автор |
сообщение |
Dark Andrew 
 гранд-мастер
      
|
19 октября 2008 г. 17:56 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Данная тема предназначена для обсуждения сроков выхода новых книг, а также любой информации, связанной с дальнейшими планами издательств по выпуску фантастики. Здесь проводится "жесткая" модерация и любой оффтопик удаляется без предупреждений.
Предыдущий вариант темы — здесь. Самая старая тема с планами — здесь.
-------------------------------
сообщение модератора В теме полностью запрещено ругать книги, которые ещё не вышли. Любые подобные сообщения будут удалены, а их автор получит официальное предупреждение. Уважайте издателей, которые нам помогают и делятся с нами своими планами, хотя вовсе не обязаны это делать!
-------------------------------
ПОДПИШИТЕСЬ НА РУБРИКУ "НОВИНКИ И ПЛАНЫ ИЗДАТЕЛЬСТВ" — ВСЕ ОБНОВЛЕНИЯ ПЛАНОВ ПОКА ТОЛЬКО ТАМ.
|
|
|
|
Snowman 
 магистр
      
|
|
rserg99 
 новичок
      
|
4 июля 2010 г. 15:50 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Скажите, пожалуйста, выходил ли роман Huck Finn and Tom Sawyer among the Indians Марка Твена в соавторстве с Ли Нельсоном на русском языке? И если не выходил плнирует ли какое-либо издательство сделать это или подобное уже не принято? Спасибо за внимание!
|
|
|
negrash 
 миротворец
      
|
4 июля 2010 г. 19:06 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата rserg99 Скажите, пожалуйста, выходил ли роман Huck Finn and Tom Sawyer among the Indians Марка Твена в соавторстве с Ли Нельсоном на русском языке? И если не выходил плнирует ли какое-либо издательство сделать это или подобное уже не принято?
Не выходил, не планируется. Мы с Балабухой пробывали пробить этот роман пару лет назад в "Эксмо", но... увы, увы... 
|
|
|
Pickman 
 миротворец
      
|
|
rserg99 
 новичок
      
|
5 июля 2010 г. 11:42 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
negrash Да, это действительно очень жаль...  Но не будем отчаиваться, может стоит предложить другим издательствам, а можно ведь и энтузиастов-переводчиков найти?!
|
|
|
negrash 
 миротворец
      
|
5 июля 2010 г. 12:25 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата rserg99 Да, это действительно очень жаль... Но не будем отчаиваться, может стоит предложить другим издательствам, а можно ведь и энтузиастов-переводчиков найти?!
Можно, конечно, но я этим заниматься не буду, ибо других планов и задумок полно. Из 10 — в лучшем случае удается осуществить 1. Поэтому, как в "Алисе": чтобы идти, нужно бежать очень-очень быстро...
|
|
|
Alaskes 
 авторитет
      
|
|
Karavaev 
 авторитет
      
|
|
ФАНТОМ 
 миротворец
      
|
6 июля 2010 г. 10:10 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Alaskes у Уилбура Смита вышла книга — омнибус это хорошо, конечно, но формат книги.... Читать с подставкой , на диване...
|
––– "Что смерть — умрём мы все. Вот если б не было разлуки!" |
|
|
arcanum 
 магистр
      
|
6 июля 2010 г. 14:12 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Когда-то спрашивал, но уже чуть ли не год прошел — продолжение "Иствикских ведьм" Апдайка никто не собирается издавать? Те, которые "Вдовы Иствика"?
|
|
|
sham 
 миротворец
      
|
|
Karavaev 
 авторитет
      
|
|
sham 
 миротворец
      
|
|
Karavaev 
 авторитет
      
|
|
Nexus 
 философ
      
|
6 июля 2010 г. 21:12 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Может повторюсь, но очень бы хотелось узнать: 1) Планируется ли выход на русском языке романа Г. Далквиста "The Dark Volume"? 2) Как идут дела с переводом романа Д. Симмонса "Drood"? Если кто-нибудь что-нибудь знает, буду очень признателен за любую информацию по этим вопросам. 
|
––– "All Those Moments Will be Lost in Time, Like Tears in Rain..." (с) |
|
|
sham 
 миротворец
      
|
6 июля 2010 г. 21:46 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Karavaev Вроде сборник новых вещей. ээххх.... хорошо! там же олди, дяченко... и глядишь лукьненко поспеет! я знал. что и на моей улице будет праздник! 
|
|
|
Dark Andrew 
 гранд-мастер
      
|
6 июля 2010 г. 21:54 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Nexus 1) Планируется ли выход на русском языке романа Г. Далквиста "The Dark Volume"? 2) Как идут дела с переводом романа Д. Симмонса "Drood"?
В колонку. Там всё есть.
|
|
|
Nexus 
 философ
      
|
|
Dark Andrew 
 гранд-мастер
      
|
|
Nexus 
 философ
      
|
6 июля 2010 г. 22:21 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
[q=Dark Andrew]Теги: 10 лучших, Лучшее в лучших изданиях, Слюсаренко, Уитборн, Ходжсон, Эксмо, будущие рецензии, демо-отрывок, итоги года, канон жанра, мини-отзывы, мысли вслух, неопубликованные переводы, оценки, пиратство, планы, планы издательств, пресс-релиз, рекомендую прочитать, рецензии, электронные книги[/q] Чего-то я не увидел "текущей информации"... 
|
––– "All Those Moments Will be Lost in Time, Like Tears in Rain..." (с) |
|
|