автор |
сообщение |
Rajt 
 магистр
      
|
16 августа 18:08 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
fbk , вестимо, цитата ❝ Алкоголь оказался куда более верным средством сближения, нежели интеллект. ❞ Это не я, это Эрих Мария Ремарк в "Тенях в раю" постулировал.
|
––– Да-а!.. Я умных разговоров не знаю, а поговорить-то с вами хочется! |
|
|
mischmisch 
 миродержец
      
|
17 августа 10:49 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Лучше поздно, чем никогда. Когда смотрела сериал "Вертинский", всё собиралась уточнить, кого же играет Степан Девонин, и так и не уточнила. Догоняю.
 Кто есть кто в сериале Первого канала «Вертинский»
цитата Александр Александрович Осмёркин (26 ноября [8 декабря] 1892, Елисаветград — 25 июня 1953, Москва) — русский и советский художник и педагог, участник художественной группы «Бубновый валет», профессор живописи и руководитель персональной мастерской Ленинградского института живописи, скульптуры и архитектуры имени И. Е. Репина.

цитата автопортрет, 1926 Набрела на него совершенно неожиданно, когда просматривала биографию Вильгельма Вениаминовича Левика, который у меня в поэтической рулетке выкрутился. Очень известный переводчик, но я не знала, что он еще и художник, как раз ученик Осьмеркина. Но так как стихотворение попалось ниже среднего уровня, я на него в обиде. Поэтому про него больше не слова не напишу. Продолжу про его учителя.
цитата 130 лет со дня рождения советского художника Александра ОсмеркинаА. А. Осмеркин родился в Елисаветграде (в советское время Кировоград, сейчас город Кропивницкий в Украине) в семье землемера. Большое влияние на будущего художника оказал его дядя архитектор Я. В. Паученко, в доме которого, как вспоминал сам Осмеркин, «была атмосфера искусства». В детстве Осмеркин не только рисовал, но и участвовал в любительских спектаклях. В детские же годы определилась одна из важнейших в его жизни привязанностей — необыкновенная любовь к Пушкину. «Французские живописцы и русские поэты (Пушкин, Тютчев, Блок, Есенин и др.) открыли мне глаза на русскую природу»,— говорит он в «Автобиографии».


цитата Номер в гостинице. Загорск. 1946.
|
––– Пехаль киндриков куравь, пехаль киндриков лузнись — смуряком отемнеешь. |
|
|
mischmisch 
 миродержец
      
|
17 августа 18:32 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Сегодня путешествовала по параллельному миру. Впечатления великолепные, как от катабасиса.



|
––– Пехаль киндриков куравь, пехаль киндриков лузнись — смуряком отемнеешь. |
|
|
mist 
 гранд-мастер
      
|
|
fbk 
 авторитет
      
|
17 августа 21:16 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
mist ссылка из превью не работает. Чтобы получить работающую ссылку на присоединённый к сообщению фвйл, надо сначала отправить сообщение, скопировать ссылку уже из посланного сообщения и редактировать это сообщение с использованием этой копии, а не из превью. Файл из превью при отправлении сообщения удаляется.
Не эта ссылка, а эта
|
|
|
mist 
 гранд-мастер
      
|
|
fbk 
 авторитет
      
|
|
mischmisch 
 миродержец
      
|
18 августа 09:11 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Начинаю Неделю мистерий. А то так до заветного Элевсина никогда не доберусь. Надо ускориться. Стихотворение из рулетки.
цитата ГИЙОМ АПОЛЛИНЕРСУМЕРКИ В саду где привиденья ждут Чтоб день угас изнемогая Раздевшись догола нагая Глядится Арлекина в пруд Молочно-белые светила Мерцают в небе сквозь туман И сумеречный шарлатан Здесь вертит всем как заправила Подмостков бледный властелин Явившимся из Гарца феям Волшебникам и чародеям Поклон отвесил арлекин И между тем как ловкий малый Играет сорванной звездой Повешенный под хриплый вой Ногами мерно бьет в цимбалы Слепой баюкает дитя Проходит лань тропой росистой И наблюдает карл грустя Рост арлекина трисмегистаПеревод Бенедикта Лившица
 Yoshiro Tachibana Мировое древо
 Yoshiro Tachibana Дверь открыта
|
––– Пехаль киндриков куравь, пехаль киндриков лузнись — смуряком отемнеешь. |
|
|
Эгоистка71 
 миродержец
      
