована.
Править её можно, если только узнать, что именно не понравилось читателям/жюри. Но обсуждения закрыты и от автора.
|
––– Больше всего тебе хотелось бы — какая скромность! — бессмертия, чтобы читать. Элиас Канетти |
|
|
_Y_ 
 миродержец
      
|
14 июля 2021 г. 21:38 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
dokktor Да нет, в России выглядит так же. Но, если отвлечься от формальных аттестатов и дипломов, можно наверное, построить такую шкалу уровней знания английского, начиная с самого простого:
- - Умение читать специальные тексты, т.е. литературу по своей специальности
- - Читать художественную литературу
- - Поддерживать разговор
- - Разговаривать по телефону
- - Писать тексты по своей специальности, пригодные для правки человеком, русского не знающим
- - Писать специальные тексты, пригодные для правки английским корректором
- - Шутить на английском, не выглядя идиотом
- - Писать специальные тексты, пригодные для публикации без правки
- - И только здесь писать на английском простые художественные тексты, пригодные для правки человеком, русского не знающим
И так далее, принцип понятен. У меня ощущение, что в России довольно много людей знает английский на первых двух-трёх уровнях этого списка. Дальше уже нужна англоязычная среда, которая труднодоступна. Есть, конечно, одарённые люди, но я о тех, у кого способности обычные и язык не главное занятие в жизни.
|
––– Человек, нажимающий где-то там пальцами на клавиши, не имеет никакого отношения к тому, что я здесь говорю и думаю. |
|
|
_Y_ 
 миродержец
      
|
14 июля 2021 г. 21:42 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Lady Charlyn обсуждения закрыты и от автора.
Тогда это не конкурсы, а отборы. В рунете, кстати, тоже часто бывает, что отборы называют конкурсами. Не наказуемо, это ведь "отборы на конкурсной основе".
|
––– Человек, нажимающий где-то там пальцами на клавиши, не имеет никакого отношения к тому, что я здесь говорю и думаю. |
|
|
harrybook 
 философ
      
|
|
мнямс 
 философ
      
|
14 июля 2021 г. 23:29 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата _Y_ много людей знает английский на первых двух-трёх уровнях этого списка Добавлю ещё пункт "Читать художественную литературу свободно, как русскую" и поставлю аж предпоследним. Таких встречал единицы, в том числе среди филологов и переводчиков. Большинство то и дело лезет в словарь и путается в грамматике, даже заслуженные деятели. Печаль 
|
––– Ну что, граждане любители, гуглопёры, билингвалы, транслитераты... |
|
|
Lady Charlyn 
 гранд-мастер
      
|
15 июля 2021 г. 06:11 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата _Y_ Тогда это не конкурсы, а отборы.
По сути да.
|
––– Больше всего тебе хотелось бы — какая скромность! — бессмертия, чтобы читать. Элиас Канетти |
|
|
Lady Charlyn 
 гранд-мастер
      
|
15 июля 2021 г. 06:16 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата мнямс Читать художественную литературу свободно, как русскую
На самом деле и тут есть подпункты. Я, например, практически свободно читаю на английском детскую и подростковую литературу. Детская, кстати, порою даже сложнее. А вот что посерьёзнее несравнимо тяжелей, и это уже не чтение, а перевод.
|
––– Больше всего тебе хотелось бы — какая скромность! — бессмертия, чтобы читать. Элиас Канетти |
|
|
_Y_ 
 миродержец
      
|
15 июля 2021 г. 06:35 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата мнямс Добавлю ещё пункт "Читать художественную литературу свободно, как русскую" и поставлю аж предпоследним... Большинство то и дело лезет в словарь и путается в грамматике
Вот не уверен, хотя, возможно, это от склада ума зависит. Я где-то вычитал, что, читая любой текст, человек наталкивается на незнакомые слова и обороты. Это что в иностранном, что в родном языке. Но в родном он их проскакивает, догадываясь о значении по контексту. В иностранном же привычно лезет в словарь. Важно не знать все слова, а преодолеть этот психологический барьер.
Кстати, как-то преподавательница сказала — читайте книги, не заглядывая в словарь, если что не поняли — не обращайте внимания. Видимо она посчитала, что наш уровень знания языка уже достаточен. Помогло. Хотя разговорный тогда ещё был на уровне "разговор поддерживаю, но о чём говорим догадываюсь смутно"
цитата Lady Charlyn Я, например, практически свободно читаю на английском детскую и подростковую литературу. Детская, кстати, порою даже сложнее. А вот что посерьёзнее несравнимо тяжелей, и это уже не чтение, а перевод.
А ведь точно — разная литература идёт по-разному. Но у меня по жанрам другое распределение. Реализм, классическая фантастика, магреализм без проблем. Даже не всегда соображу что на каком языке читал. А вот произведения без сильной сюжетной линии, чаще всего это фэнтези, космооперы, киберпанк и т.п. очень туго идут. Совсем недавно заметил.
|
––– Человек, нажимающий где-то там пальцами на клавиши, не имеет никакого отношения к тому, что я здесь говорю и думаю. |
|
|
dokktor 
 гранд-мастер
      
|
15 июля 2021 г. 06:58 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата _Y_ читая любой текст, человек наталкивается на незнакомые слова и обороты. Это что в иностранном, что в родном языке. Но в родном он их проскакивает, догадываясь о значении по контексту. В иностранном же привычно лезет в словарь.
Так и есть. У меня брат великолепно знает английский = говорит, пишет и все такое. Но он до сих пор смотрит фильмы на англ ради того, чтобы обнаружить незнакомые, непривычные обороты и словечки. Другой пример. Мой приятель хорошо знает французский. Увидел у меня дома серию франц покетбуков "Комиссар полиции", попросил читать. Зачем? А там, говорит, встречаются арготизмы и ругательства жандармов и клошаров -- хочу запомнить (это было до инета).
|
––– Маэстро, урежьте марш! |
|
|
_Y_ 
 миродержец
      
