автор |
сообщение |
AkihitoKonnichi 
 миродержец
      
|
|
|
OlegP 
 активист
      
|
25 сентября 16:25 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата sal_paradiseЭто понятно. Но, странно, почему в ИЛ.БК не допечатывают, например, Томаса Элиота, Генри Джеймса, Генри Миллера?.. Возможно, какие-то проблемы с правами?.. цитата mcleodПоворот винта Генри Джеймса совсем недавно выходил в другой серии, вряд ли значит там что-то с правами
Генри Джеймс умер в 1916 году. С правами никаких проблем быть бе может, а перевести можно заново.
|
|
|
sal_paradise 
 магистр
      
|
25 сентября 16:48 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата OlegPГенри Джеймс умер в 1916 году. С правами никаких проблем быть бе может, а перевести можно заново. Ирония в том, что как раз после 2016 г. Джеймса и перестали издавать в БК. Наверно, посчитали, что в других форматах и сериях он будет лучше продаваться. Без информации непосредственно от издательства остается лишь гадать.
|
|
|
mcleod 
 авторитет
      
|
25 сентября 18:01 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Борис Можаев — Хозяин тайги. Повести и рассказы Представленные в настоящей книге повести и рассказы написаны в разные годы, многие из них получили экранное воплощение, самым известным из которых стал фильм «Хозяин тайги» о молодом участковом милиционере Василии Сережкине (главные роли исполнили Владимир Высоцкий и Валерий Золотухин). Повести «Живой» и «Полтора квадратных метра», по которым были поставлены знаменитые спектакли Театра на Таганке, «История села Брехова…» стали знаковыми произведениями советской эпохи. Написанные в разные годы, эти истории позволяют увидеть развернутую во времени панораму жизни огромной страны через судьбы простых людей, неразрывно связанных с ней

|
|
|
Luсifer 
 философ
      
|
|
Greyvalvi 
 магистр
      
|
|
DimaShev 
 философ
      
|
|
igoanatol 
 авторитет
      
|
|
OlegP 
 активист
      
|
25 сентября 19:21 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата sal_paradiseГенри Джеймс умер в 1916 году. С правами никаких проблем быть бе может, а перевести можно заново.
Ирония в том, что как раз после 2016 г. Джеймса и перестали издавать в БК. Наверно, посчитали, что в других форматах и сериях он будет лучше продаваться. Без информации непосредственно от издательства остается лишь гадать.
sal_paradise sal_paradise Права на Генри Джеймса закончились намного раньше чем в 2016. Правила поменялись после произведений изданых после 1929, но так как он и умер и не печатал новых произведений после 1929, то это 70 лет после смерти, т.ч. права но него закончились при СССР.
Я его читал только по английски, ну оооочень затянуто. Может по русски лучше. Фенимора Купера, я читал на обеих, и сравнивал. Переводчики иногда пропускали целые параграфы
|
|
|
Greyvalvi 
 магистр
      
|
25 сентября 21:15 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата igoanatolЛучше б в лидерин закатали. Без артистов. Никогда не куплю такие киноафиши. Тут завит от возраста, кому это нравится или нет.
|
––– Не учите папу любить маму. |
|
|
igoanatol 
 авторитет
      
|
|
k2007 
 миротворец
      
|
|
skont83 
 активист
      
|
29 сентября 16:33 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Виктор Пелевин — Вести из Непала. Истории и рассказы
 Современный классик Виктор Пелевин с самого начала заявил о себе как мастер короткого рассказа — емкого, парадоксального, остроумно сочетающего мистику и реальность, виртуозно выписанного. Герои Пелевина — прижатая невидимой силой к двери троллейбуса Любочка и мечтающий стать велосипедом сарай номер XII, читающая Блаватскую уборщица и превратившийся в далекой Москве в товарища Колбасного Чжан Седьмой — давно стали неотъемлемой частью нашего культурного пространства.
|
|
|
mcleod 
 авторитет
      
|
|
PetrOFF 
 миротворец
      
|
29 сентября 17:00 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Обложка красивая, но это опять старые рассказы. Надо расширять состав за счёт новых рассказов и повестей. Меньше 600 страниц.
|
––– (не)полностью продуманные поступки |
|
|
skont83 
 активист
      
|
29 сентября 17:01 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Судя по всему перепечатка этой книги в новой обложке Состав абсолютно тот же, но 528 страниц против старой с 512. Видимо, шрифт чуть покрупнее
|
|
|
skont83 
 активист
      
|
29 сентября 18:27 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Юрий Слепухин — Перекресток. Тьма в полдень
 Юрий Григорьевич Слепухин (1926–1998) — писатель сложной и необычной судьбы. Родился в городе Шахты Ростовской области, детство прошло на Северном Кавказе, в Пятигорске и Ворошиловске (ныне Ставрополь). Во время войны Ворошиловск был оккупирован, и Слепухина, 17-летнего юношу, вместе с семьей в 1943 году угнали на принудительные работы в Германию. Освобожденные войсками союзников Слепухины были вывезены в Бельгию, где прожили в вынужденной эмиграции два года, а затем переехали в Аргентину. В 1957 году Юрий Слепухин вернулся в Советский Союз. Эти жизненные перипетии и опыт наблюдения за происходящим по обе стороны земного шара легли в основу большинства его произведений. Свой первый роман «Перекресток», продиктованный ностальгией по далекой родине и детству в южном городке последних предвоенных лет, Слепухин начал писать еще в Аргентине, в 1949 году. Он и не предполагал, что это станет началом захватывающей тетралогии о Второй мировой войне, которую впоследствии назовут «Войной и миром» XX столетия. Роман вышел в 1962 году, а в 1968-м увидело свет его продолжение — роман «Тьма в полдень». В центре повествования — жизнь в оккупированном городе, новая для русской литературы тема, а также возникновение и гибель молодежного подполья.
|
|
|
Killset 
 магистр
      
|
|
Ekboro 
 новичок
      
|
|
RuselM 
 миродержец
      
|
29 сентября 19:35 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Неужели я дождался издания Слепухина, даже не верится! Надеюсь на издание всей тетралогии, а если ещё и примыкающую вещь издадут — это будет просто праздник какой-то!!!
|
|
|
gamarus 
 миродержец
      
|
|