|
|
mischmisch 
 миродержец
      
|
|
fbk 
 авторитет
      
|
18 августа 09:45 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Эгоистка71 Гийом писал визуальные стихотворения, у него строки изображали всякие картинки. В оригинале «Сумерек» запятых не было:
CRÉPUSCULE
À Mademoiselle Marie Laurencin
Frôlée par les ombres des morts Sur l’herbe où le jour s’exténue L’arlequine s’est mise nue Et dans l’étang mire son corps
Un charlatan crépusculaire Vante les tours que l’on va faire Le ciel sans teinte est constellé D’astres pâles comme du lait
Sur les tréteaux l’arlequin blême Salue d’abord les spectateurs Des sorciers venus de Bohême Quelques fées et les enchanteurs
Ayant décroché une étoile Il la manie à bras tendu Tandis que des pieds un pendu Sonne en mesure les cymbales
L’aveugle berce un bel enfant La biche passe avec ses faons Le nain regarde d’un air triste Grandir l’arlequin trismégiste
|
|
|
fbk 
 авторитет
      
|
|
fbk 
 авторитет
      
|
18 августа 10:06 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Это было ещё у античных поэтов. А из современных можно вспомнить Льюиса Кэролла, стиш, который Мышь прочитала Алисе. Он имел форму мышиного хаоста.
|
|
|
Эгоистка71 
 миродержец
      
|
|
mischmisch 
 миродержец
      
|
|
mischmisch 
 миродержец
      
|
18 августа 13:17 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Уважаемый fbk, благодарю. Любопытно.
цитата mischmischЯвившимся из Гарца феям Волшебникам и чародеям
цитата fbkDes sorciers venus de Bohême Quelques fées et les enchanteurs Где Богемия, а где Гарц. Да и феи на Гарце так себе феи, это ведьмина танцплощадка.
цитата Гарц располагается на территории земель Нижняя Саксония, Саксония-Анхальт и Тюрингия. Броккен, 1141 м над уровнем моря — наивысшая гора Гарца, считается с позднего средневековья самым известным «местом встречи ведьм» в Европе. Эту гору также описал Гёте в своем «Фаусте».
|
––– Пехаль киндриков куравь, пехаль киндриков лузнись — смуряком отемнеешь. |
|
|
fbk 
 авторитет
      
|
18 августа 13:42 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Богемия связана с Гарцем через легенду о местной реке Боде.
Это было еще в те времена, когда Гарц населяли богатыри-великаны. Прибыл в этот край сын короля Богемии, дикий Бодо, чтобы посвататься к дочери князя, принцессе Брунхильде. Но Брунхильда чувствовала к нему только отвращение и быть его женой не хотела. В день свадьбы она тайком ускакала от него на своем белом скакуне, впопыхах не сняв с себя ни подвенечной вуали, ни короны.
В бешеной злобе пустился Бодо за ней в погоню. Так попали они оба в этой гонке в горы Гарца, туда, где на высоких вершинах ведьмы кружат по ночам в своих ночных танцах. И там конь принцессы вдруг встал на дыбы – перед ним зияла страшная пропасть. Но Брунхильда в отчаянии отважилась на прыжок и – счастливо приземлилась на противоположную скалу. Удар копыта коня оставил глубокий отпечаток и поныне отчетливо видимый на скальном основании. Скала эта носит название «След коня» ("Roßtrappe"). Золотая корона принцессы при прыжке упала в пропасть и попала в горную речку, протекающую по ее дну, и речные нимфы поймали ее. Разгоряченный погоней рыцарь Бодо, отчаянно ругаясь, также прыгнул вслед за преследуемой принцессой, но вместе со своим конем рухнул в горный поток, который с тех пор зовется «Боде». А золотая корона до сих пор покоится в речной пучине – тот, кто захочет ее достать, должен попрощаться с жизнью.
|
|
|
mischmisch 
 миродержец
      
|
|
fbk 
 авторитет
      
|
18 августа 14:35 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Легенда довольно известная, из сборника братьев Гримм. Они фольклор собирали. А под Богемией понимается Богемский лес или Шумава, горный хребет на границе Чехии и Германии.
В Гарце на реке Боде находился Кведлинбург, не только место сборища ведьм, но и основанный вдовствующей королевой Матильдой, матерью императора Оттона I, женский монастырь. Аббатисса монастыря носила титул имперской принцессы.
Если считать, что Брунхильда была аббатисой или одной из канонисс монастыря, то вступить в брак с Бодо она не просто не хотела, но не могла, так как дала монашеский обет.
И тут на её счастье появилась посланная ведьмами собака Баскервилей :)
|
|
|
mischmisch 
 миродержец
      
|
|