|
15 июля 2021 г. 08:15 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата dokktor смотрит фильмы на англ ради того, чтобы обнаружить незнакомые, непривычные обороты и словечки. ... встречаются арготизмы и ругательства жандармов и клошаров -- хочу запомнить
Они, наверное, очень способные люди. Когда меня родители проектировали, даже и 512-килобайтная память в мечтах не снилась. Так что запомнить такие вещи я не могу физически.
|
––– Человек, нажимающий где-то там пальцами на клавиши, не имеет никакого отношения к тому, что я здесь говорю и думаю. |
|
|
bbg 
 миротворец
      
|
15 июля 2021 г. 08:52 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Все в разведчики на нелегально положении собрались... :(!
|
––– Стой, кто живёт! Здесь жить запрещено. Это вас касается, и это не смешно. Тема не в тексте, но в голове у читателя. |
|
|
Lady Charlyn 
 гранд-мастер
      
|
15 июля 2021 г. 09:22 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата _Y_ Но у меня по жанрам другое распределение.
Да, точно, реализм тоже нормально читается. Но у меня есть мечта — почитать Кинга в оригинале. Взялась — неа, не тяну. Задумалась, почему. А у него встречается и сленг, и поговорки, и цитаты/ссылки на, наверное, известные песни и т.п. Чтобы понять это, кажется мне, надо таки пожить в Америке и "пропитаться" культурой, тут простой словарик не поможет.
|
––– Больше всего тебе хотелось бы — какая скромность! — бессмертия, чтобы читать. Элиас Канетти |
|
|
_Y_ 
 миродержец
      
|
15 июля 2021 г. 09:38 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата bbg Все в разведчики на нелегально положении собрались... :(!
Зачем на нелегальном? Разведчики сейчас дома на диванах работают, интернет шерстят с гуглопереводчиком
цитата Lady Charlyn почитать Кинга в оригинале
С Кингом по разному. Большинство вещей читается без проблем, а вот крышосносные-философские, типа "Тёмной башни" у меня шли куда-как сложнее. Если действительно интересно, может начать с сюжетных, может даже с реализма? Например, с Куджо? А потом понемногу перебраться к более заумным его вещам?
|
––– Человек, нажимающий где-то там пальцами на клавиши, не имеет никакого отношения к тому, что я здесь говорю и думаю. |
|
|
Lady Charlyn 
 гранд-мастер
      
|
15 июля 2021 г. 09:43 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата _Y_ Например, с Куджо?
Хороший план, но надо читать что-то незнакомое. Куджо я уже на русском читала (причём неоднократно), я буду не читать на английском, а "вспоминать".
|
––– Больше всего тебе хотелось бы — какая скромность! — бессмертия, чтобы читать. Элиас Канетти |
|
|
_Y_ 
 миродержец
      
|
15 июля 2021 г. 10:23 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Lady Charlyn надо читать что-то незнакомое. Куджо я уже на русском читала...я буду не читать на английском, а "вспоминать"
Ну у меня наоборот работало. Помня русский текст, я без труда шёл по иностранному. Впрочем, это когда я язык ещё очень плохо знал. Я так "Преступление и наказание" проходил.
|
––– Человек, нажимающий где-то там пальцами на клавиши, не имеет никакого отношения к тому, что я здесь говорю и думаю. |
|
|
Lady Charlyn 
 гранд-мастер
      
|
15 июля 2021 г. 12:23 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата _Y_ Ну у меня наоборот работало. Помня русский текст, я без труда шёл по иностранному. Впрочем, это когда я язык ещё очень плохо знал. Я так "Преступление и наказание" проходил.
Наверное, у каждого по-своему:) Вы молодчина
|
––– Больше всего тебе хотелось бы — какая скромность! — бессмертия, чтобы читать. Элиас Канетти |
|
|
harrybook 
 философ
      
|
15 июля 2021 г. 13:20 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Вы все крутые. Я несколько лет бился об французский — ноль. Об английский — ноль. Об китайский Итог: я забил на иностранные языки и сплю спокойно.

|
|
|
_Y_ 
 миродержец
      
|
15 июля 2021 г. 14:20 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Lady Charlyn Вы молодчина
Ну не шавшем. По способностям к языкам я где-то между шимпанзе и гиббоном. Просто попал в ситуацию, в которой "не выучишь головой, будем вбивать через...".
С языком так: есть способности — можно выучить, нет способностей — выучишь, только оказавшись в безвыходной ситуации.
|
––– Человек, нажимающий где-то там пальцами на клавиши, не имеет никакого отношения к тому, что я здесь говорю и думаю. |
|
|
мнямс 
 философ
      
|
15 июля 2021 г. 14:25 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Lady Charlyn тут простой словарик не поможет Даже интернет не всегда. Вот свежий пример. Если много читал, то по звучанию и контексту сразу догадаешься. Только читать надо реально много, полностью сменить рацион с русского на буржуйский, на годик так примерно — если, конечно, есть такая цель, научиться понимать не только голый смысл, а и тонкости стиля, и словесный юмор, и манеру речи. Но иначе все попытки самому писать худлит по-ихнему бессмысленны.
|
––– Ну что, граждане любители, гуглопёры, билингвалы, транслитераты... |
|
|