Издательство Альфа книга


Вы здесь: Форумы test.fantlab.ru > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Издательство "Альфа-книга"»

Издательство "Альфа-книга"

 автор  сообщение


авторитет

Ссылка на сообщение 15 октября 2010 г. 23:30  
Чуть вежливее тон и я охотно Вам отвечу.


активист

Ссылка на сообщение 15 октября 2010 г. 23:49  
Но ведь переводчики должны переводить текст максимально близко к оригиналу и уж тем более не должны вставлять то, чего там нет. К сожалению нет возможности почитать того же Митрева в оригинале и сравнить с тем что вышло у нас, но уверен — разница будет довольно значительна. Учитывая что даже книга называется по — другому. А какой перевод будет у Новак? Она же ужасы пишет. Если переводом будет заниматься тот, кто пишет ЮФ, то страшно представить что получится, что останется от самой Новак и какие это уже будут ужасы...


авторитет

Ссылка на сообщение 18 октября 2010 г. 10:14  

цитата Фунтик

А Дравина уже во всю рекламируют на Армадовском сайте :

- Первая книга захватывающего цикла «Чужак»

- Открытие года среди молодых авторов, пишущих в жанре «фантастический боевик».

- Редкое умение до отказа закрутить сюжетную пружину

- Замечательное чувство юмора

Я уже начинаю догадываться кому улетит следующий МБИ :)


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 18 октября 2010 г. 12:18  

цитата Great_Player

Я уже начинаю догадываться кому улетит следующий МБИ :)

Ну и строго говоря, по делу.
Я тут сравнивал, было свободное время, самых типовых авторов, пишущих про попаданцев одного типа — Бубелу, Дравина, Ясинского, Ароматова, так Дравин остальных превосходит по всем параметрам, кроме бестолковости :-)


авторитет

Ссылка на сообщение 18 октября 2010 г. 13:58  

цитата Dark Andrew

Ну и строго говоря, по делу.

Надо будет завтра на развал смотаться, заценить
–––
"Конечно лучше б он помолчал, но надо же как-то убить время!" (с)


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 18 октября 2010 г. 14:06  

цитата PK

Надо будет завтра на развал смотаться, заценить

Только не надо от Дравина ничего ожидать. Он лучший в этой компании, но абсолютно не шедевр. Это касается, как сюжета и идей, так и исполнения.


авторитет

Ссылка на сообщение 18 октября 2010 г. 14:58  
Я не жду, мне что-нибудь "от мозгов" (с)
Но качественное
–––
"Конечно лучше б он помолчал, но надо же как-то убить время!" (с)


активист

Ссылка на сообщение 18 октября 2010 г. 15:52  
Мдааа, я смотрю Армада стала каким — то символом антикачества. Слово "армадовцы" звучит равносильно низшему сорту среди большинства ихних авторов. А все почему — потому что издают всех кого не попадя. Откуда такой только бум на писательство? Ведь лет 10-15 назад небыло такого количества МТА, откуда они все берутся? Причем кардинальных различий — то нет. Друг друга перечитывают и штампуют...И чем больше будет выпускаться таких однотипных изданных книг, тем больше будут плодиться такие авторы.


философ

Ссылка на сообщение 18 октября 2010 г. 18:11  

цитата Фунтик

Ведь лет 10-15 назад


Не подскажите сколько лет существует в России интернет?
;-)


миротворец

Ссылка на сообщение 18 октября 2010 г. 18:26  

цитата Фунтик

Мдааа, я смотрю Армада стала каким — то символом антикачества

А мне так чаще попадались фиговые романы в Эксмовской серии Абсолютное оружие, Армада еще ничего.


авторитет

Ссылка на сообщение 19 октября 2010 г. 03:28  

цитата Фунтик

И чем больше будет выпускаться таких однотипных изданных книг, тем больше будут плодиться такие авторы.


Спрос рождает предложение. Гениальная формула, коротко и точно описывает многие сложные процессы. Неча на зеркало пенять... и так далее. Я далек от любви к "Армаде", но если высказываешь претензии к литературному уровню чужих книг -- старайся писать хотя бы без грубых грамматических ошибок. А не так:

цитата Фунтик

небыло

цитата Фунтик

каким — то

цитата Фунтик

различий — то

цитата Фунтик

кого  не попадя
–––
Член, нарисованный на гараже, — это непристойно и похабно, однако не пошло. Пошло — это кошечка на иконке в ЖЖ.


миротворец

Ссылка на сообщение 19 октября 2010 г. 06:20  
Вчера сделал потрясающее открытие.

скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)

Оказывается, аннотации к "Юмористическому фэнтези" и романам Дарьи Донцовой пишет один и тот же человек.

Прежде чем обвинять в троллизме, сравните стиль)

скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)

(Есть подозрения, что и сами книги пишет один и тот же человек, но это уже точно троллизм)
–––
Джон умрет, а я буду жить


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 19 октября 2010 г. 11:50  
Я подозреваю, что 90% аннотаций во всех издательствах пишут если не одни и те же личности, то ярые поклонники одного и того же стиля...


активист

Ссылка на сообщение 19 октября 2010 г. 16:05  
В аннотациях слишком много абсолютно не нужных разглагольствований вместо описания сюжета.


активист

Ссылка на сообщение 19 октября 2010 г. 17:13  
Фунтик

цитата

Мдааа, я смотрю Армада стала каким — то символом антикачества. Слово "армадовцы" звучит равносильно низшему сорту среди большинства ихних авторов. А все почему — потому что издают всех кого не попадя. Откуда такой только бум на писательство? Ведь лет 10-15 назад небыло такого количества МТА, откуда они все берутся? Причем кардинальных различий — то нет. Друг друга перечитывают и штампуют...И чем больше будет выпускаться таких однотипных изданных книг, тем больше будут плодиться такие авторы.
Пожалуйста, не переживайте так за качество книг "Армады":-) В других издательствах, к примеру, в "Эксмо", АСТ и "Крылове" их ничуть не меньше, а даже, местами, и больше:-) Просто у других издательств ассортимент книг не ограничивается только, или, вернее, главных образом, ФиФ, а много еще чего: детской, образовательной, познавательной, детективной и пр. литературы. Зато у Армады есть одно преимущество: здесь печатают совсем ранее нигде и никому неизвестных авторов, и среди этих авторов и произведений порой попадается истинное золото:-) Правда-правда;-) А мэтры, нередко, имеют свойство исписываться и повторяться;-)


миротворец

Ссылка на сообщение 19 октября 2010 г. 17:17  
Диво-Дивное , :-)))
–––
"Что смерть — умрём мы все. Вот если б не было разлуки!"


активист

Ссылка на сообщение 19 октября 2010 г. 17:33  
Согласен, порой бывают. Просто нужно более тщательно подходить к тому что издавать. Какая планка вообще? Они же могут отличить средний уровень от низкого, вон как Дравина рекламируют, а в нем ведь ничего такого, среднячок. Это и должно быть стандартом.

Армаде 18 лет, у нее самая старая фантастическая серия из отечественных, и со временем происходит деградация, спад. Сравните уровень выпускаемых книг и авторов в первые годы, и то качество, которое есть сейчас. Небо и земля. Поменяли зарубежку на МТА, львиная доля которых очень низкого уровня. Немыслимо.


активист

Ссылка на сообщение 19 октября 2010 г. 17:53  
Фунтик

цитата

Просто нужно более тщательно подходить к тому что издавать. Какая планка вообще? Они же могут отличить средний уровень от низкого, вон как Дравина рекламируют, а в нем ведь ничего такого, среднячок. Это и должно быть стандартном.
Лично я про Дарвина ничего сказать не могу, т.к. не читала, хотя с его теорией эволюции знакома еще со школы. Конечно, если речь идет об этом самом Дарвине, а не о каком-то еще другом...
А какая планка может быть вообще???? Средний уровень — он у всех разный. Понятие такое — не совсем четко сформулированное. Кому-то Толкин, вообще, — не писатель, а Перумов — гениальнее Пушкина. Так что восприятие среднего уровня — очень относительная штука. Здесь можно ориентироваться только на такие сугубо личностные категории как — нравится-не нравится. Вот и все.


активист

Ссылка на сообщение 19 октября 2010 г. 18:04  
Фунтик

цитата

Армаде 18 лет, у нее самая старая фантастическая серия из отечественных, и со временем происходит деградация, спад. Сравните уровень выпускаемых книг и авторов в первые годы, и то качество, которое есть сейчас. Небо и земля. Поменяли зарубежку на МТА, львиная доля которых очень низкого уровня. Немыслимо.
В зарубежке сейчас тоже много МТА. Или, полагаете, что за рубежом все сплошь гениями ФиФ рождаются?;-) Вон, Майер, к примеру, напечатали у нас. И что... откровенный западный ширпотреб, еще и всякими там Голливудами распиаренный. А так... пустышка-пустышкой, на мой, сугубо личный, взгляд. А наши авторы, по счастью, русскими языком владеют значительно лучше, чем наши переводчики. И пишут наши авторы тоже значительно лучше зарубежных. Хотя бы потому, что русский язык для них родной;-) Так что, наверное, не стоит все обобщать.


активист

Ссылка на сообщение 19 октября 2010 г. 18:38  
Наши авторы ФиФ довольно редко издаются зарубежом в переводе. Западной переводной фантастики у нас больше издается, чем отечественной на Западе. И женских авторов в том числе (это к слову о Майер). Говорит о более высоком зарубежном уровне.

И выпускай Армада сейчас зарубежку в ФБ по серийной цене, хватали бы еще как, намного лучше чем у других издательств. И популярность Армадовских книг — в стоимости. Самый большой ихний плюс.
Страницы: 123...121122123124125...267268269    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы test.fantlab.ru > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Издательство "Альфа-книга"»

 
  Новое сообщение по теме «Издательство "Альфа-книга"»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх