Вопросы к знатокам


Вы здесь: Форумы test.fantlab.ru > Форум «Другие окололитературные темы» > Тема «Вопросы к знатокам»

Вопросы к знатокам

 автор  сообщение


миродержец

Ссылка на сообщение 28 февраля 2011 г. 10:55  
цитировать   |    [  ] 

цитата streetpoet

Скажите пожалуйста в каком издании/переводе стоит читать "Меж двух времён"? у меня "Мир" 1990, переводчики Битов и Тальми. Но указано что это сокращённый перевод. Насколько он сокращён?

Сокращен не очень существенно, на восприятие книги сокращения не влияют (более полного перевода все равно нет). НО: в издании 1990 года нет иллюстраций, которые являются неотъемлемой частью текста. Вот это издание остается лучшим; можно читать и в этом.
–––
Больше я от него ничего не мог добиться: он вообще не любит метафизических прений.


философ

Ссылка на сообщение 28 февраля 2011 г. 18:29  
цитировать   |    [  ] 
Petro Gulak спасибо.
А без иллюстраций книга теряет часть смысла, или же они несут только эстетический смысл?


миродержец

Ссылка на сообщение 1 марта 2011 г. 00:07  
цитировать   |    [  ] 

цитата streetpoet

А без иллюстраций книга теряет часть смысла, или же они несут только эстетический смысл?

Герой все время упоминает, что сделал зарисовку того и сфотографировал это: так достигается эффект погружения, роман начинает напоминать рабочий блокнот художника (которым и является Сай Морли).
–––
Больше я от него ничего не мог добиться: он вообще не любит метафизических прений.


миродержец

Ссылка на сообщение 1 марта 2011 г. 18:41  
цитировать   |    [  ] 
Друзья! Требуется помощь вот с такой загадкой:

цитата

11 ноября в крупном американском городе родился человек, впоследствии ставший писателем. В одном из своих произведений он сформулировал загадку, ответом на которую будет счастье человечества. Второе слово в переводе (или третье слово в оригинале) последней строки загадки — слово, являющееся названием данного места.

Судя по дате, речь идёт о Курте Воннегуте, но я его книг, увы, не читал???
Помогите^_^
–––
I was there, the day Horus slew the Emperor.


авторитет

Ссылка на сообщение 1 марта 2011 г. 21:26  
цитировать   |    [  ] 
Elessar
Курт Воннегут "Колыбель для кошки": "Может ли разумный человек, учитывая опыт прошлых веков, питать хоть малейшую надежду на светлое будущее человечества?" (Cat's Cradle: Can a reasonable people, given the experience of the past, cherish the slightest hope for a brighter future of mankind?)


миродержец

Ссылка на сообщение 1 марта 2011 г. 22:37  
цитировать   |    [  ] 
bookreader_ Огромное спасибо:beer:
–––
I was there, the day Horus slew the Emperor.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 2 марта 2011 г. 16:02  
цитировать   |    [  ] 
Рискну повторить вопрос, заданный дней 10 назад

цитата Frigorifico

кто в курсе, это действительно что-то стоящее или обычная рекламная трескотня?
http://www.ozon.ru/context/detail/id/5833...
–––
–––
Что ж, садись - обмяукаем общекошачьи вопросы
(с) Т.Шаов "Кошачий блюз"


магистр

Ссылка на сообщение 2 марта 2011 г. 21:19  
цитировать   |    [  ] 
никто не может предположить, где "зависли" книжки вот этой серии (тираж 7000 экз.) и последние тома этой (тираж 10000 экз.)? хочу "добрать" некоторые произведения, а на букинистических сайтах нет нефига, а что есть — от 500 рэ и дороже8:-0
–––
слушаю: Симонов "Живые и мертвые"


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 2 марта 2011 г. 21:39  
цитировать   |    [  ] 

цитата rusty_cat

никто не может предположить, где "зависли" книжки вот этой серии (тираж 7000 экз.) и последние тома этой (тираж 10000 экз.)? хочу "добрать" некоторые произведения, а на букинистических сайтах нет нефига, а что есть — от 500 рэ и дороже

Я по тридцатке видел в букинистах.


активист

Ссылка на сообщение 2 марта 2011 г. 21:44  
цитировать   |    [  ] 
rusty_cat вроде иногда в стоках попадаются, давно правда уже не видел.


философ

Ссылка на сообщение 2 марта 2011 г. 21:45  
цитировать   |    [  ] 

цитата rusty_cat

где "зависли" книжки

У покупателей.
–––
Minutissimarum rerum minutissimus scrutator


магистр

Ссылка на сообщение 2 марта 2011 г. 22:06  
цитировать   |    [  ] 

цитата Dark Andrew

Я по тридцатке видел в букинистах.

там еще есть?
мне нужны — Стакпол "Кровавое наследство", Стакпол "Смертоносное наследство", Черрит "Волки на границе", Черрит "Наследник Дракона", Милан "Рукопашный бой" :-)
–––
слушаю: Симонов "Живые и мертвые"


миротворец

Ссылка на сообщение 2 марта 2011 г. 22:08  
цитировать   |    [  ] 
Вопрос о Милораде Павиче:
Перед тем как начать "Хазарский словарь" решил ознакомиться с рассказами.Прочитал несколько из "Страшных любовных историй". Чуть не уснул. Совершенно меня не впечатлили эти сны во сне, персонажи разговаривающие с автором, перекрёстные герои из двух рассказов встречающиеся в третьем и прочие изыски.Скажите, это и в "Словаре" будет то же самое или рассказы это нечто особое? Если фишка Павича именно вот в этих маловразумительных бессюжетных историях, то я, видимо, безнадёжен, как его потенциальный ценитель и даже и браться не буду за роман.
–––
Подъезжая к сией станцыи и глядя на природу в окно, у меня слетела шляпа.
И.Ярмонкин


магистр

Ссылка на сообщение 2 марта 2011 г. 22:28  
цитировать   |    [  ] 
Гвардеец я познакомился с Павичем по роману "Ящик для письменных принадлежностей", возможно, начинать знакомство с автором лучше всего именно с этой вещи. Другие из прочитанных романов автора мне понравились меньше. "Словарь" еще не читал.
–––
слушаю: Симонов "Живые и мертвые"


миродержец

Ссылка на сообщение 2 марта 2011 г. 22:54  
цитировать   |    [  ] 

цитата Frigorifico

Рискну повторить вопрос,

Frigorifico возможно, найдётся кто-то, уже прочитавший роман, и что-то конкретное нам скажет. Мне тоже интересно :-)
Я просмотрела несколько англоязычных рецензий этой самой "Маленькой книги" — преимущественно очень положительные. Очень даже хвалят.
Себе я её "приметила" и очень вероятно, что даже почитаю)), но вряд ли в самое ближайшее время..
–––
Brainy is the new sexy (c)


миротворец

Ссылка на сообщение 2 марта 2011 г. 23:18  
цитировать   |    [  ] 
rusty_cat Спасибо, принято к сведению.
–––
Подъезжая к сией станцыи и глядя на природу в окно, у меня слетела шляпа.
И.Ярмонкин


авторитет

Ссылка на сообщение 3 марта 2011 г. 11:43  
цитировать   |    [  ] 

цитата ALLEGORY

Очень даже хвалят.

Тоже вчера полистал рецензии\отзывы. И впечатление сложилось такое, что люди, тесно знакомые с жанровой литературой, отзываются достаточно сдержанно. Часто мелькает сравнение с "Меж двух времён" Финнея, причём не в пользу "Маленькой книги". Дескать, "нагородил сюжетных линий, не потрудившись главных героев толком прописать".


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 4 марта 2011 г. 12:53  
цитировать   |    [  ] 
Кто смотрел "Боги речного мира" по Фармеру? Стоит внимания?
–––
Что ж, садись - обмяукаем общекошачьи вопросы
(с) Т.Шаов "Кошачий блюз"


миротворец

Ссылка на сообщение 4 марта 2011 г. 13:07  
цитировать   |    [  ] 
NFrigorifico
Трэш, угар и содомия. Я смотрел по телевизору, чиста паржать.
–––
Say, we should form our own book club. With black jack! And hookers! In fact, forget the books.
© Bender Bending Rodríguez


магистр

Ссылка на сообщение 4 марта 2011 г. 13:07  
цитировать   |    [  ] 
Подскажите кто что вспомнит.
Какие книги из шорт-листов Hugo, Nebula, Locus, Clarks awards были переведены на русский и изданы в последнее время?
Скажем, за пару лет, чтоб реально еще на прилавках найти.
–––
А.Г.: не люблю деньги, у них уголки загибаются.
Страницы: 123...203204205206207...833834835    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы test.fantlab.ru > Форум «Другие окололитературные темы» > Тема «Вопросы к знатокам»

 
  Новое сообщение по теме «Вопросы к знатокам»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх