Издательство Альфа книга


Вы здесь: Форумы test.fantlab.ru > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Издательство "Альфа-книга"»

Издательство "Альфа-книга"

 автор  сообщение


миродержец

Ссылка на сообщение 7 октября 2010 г. 00:19  

цитата voevodinap

Ага. Его обложка к "Новым эльфам" вызвала неприятное удивление.

обложка действительно отвратительная


активист

Ссылка на сообщение 7 октября 2010 г. 00:36  
"Жнец" был хорош, но этот коллаж...Никогда бы не полумал что это Юдин. Часть потенциальных читателей книга точно потеряет из — за такой обложки.


авторитет

Ссылка на сообщение 7 октября 2010 г. 01:14  
Раз уж первую показал.
Иллюстрация для переиздания "Джанги с тенями". Художник Владимир Бондарь





гранд-мастер

Ссылка на сообщение 7 октября 2010 г. 12:34  
А нету у тебя второй картинки в более высоком разрешении? А то вдруг Бондарь там на заднем плане кого знакомого пририсовал %)


активист

Ссылка на сообщение 12 октября 2010 г. 22:25  
А Дравина уже во всю рекламируют на Армадовском сайте :

- Первая книга захватывающего цикла «Чужак»

- Открытие года среди молодых авторов, пишущих в жанре «фантастический боевик».

- Редкое умение до отказа закрутить сюжетную пружину

- Замечательное чувство юмора

Хм, разве есть такой жанр — фантастический боевик? И почему открытие года? Там почти 7 томов, наверняка несколько лет писались.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 12 октября 2010 г. 22:28  

цитата Фунтик

Хм, разве есть такой жанр — фантастический боевик?

Есть.

цитата Фунтик

И почему открытие года? Там почти 7 томов, наверняка несколько лет писались.

Писалось-то оно писалось, но вот издали только сейчас. Поэтому и открытие.
–––
And from his nose unto his chin, The worms crawled out, the worms crawled in...


активист

Ссылка на сообщение 12 октября 2010 г. 22:32  
При чем тут то, что издали? На Самиздате он давно уже открытие судя по оценкам. Тексты в открытом общественном доступе лежали и лежат.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 12 октября 2010 г. 22:36  

цитата Фунтик

На Самиздате он ведь давно уже открытие

Так то Самиздат, а то — большой мир. Разница существенная. ;-)
–––
And from his nose unto his chin, The worms crawled out, the worms crawled in...


активист

Ссылка на сообщение 12 октября 2010 г. 22:42  
Согласен, но тогда надо было убрать слово "года" и оставить просто "открытие". Открытие среди молодых авторов пишущих....Ведь общественно тексты доступны давно.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 12 октября 2010 г. 23:18  

цитата Фунтик

Согласен, но тогда надо было убрать слово "года" и оставить просто "открытие". Открытие среди молодых авторов пишущих....Ведь общественно тексты доступны давно.

Никто не считает сеть. В сети все известны. А у Дравина — это первая публикация.


философ

Ссылка на сообщение 14 октября 2010 г. 09:43  
Фунтик Что-то вы придираетесь. Дравин — именно открытие года, заявление вполне правомочное.
Хоть и преувеличенное скорее всего. :-)
–––
Все написанное мной выше - всего лишь мое мнение.


магистр

Ссылка на сообщение 14 октября 2010 г. 09:46  
Эх, куда ушли те старые добрые времена, когда Армада выпускала книги зарубежных авторов? Ведь было там кое-что, чего потом — "днём с огнём". Переиздали бы, что ли.
–––
А это - Таганрог. Город, где Сатана отравился чебуреком в привокзальном кафе.


философ

Ссылка на сообщение 14 октября 2010 г. 10:17  
А напомните, когда выходит переиздание "Хроник Сиалы" с иллюстрациями Бондаря?И в какой серии смотреть или специальную откроют?
–––
Ничего не продаю и не покупаю, перешла на электронные книги.


активист

Ссылка на сообщение 15 октября 2010 г. 15:21  

цитата chiffa

А напомните, когда выходит переиздание "Хроник Сиалы" с иллюстрациями Бондаря?И в какой серии смотреть или специальную откроют?

Если верить планам Армады, то:
"Крадущийся в тени" и "Джанга с тенями" — 30.11
"Вьюга теней" — 06.12
Серия новая.


активист

Ссылка на сообщение 15 октября 2010 г. 15:51  
Зарубежных авторов Армада и сейчас выпускает, не выпускает переводную фантастику. А так пожалуйста — Круз, Иванович, Громыко....Иностранцы же. Замечу так же, что наверно именно у Армады переводные книги были самыми доступными по цене т.к не отличались в этом плане от книг русскоязычных авторов.


философ

Ссылка на сообщение 15 октября 2010 г. 16:33  
Slon74 спасибо!:beer:
–––
Ничего не продаю и не покупаю, перешла на электронные книги.


авторитет

Ссылка на сообщение 15 октября 2010 г. 16:56  

цитата Фунтик

, не выпускает переводную фантастику.

На следующий год запланированы переводы Анджея Пилипьюка, Евы Бялоленьской и Дженни Новак.


магистр

Ссылка на сообщение 15 октября 2010 г. 17:01  
esaul

цитата

Анджея Пилипьюка

Рассказы о Якубе Вендеровиче? Или у автора еще что-то есть?
–––
"А жизнь была бы скучной без штилей и штормов"


авторитет

Ссылка на сообщение 15 октября 2010 г. 17:41  
Пока о Вендровиче, но у Анджея около 30 книг, как рассказов, так и романов, и циклов. Посмотрим, как пойдёт . Якуба хвалили...:)


активист

Ссылка на сообщение 15 октября 2010 г. 18:27  
Андрей, а Вы по просьбе издательства занимаетесь переводам или это Ваша инициатива и с Вашей ж подачи эти переводные книги они издают? Замечу, что Белянин изрядно перепахивает те книги, которые переводит, насколько я понимаю — добавляя много своей отсебятины.
Страницы: 123...120121122123124...267268269    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы test.fantlab.ru > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Издательство "Альфа-книга"»

 
  Новое сообщение по теме «Издательство "Альфа-книга"»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх