Вопросы о разном или повод ...


Вы здесь: Форумы test.fantlab.ru > Форум «Трёп на разные темы» > Тема «Вопросы о разном или повод пофлудить!»

Вопросы о разном или повод пофлудить!

 автор  сообщение


миродержец

Ссылка на сообщение 16 декабря 2010 г. 10:05  
цитировать   |    [  ] 

цитата Календула

Там на американском варианте английского говорят, а классическим английским считается британский вариант

Вы меня умиляете. Наша школа тоже утверждает, что дает детям классический британский вариант. И никто не задумывается, что при современном развитии даже тех же средств масоовой информации или кинематографа эти различия сглаживаются все больше и больше — и совсем не в пользу так называемого классического варианта. А все действительные различия ограничиваются несколькими звуками и парой десятков слов. Ну и интонационным рисунком, но это уже для гурманов. ;-)
–––
Пехаль киндриков куравь, пехаль киндриков лузнись — смуряком отемнеешь.


магистр

Ссылка на сообщение 16 декабря 2010 г. 10:08  
цитировать   |    [  ] 

цитата luboznajka

но это обстоятельством ни коем образом не помешало ей успешно закончить универ по специальности математик


Мой брат бы возмущался, что математики не арифметики, они другим занимаются.
Некоторые профессора в его университете не могу 2 и 3 сложить, какая уж там таблица умножения.
–––
— Звезда? В вашем болоте?!


миродержец

Ссылка на сообщение 16 декабря 2010 г. 10:14  
цитировать   |    [  ] 

цитата mischmisch

Вы меня умиляете

Вы меня тоже.
Сравните оба языка. В Америке в разговорной речи гораздо больше сленга, больше заимствований. Язык формировался под влиянием колонистов, а они говорили на разных языках, язык отразил поликультурность и вобрал в себя особенности и лексику разных языков, что отразилось на его структуре.
Различия не только в лексике и фонетике, но также и на грамматическом уровне.
Ну вот, например, здесь описаны основные различия.


миродержец

Ссылка на сообщение 16 декабря 2010 г. 10:26  
цитировать   |    [  ] 

цитата Календула

Сравните оба языка. В Америке в разговорной речи гораздо больше сленга

Сленг есть везде и к литературному варианту языка имеет весьма сомнительное отношение. Мы же обсуждаем классический вариант "американского языка", потому что если говорить о диалектах... Откройте любой аутентичный словарь — пометка BrE встречается тоже чрезвычайно часто и на действительно "особых" фразах. А вот пометка AmE часто имеет отношение к незначительной разнице в написании по типу пропуска U. И есть куча слов с пометкой especially AmE, что лишь подверждает мысль о том, что особенно в последнее время границы между географическими вариантами весьма расплывчаты.
–––
Пехаль киндриков куравь, пехаль киндриков лузнись — смуряком отемнеешь.


миродержец

Ссылка на сообщение 16 декабря 2010 г. 10:28  
цитировать   |    [  ] 

цитата Календула

Ну вот, например, здесь описаны основные различия.

Вы меня потрясли. Да это же абсолютно разные языки. :-))) Сами в это верите, я вижу. А фильмы-то на английском, наверное, преимущественно американские смотрите.
–––
Пехаль киндриков куравь, пехаль киндриков лузнись — смуряком отемнеешь.


миродержец

Ссылка на сообщение 16 декабря 2010 г. 10:29  
цитировать   |    [  ] 
mischmisch , обхохочешься.


миродержец

Ссылка на сообщение 16 декабря 2010 г. 10:30  
цитировать   |    [  ] 

цитата mischmisch

границы между географическими вариантами весьма расплывчаты.

Эка новость. Это все же один язык, а не разные, и не диалекты, чтобы во всем отличаться.
Но отличия есть, и грамотному человеку они заметны.


миродержец

Ссылка на сообщение 16 декабря 2010 г. 10:31  
цитировать   |    [  ] 

цитата mischmisch

А фильмы-то на английском, наверное, преимущественно американские смотрите.

А вы прямо знаете, какие я фильмы и на каком языке смотрю.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 16 декабря 2010 г. 11:03  
цитировать   |    [  ] 
На классическом английском языке в Британии теперь говорят единицы. При чём над этими единицами уже подтрунивают. Называют этот язык "пуш инглиш". Моим детям понадобилось некоторое время, чтоб адаптироваться со школьного классического на тот, что теперь в ходу в Англии.


миродержец

Ссылка на сообщение 16 декабря 2010 г. 11:51  
цитировать   |    [  ] 

цитата Календула

А вы прямо знаете, какие я фильмы и на каком языке смотрю.

"Наверное" означает предположение.
Грамотному человеку такие отличия заметны. ;-)
–––
Пехаль киндриков куравь, пехаль киндриков лузнись — смуряком отемнеешь.


миродержец

Ссылка на сообщение 16 декабря 2010 г. 11:58  
цитировать   |    [  ] 
mischmisch , грамотному человеку известно и иное значение этого слова — Несомненно, верно, точно.
А какое значение употребили вы, увы, непонятно из контекста.


миродержец

Ссылка на сообщение 16 декабря 2010 г. 12:00  
цитировать   |    [  ] 

цитата Календула

mischmisch , грамотному человеку известно и иное значение этого слова — Несомненно, верно, точно.
А какое значение употребили вы, увы, непонятно из контекста.

Грамотные люди помимо этого знают, что вводные слова на письме выделяются запятыми. :-)))

цитата

Значение
1.вводное слово вероятно, можно предположить ◆ Наверное, такая строгость была необходима — в ней было организующее начало для ленившейся ученицы. И. А. Архипова, «Музыка жизни», 1996 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ — Ну и чем всё кончилось? — полюбопытствовал я. — Не знаю, выслали, наверное, — пожал плечами переводчик. Алексей Варламов, «Ночь славянских фильмов» // «Новый Мир», 1999 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
2.наречие несомненно, наверняка ◆ Одно существо, про которое я до сих пор только полагал, что оно умерло… а теперь я это наверное знаю. И. С. Тургенев, «Стук… стук… стук!», 1870 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
–––
Пехаль киндриков куравь, пехаль киндриков лузнись — смуряком отемнеешь.


миродержец

Ссылка на сообщение 16 декабря 2010 г. 12:02  
цитировать   |    [  ] 
mischmisch , а еще они знают, что такое уточнение :-D
Судя по тому, что вы сверяетесь со словарем и приводите цитаты, я чем-то вас задела. Извините, не хотела.


миродержец

Ссылка на сообщение 16 декабря 2010 г. 12:14  
цитировать   |    [  ] 

цитата Календула

mischmisch , а еще они знают, что такое уточнение

Вот Вы и особенности американского английского пытаетесь раскопать, хотя сегодня, по-моему, британский вариант больше уточнений требует. Кстати, в последнее время в наших школьных учебниках мне попадается исключительно "can", а не "tin" для консервных банок и подобного. Вот вам и школьный британский.
–––
Пехаль киндриков куравь, пехаль киндриков лузнись — смуряком отемнеешь.


миродержец

Ссылка на сообщение 16 декабря 2010 г. 12:16  
цитировать   |    [  ] 

цитата Календула

Судя по тому, что вы сверяетесь со словарем и приводите цитаты, я чем-то вас задела. Извините, не хотела.

Я не люблю быть голословной. 8-) И не задели, мне прикольно в хорошем смысле. :-)
–––
Пехаль киндриков куравь, пехаль киндриков лузнись — смуряком отемнеешь.


философ

Ссылка на сообщение 17 декабря 2010 г. 05:21  
цитировать   |    [  ] 
Пять утра. Очень нехорошие люди в студенческой общаге понаставил на каждом шагу датчики дыма и матюгальник, которые кричит очень громко и том, что пожар. Пять утра... за что??? ладно, когда в 2 ночи, когда еще никто не спит, а тут в пять!!! У студентов самый сон в этот момент. В разгаре. С 3 до 8.
Будем гореть, фигас два, кто выбежит. Так и сгинем в огненной геенне.


философ

Ссылка на сообщение 17 декабря 2010 г. 11:45  
цитировать   |    [  ] 
Deimos_666 У нас когда рано утром такой матюгальник включился (тестировали что ли) я полусонный встал и вырвал из него с корнем все провода. И снова лег спать.
–––
Trust No One


миродержец

Ссылка на сообщение 18 декабря 2010 г. 13:51  
цитировать   |    [  ] 
После того как пересмотрел вчера вечером на Первом канале "Падение 'Черного ястреба'" возник вот такой вопрос. Бойцы отряда "Дельта" одеты в камуфлированную форму, но при этом носят черные наколенники, черные бронежилеты, черные рюкзаки и какие-то странные черные шлемы, похожие на велосипедные. И как это влияет на маскировку? Или они настолько круты, что в ней не нуждаются? Или для боев в городе это не критично?
–––
Mors certa, hora incérta


миродержец

Ссылка на сообщение 18 декабря 2010 г. 14:28  
цитировать   |    [  ] 
ИМХО там планировалась чисто полицейская операция, а не внезапная атака на деревню, так что вопрос о камуфляже вообще не стоял.


философ

Ссылка на сообщение 18 декабря 2010 г. 14:36  
цитировать   |    [  ] 

цитата Beksultan

Или они настолько круты, что в ней не нуждаются? Или для боев в городе это не критично?

Ну не настолько круты эти дельтовцы. Не знаю как в фильме, не смотрел, но в реальности они, как нормальный спецназ — на задержание или устранение одного человека ходят человек по десять минимум:-))). А на счет камуфляжа: город слишком специфическая местность, что бы точно подобрать расцветку.
–––
Совершая добрые поступки, ищи в этом выгоду для себя.(с)
Страницы: 123...280281282283284...144814491450    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы test.fantlab.ru > Форум «Трёп на разные темы» > Тема «Вопросы о разном или повод пофлудить!»

 
  Новое сообщение по теме «Вопросы о разном или повод пофлудить!»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх