Недочёты ошибки описки и ...


Вы здесь: Форумы test.fantlab.ru > Форум «Дополнения к материалам сайта» > Тема «Недочёты, ошибки, описки и другие исправления»

Недочёты, ошибки, описки и другие исправления

 автор  сообщение


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 8 марта 2011 г. 13:38  
Уважаемые фантлабовцы,
если вы обнаружили на сайте какие-либо недочёты, опечатки, ошибки и т.п., то у вас есть несколько возможностей их исправить:

1. Отправить заявку с той страницы, где находится ошибка.
Для этого внизу каждой страницы есть ссылка "Нашли ошибку? Хотите дополнить страницу?". Нажав на неё вы откроете форму заявки, куда необходимо написать, в чём заключается исправление. Обратите внимание, что срок рассмотрения заявок составляет от получаса до нескольких месяцев, при этом заявки рассматриваются все, без исключений. Это самый быстрый и простой способ исправления мелких и средних недочётов, а также дополнения информации по изданиям и библиографиям авторов.
Если по отправленной заявке возникли вопросы, то их стоит задавать в теме "Вопросы и пожелания администраторам по работе сайта".

2. Написать сообщение в одной из специализированных веток подфорума "Дополнения к материалам сайта".
В данном подфоруме выделены отдельные темы для дополнений по книжным сериям, межавторским циклам, наградам и премиям, антологиям, а также созданы отдельные темы с описанием, что надо делать если вы на Фантлабе не нашли автора или не нашли издание. Этот способ стоит использовать, когда информации много, или она не слишком хорошо вписывается в заявку, а также в случаях, когда требуется обсуждение найденных неточностей.

3. Написать сообщение в данном форуме
Это способ позволит вам обсудить замечение с другими посетителями. Но в отличие от отправленной заявки ваше сообщение может остаться незамеченным администрацией сайта. Поэтому, предпочтительнее, отправлять заявки, чем писать в данной теме, или в специализированных темах.

В любом случае мы будем стараться учитывать все замечения, но просим принять к сведению, что работать по форуму нам гораздо сложнее и не всегда удаётся.

Предыдущие темы:
О том куда лучше писать замечания и дополнения
Недочёты, ошибки, описки...


миротворец

Ссылка на сообщение 24 августа 2021 г. 11:53  
alpasi поправлено, спасибо
–––
девочка летом слушала гром...


миродержец

Ссылка на сообщение 24 августа 2021 г. 13:25  
k2007 В содержании осталось "Вигье". Я поправил.

Кстати, он во всех четырёх изданиях, что есть в базе "Вижье", так что в карточке автора тоже поменяю. Вигье — совсем другая фамилия, и пишется она иначе — Viguier.
–––
Ёфикаторы - это страшные люди, им не лень тянуться к клавише "ё".


миротворец

Ссылка на сообщение 24 августа 2021 г. 13:35  
Славич ну, как его внесли когда-то, так он и был
–––
девочка летом слушала гром...


миротворец

Ссылка на сообщение 24 августа 2021 г. 13:43  
Вот пользователь задаёт вопрос по классификации произведения.

цитата

Griaule
На странице автора на фантлабе — https://fantlab.ru/autor1203 в списке романов указан "Perihelion Summer" (2019), после "Дихронавтов" (2017).

В автобиблиографии автора на его сайте — http://gregegan.net/BIBLIOGRAPHY/Bibliogr... с писке романов после "Дихронавтов" (2017) идет следующим "The Book of All Skies" (2021), "Perihelion Summer" расположен списке Stories (рассказы и повести).

Автор не считает "Perihelion Summer" романом. Может и на фантлабе надо это исправить?

По-моему, автору виднее, чем издателю. Или, всё-таки, по объёму считается? 224 страницы.
–––
Подъезжая к сией станцыи и глядя на природу в окно, у меня слетела шляпа.
И.Ярмонкин


миродержец

Ссылка на сообщение 24 августа 2021 г. 13:57  

цитата Гвардеец

По-моему, автору виднее, чем издателю. Или, всё-таки, по объёму считается? 224 страницы.

Сложно сказать наверняка. На премию журнала "Локус" книга номинировалась как роман, а в редакции внимательно следят за такими моментами. Но я лично тоже склоняюсь к тому, что в подобных пограничных случаях автору виднее.
http://www.isfdb.org/cgi-bin/title.cgi?25...
–––
Ёфикаторы - это страшные люди, им не лень тянуться к клавише "ё".


магистр

Ссылка на сообщение 24 августа 2021 г. 18:34  
Издание https://fantlab.ru/edition143711 не помечено как самиздат.


магистр

Ссылка на сообщение 24 августа 2021 г. 18:48  
Издание https://fantlab.ru/edition227559 отображается на странице Брэдбери https://fantlab.ru/autor7/alleditions в разделе Антологии и сборники (1977 г.)


магистр

Ссылка на сообщение 24 августа 2021 г. 19:27  
alpasi, первое поправил. Второе — это надолго, надо по всем ссылкам в издании кликать, искать неверную.
–––
The spice must flow


магистр

Ссылка на сообщение 24 августа 2021 г. 22:43  
greenrus07, это "Музыка"
Вместо https://fantlab.ru/work1107643 стоит https://fantlab.ru/work110764 , а тройка "уехала" к переводчику, там вместо https://fantlab.ru/translator5411 стоит https://fantlab.ru/translator54113

PS Проще проверить переводчиков с 1 изданием на странице Брэдбери. Тем более первый же там безымянный.


миротворец

Ссылка на сообщение 24 августа 2021 г. 23:05  
alpasi
Спасибо, исправлено.
–––
Подъезжая к сией станцыи и глядя на природу в окно, у меня слетела шляпа.
И.Ярмонкин


миродержец

Ссылка на сообщение 27 августа 2021 г. 08:36  
https://www.fantlab.ru/work140736

Аннотация

цитата

попутно делиться сделанными лично им открытиями


миротворец

Ссылка на сообщение 27 августа 2021 г. 08:39  
andrew_b спасибо, поправлено
–––
девочка летом слушала гром...


миродержец

Ссылка на сообщение 27 августа 2021 г. 21:22  
https://www.fantlab.ru/work177566
Аннотация.

цитата

первый из мальчиком

из мальчиков


миротворец

Ссылка на сообщение 27 августа 2021 г. 21:25  
andrew_b
Спасибо, исправлено.
–––
Подъезжая к сией станцыи и глядя на природу в окно, у меня слетела шляпа.
И.Ярмонкин


магистр

Ссылка на сообщение 27 августа 2021 г. 21:58  
В книге 2016 года https://fantlab.ru/edition230099 статья 2018 года https://fantlab.ru/work1053378
А антология 2017 года https://fantlab.ru/work1053230

Видимо, всё стоит привести к 2016.


миродержец

Ссылка на сообщение 27 августа 2021 г. 23:08  

цитата alpasi

Видимо, всё стоит привести к 2016.
Думаю, что Вы правы. Спасибо.
–––
Ёфикаторы - это страшные люди, им не лень тянуться к клавише "ё".


миротворец

Ссылка на сообщение 28 августа 2021 г. 14:21  
https://fantlab.ru/work68935
Мне кажется здесь грамматические ошибки: "конкистадоры" и "испанский танец или испанские танцы"? Произведение я, правда, не читал, проверить не могу.
Аннотация: Он неожиданно прожил долгую жизнь, конквистадоры обычно погибали рано, но он умер от старости в монастырской келье в Саламанке, и перед смертью никак не мог знать, что возродится в Мире Реки, где будет танцевать испанский танцы и познакомится с великими Нежинским и Дягилевым...
–––
Quod licet Iovi, non licet bovi


миродержец

Ссылка на сообщение 28 августа 2021 г. 14:25  

цитата manitou

конквистадоры

Такая форма встречалась.


миротворец

Ссылка на сообщение 28 августа 2021 г. 18:04  
manitou
Спасибо, исправлено.

цитата lammik

конквистадоры
Такая форма встречалась

Всё-таки, общеупотребительно — без "В", к тому же есть устойчивое выражение "конкиста" и оно тоже без "В".
И, кстати, в тексте есть ещё одна опечатка. Вацлав был Нижинский, а не Нежинский.
–––
Подъезжая к сией станцыи и глядя на природу в окно, у меня слетела шляпа.
И.Ярмонкин


философ

Ссылка на сообщение 29 августа 2021 г. 11:29  
https://fantlab.ru/autor16837
пьесе «Хрупкая чаша», незаконченном романе «Видения жизни» (пропущена точка) :-)))
Страницы: 123...165166167168169...262263264    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы test.fantlab.ru > Форум «Дополнения к материалам сайта» > Тема «Недочёты, ошибки, описки и другие исправления»

 
  Новое сообщение по теме «Недочёты, ошибки, описки и другие исправления»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх